Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antropofobie
Exclusief OR-probleem
F
Frigiditeit
Geremd seksueel verlangen
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Internationaal probleem
Internationaal vraagstuk
Neventerm
Probleem met technisch karakter
Probleem van geestelijke belasting
Probleem van lichamelijke belasting
Psychogene impotentie
Sociale angst
Sociale neurose
XOR-probleem

Traduction de «probleem kan meebrengen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exclusief OR-probleem | XOR-probleem

problème du ou-exclusif | problème XOR


bepaald wintertype,nl.:harde en bestendige wintersituaties,waarvan de gevolgen een zware ontreddering van de economie van het land kunnen meebrengen | F [Abbr.]

F [Abbr.]


transacties,die een verandering van eigendom met zich meebrengen

opérations comportant un changement de propriété


probleem van geestelijke belasting

problème de charge mentale




probleem met technisch karakter

problème de caractère technique


Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme


internationaal probleem [ internationaal vraagstuk ]

question internationale


Omschrijving: Verlies van seksueel verlangen is het belangrijkste probleem en is niet secundair aan andere seksuele problemen, zoals het uitblijven van erectie of dyspareunie. | Neventerm: | frigiditeit | geremd seksueel verlangen

Définition: La perte du désir sexuel est le problème principal et n'est pas secondaire à d'autres difficultés sexuelles comme un défaut d'érection ou une dyspareunie. | Baisse du désir sexuel Frigidité


Omschrijving: Angst voor kritische beoordeling door anderen die leidt tot vermijding van sociale situaties. Ernstiger sociale-fobieën gaan doorgaans gepaard met weinig zelfwaardering en angst voor kritiek. Zij kunnen worden gepresenteerd als klachten over blozen, trillende handen, misselijkheid of aandrang tot plassen, terwijl de patiënt er soms van overtuigd is dat een van deze secundaire uitingen van zijn angst het primaire probleem is. De symptomen kunnen de intensiteit aannemen van paniekaanvallen. | Neventerm: | antropofobie | so ...[+++]

Définition: Crainte d'être dévisagé par d'autres personnes, entraînant un évitement des situations d'interaction sociale. Les phobies sociales envahissantes s'accompagnent habituellement d'une perte de l'estime de soi et d'une peur d'être critiqué. Les phobies sociales peuvent se manifester par un rougissement, un tremblement des mains, des nausées ou un besoin urgent d'uriner, le patient étant parfois convaincu que l'une ou l'autre de ces manifestations secondaires constitue le problème primaire. Les symptômes peuvent évoluer vers des attaques de panique. | Anthropophobie Névrose sociale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De negatieve effecten van gereguleerde energieprijzen blijven een groot probleem voor de goede werking van de interne energiemarkt omdat dergelijke effecten concurrentievervalsing kunnen meebrengen (bv. door belemmeringen op te werpen voor nieuwkomers op de markt en de overstap naar een andere leverancier te bemoeilijken) en de juiste prijssignalen verstoren (en zo een negatieve invloed hebben op investeringen en stimulansen voor energie-efficiëntie) [26].

La réglementation des prix de l'énergie demeure un obstacle sérieux au bon fonctionnement du marché intérieur de l'énergie, car elle a des effets négatifs qui peuvent fausser la concurrence (par exemple, la mise en place de barrières à l’entrée de nouveaux fournisseurs et des effets dissuassifs concernant le changement de fournisseur) et empêcher l'émission de signaux de prix corrects (qui influencent les investissements et les incitations destinées à promouvoir l’efficacité énergétique)[26].


Er is vooreerst een budgettair probleem. Tevens zou deze bepaling een vertraging en een « desobjectivering » van de procedures met zich kunnen meebrengen.

Il y a d'abord un problème budgétaire et cette disposition pourrait entraîner un ralentissement et une « désobjectivation » des procédures.


Voor spreekster is het probleem niet zozeer dat men technisch een einde maakt aan de werking van de kernreactoren, maar wel dat men een wettelijke datum vastlegt zonder te onderzoeken wat die datum als gevolgen zal meebrengen inzake veiligheid, als de wet wordt aangenomen.

En effet, ce qui, pour elle, pose question, ce n'est pas tellement que l'on fixe un terme technique au fonctionnement des réacteurs nucléaires, mais bien que l'on fixe une date légale sans examiner de façon prospective ce que ce type de date entraînera comme effets induits préalables en matière de sécurité, dès le vote de la loi.


Er is vooreerst een budgettair probleem. Tevens zou deze bepaling een vertraging en een « desobjectivering » van de procedures met zich kunnen meebrengen.

Il y a d'abord un problème budgétaire et cette disposition pourrait entraîner un ralentissement et une « désobjectivation » des procédures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Bijkomend bij de voordelen voor de medewerkers aangehaald in de toelichting kan thuiswerk een belangrijke verbetering van de levenskwaliteit met zich meebrengen voor personen met een medisch probleem of met een fysieke handicap.

