Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Deze
Exclusief OR-probleem
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Internationaal probleem
Internationaal vraagstuk
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand
Probleem met technisch karakter
Probleem van geestelijke belasting
Probleem van lichamelijke belasting
Psychogene impotentie
XOR-probleem

Vertaling van "probleem is derhalve " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
exclusief OR-probleem | XOR-probleem

problème du ou-exclusif | problème XOR


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. On ne doit pas faire un diagnostic principal de trouble panique quand le sujet présente un trouble d ...[+++]


Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]




probleem van geestelijke belasting

problème de charge mentale


probleem met technisch karakter

problème de caractère technique


Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme


Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.


Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.

Conformément aux articles 1er et 2 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et sans préjudice de l'article 4 dudit protocole, ces États membres ne participent pas à l'adoption du présent [acte] et ne sont pas liés par [celui-ci] ni soumis à son application.


internationaal probleem [ internationaal vraagstuk ]

question internationale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. a) Welke concrete maatregelen zult u, meer in het algemeen, nemen om het probleem van de vroegtijdige sterfte aan te pakken in uw bevoegdheidsdomeinen? b) Een lagere sociaal-economische positie blijkt samen te gaan met een slechtere gezondheidstoestand en vaak ook een lagere levensverwachting. Bent u derhalve van plan nieuwe maatregelen te nemen om de toegankelijkheid en de tariefzekerheid van onze gezondheidszorg, meer bepaald voor de meest kwetsbaren, nog te verbeteren?

3. a) D'une façon générale, que comptez-vous faire concrètement pour lutter contre la mortalité prématurée et ce, pour ce qui relève de vos compétences? b) Lorsqu'on sait que qu'un statut socio-économique faible va de pair avec une santé plus précaire et une espérance de vie souvent diminuée, de nouvelles mesures visant à améliorer davantage encore l'accessibilité et la sécurité tarifaire de nos soins de santé, en particulier pour les personnes les plus vulnérables, sont-elles envisagées?


Het tweede probleem heeft derhalve op de volgende op aandelen gebaseerde betalingsovereenkomsten betrekking:

En conséquence, la seconde question porte sur les accords dont le paiement est fondé sur des actions suivants:


Het arrest van de Raad van State 24 januari 2012, en het gevolg dat SELOR geen examens meer organiseert op grond van artikel 9, § 1, stelt derhalve een aanzienlijk probleem, daar geen enkel personeelslid, dat onder een van beide voormelde statuten valt, proeven kan afleggen om de toelage voor elementaire kennis te bekomen.

L'arrêt du Conseil d'Etat du 24 janvier 2012, et le fait que SELOR n'organise plus d'examen sur base de l'article 9, § 1, constituent un important problème puisque plus aucun agent, ayant un des deux statuts susmentionnés, n'est en mesure de passer d'épreuve pour l'obtention de l'allocation liée à la connaissance élémentaire.


33. « incident » : toestand van een vervoernet waarbij, zonder tussenkomst van de markt en/of bijstand van de beheerder, de systeemintegriteit niet langer gevrijwaard is en het vervoer derhalve niet langer gegarandeerd is, veroorzaakt door ofwel een technisch probleem ofwel een fout of nalatigheid van één of meerdere netgebruikers;

33. « incident » : situation survenant sur un réseau de transport suite à un problème technique ou à une faute ou négligence d'un ou plusieurs utilisateur(s) du réseau, durant laquelle, sans l'intervention du marché et/ou l'intervention du gestionnaire, l'intégrité du système n'est plus sauvegardée et le transport n'est dès lors plus garanti;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De capaciteitsproblemen op de luchthavens van Europa zijn niet slechts een nationaal probleem, maar ook een Europees probleem, en derhalve juich ik het actieplan van de Commissie en het 14-puntenplan toe als een eerste stap ter verbetering van de capaciteit op de luchthavens van Europa.

La capacité des aéroports européens n’est pas un problème uniquement national, c’est aussi un problème européen, et je salue donc le plan d’action de la Commission et le plan en 14 points comme une première mesure visant à améliorer la capacité des aéroports européens.


De Europese Unie heeft derhalve gekozen voor een benadering die op wetenschappelijke feiten is gebaseerd, waarbij het probleem voortdurend wordt geanalyseerd en de reactie van de overheid op dit probleem objectief wordt geëvalueerd, met als doel na te gaan welk beleid het beste werkt.

C’est pourquoi l’Union européenne s’est engagée à adopter une approche fondée sur des éléments concrets, axée sur une analyse permanente du problème et sur une évaluation objective de la réponse à apporter en termes d’action publique, en vue de mieux comprendre quelles politiques produisent les meilleurs résultats.


Voor dit probleem dient derhalve een oplossing te worden gevonden.

Il importe par conséquent de trouver une solution à cet égard.


Het probleem is derhalve niet de vluchtigheid van mengsels van bio-ethanol met benzine, maar de in verordening 98/70/EG vastgestelde limieten.

Ainsi, le problème ne réside pas tant dans la volatilité des mélanges de bioéthanol et d'essence que dans les valeurs limites fixées dans la directive 98/70/CE.


Zone B van het ontwerp van P.B.G. begint bij een niveau van 66 dB (A) L, terwijl die vroeger altijd is afgebakend vanaf 65 dB (A) L. Die decibel lijkt derhalve een groot probleem te worden.

La zone B du P.E.B. en projet débute à un niveau de 66 dB (A) L, alors qu'elle a toujours été délimitée précédemment à partir de 65 dB (A) L. Il semble bien dès lors que ce décibel pose un problème important.


5. wenst dat de Zuid-Afrikaanse regering zich van haar verantwoordelijkheid kwijt en alles in het werk stelt ter bestrijding van het HIV/aids-probleem; wenst derhalve dat er een duidelijk omlijnd project wordt opgezet waarmee de aspecten preventie, zorg en behandeling van HIV-aids kunnen worden aangepakt;

5. invite le gouvernement sud-africain à prendre ses responsabilités et à tout mettre en œuvre pour combattre le VIH et le sida, en appelle par conséquent à l'élaboration d'un projet clairement défini en matière de prévention, de soins et de traitement du VIH et du sida;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'probleem is derhalve' ->

Date index: 2021-06-10
w