7. En plus des avantages pour les collaborateurs cités dans le commentaire, le travail à domicile peut entraîner une importante amélioration de la qualité de vie de personnes présentant un problème médical ou un handicap physique.


62. verzoekt de lidstaten speciale aandacht te geven aan de moeilijkheden die zich voordoen bij het gemeenschappelijke eigenaarschap van appartementsgebouwen voor meer gezinnen, die een moeilijk probleem met zich meebrengen van profitariaat;

62. demande aux États membres d'accorder une attention particulière aux difficultés rencontrées dans la propriété commune de logements multifamiliaux à appartements, qui représente un problème complexe de parasitisme;


I. overwegende dat het naast elkaar bestaan van verschillende rechtstelsels in de Europese Unie te zien is als een kracht die de inspiratie voor rechtstelsels over heel de wereld geleverd heeft, maar dat de uiteenlopende kenmerken van de verschillende rechtstelsels geen belemmering voor de verdere ontwikkeling van het Europees recht mogen vormen ; dat het uiteenlopen van de verschillende rechtstelsels op detailpunten en in algemene opzet op zich geen probleem vormt, maar dat wel de nadelige rechtsgevolgen die de onderlinge verschillen voor de burger met zich meebrengen, aan de o ...[+++]

I. considérant que la coexistence de différents systèmes juridiques au sein de l'Union devrait être considérée comme une force et qu'elle a inspiré des systèmes juridiques dans le monde entier; considérant toutefois que les différences entre les systèmes juridiques ne devraient pas faire obstacle au renforcement du droit européen; considérant que cette différence explicite et conceptuelle entre des systèmes juridiques ne constitue pas un problème en soi; considérant qu'il est toutefois nécessaire de s'employer à remédier aux incon ...[+++]


27. herinnert aan het belang van werkgelegenheidsbeleid en sociale integratie, toegepast op volkeren, generaties en genderverschillen, geënt op het principe van Flexicurity, op proactief beleid kortom, gebaseerd op de ondersteuning van lonen en inkomsten – middels een sociale dialoog – waarbij verhoging van de productiviteit een centrale plaats krijgt, zonder dat daarbij de noodzakelijke interventies ter bescherming van de pensioenen worden veronachtzaamd, gegeven het feit dat ontoereikende pensioenen niet alleen een sociaal probleem vormen maar ook een verhoging van de sociale zekerheidsuitgaven met zich ...[+++]

27. rappelle l'importance des politiques en faveur de l'emploi et de l'inclusion sociale, adaptées en fonction de l'âge, du sexe et de la personne et fondées sur les principes de la flexicurité et, donc, sur des actions concrètes, visant à soutenir les salaires et les revenus - par l'intermédiaire du dialogue social - qui donnent la priorité aux gains de productivité, sans négliger les mesures dédiées à la protection des retraites, dans la mesure où des pensions trop faibles ne constituent pas seulement un problème social, mais impliq ...[+++]


27. herinnert aan het belang van werkgelegenheidsbeleid en sociale integratie, naar behoren rekening houdend met de behoeften al naargelang van generatie, geslacht of bevolking en geënt op het principe van flexicurity, van proactief beleid kortom ter ondersteuning van lonen en inkomsten middels een sociale dialoog, waarbij verhoging van de productiviteit een centrale plaats krijgt, zonder dat daarbij de noodzakelijke maatregelen ter bescherming van de pensioenen worden veronachtzaamd, gegeven het feit dat ontoereikende pensioenen niet alleen een sociaal probleem vormen maar ook een verhoging van de sociale zekerheidsuitgaven ...[+++]

27. rappelle l'importance des politiques en faveur de l'emploi et de l'inclusion sociale, prenant dûment en compte les besoins en fonction de l'âge, du sexe et de la personne et fondées sur les principes de la flexicurité et, donc, sur des initiatives concrètes, visant à soutenir les salaires et les revenus - par l'intermédiaire du dialogue social - donnant la priorité aux gains de productivité, sans négliger les mesures visant à la protection des retraites, dans la mesure où des pensions trop faibles ne constituent pas seulement un problème social, mais impliq ...[+++]


Door de invoering van de informatie- en communicatietechnologieën wordt dit probleem nog urgenter, aangezien de door de nieuwe technologieën teweeggebrachte veranderingen op het werk een beperking met zich meebrengen van het aantal banen voor personen die over een ontoereikende lees-, schrijf- en rekenvaardigheid beschikken.

L'avènement des technologies de l'information et de la communication rend ce problème plus aigu encore - les changements qu'elles engendrent sur le lieu du travail réduisant le nombre d'emplois accessibles aux personnes dont l'aptitude à lire, à écrire et à compter est insuffisante - mais en revanche, ces technologies fournissent également des moyens nouveaux et plus personnalisés de faire face à ce problème, moyens qu'il convient de développer en vue de réduire le nombre de personnes souffrant de ce handicap.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'probleem kan meebrengen' ->

Date index: 2021-08-28
w