Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijna aanvaring
Bijna dagzomend ertslichaam
Bijna dagzomende ertsafzetting
Bijna doorschijnend
Bijna overal
Bijna zeker
Bijna-botsing
Bijna-energieneutraal gebouw
Bijna-nul-energie-gebouw
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Neventerm
Opalescent
Probleem met technisch karakter
Probleem van lichamelijke belasting
Psychogene depressie
Psychogene impotentie
Reactieve depressie

Traduction de «probleem in bijna » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bijna dagzomend ertslichaam | bijna dagzomende ertsafzetting

minéralisation sub-affleurante


bijna-energieneutraal gebouw | bijna-nul-energie-gebouw

bâtiment dont la consommation d’énergie est quasi nulle


bijna overal | bijna zeker

presque certainement | presque partout | presque sûrement




opalescent | bijna doorschijnend

opalescent | qui prend la couleur de l'opale






probleem met technisch karakter

problème de caractère technique


Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2) Waarom geraakt dit jarenlange probleem van bijna dagelijkse vertragingen niet opgelost?

2) Pourquoi la SNCB ne parvient-elle pas à résoudre ce problème de retards quasi quotidiens qui se pose depuis des années ?


Uit de cijfers blijkt dat de P-treinen die vanuit de Kempen naar Brussel rijden, bijna niet met afschaffingen te maken hebben, terwijl dit bij de treinen die doorrijden naar Binche wel een probleem is.

Les chiffres permettent en effet de constater que les trains P qui relient la Campine à Bruxelles ne sont que rarement supprimés, contrairement aux trains qui continuent vers Binche.


Op 25 april 2016 kaartte de pers het probleem aan van de kinderen die hun ouders in de gevangenis maar zeer zelden bezoeken: bijna één kind op twee gaat een ouder in de gevangenis inderdaad niet opzoeken.

Le 25 avril 2016, la presse évoquait la problématique des enfants qui ne visitent que très peu leurs parents en prison: effectivement, près d'un enfant sur deux ne visite pas un parent détenu.


Bijna twee derde (64 procent) van de respondenten is zich ervan bewust dat antibioticaresistentie een probleem kan zijn, zonder evenwel te begrijpen waarom of te weten hoe ze moeten handelen om dat probleem op te lossen.

Près de deux tiers (64%) des répondants ont déclaré savoir que la résistance aux antibiotiques peut représenter un problème mais n'en comprennent pas les raisons et ne savent pas quel comportement adopter pour le résoudre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maar een van de belangrijkste factoren die aan de grond van het probleem liggen is het feit dat bijna alle ziekenhuizen in ons land elk soort operatie uitvoeren terwijl in bijna alle andere landen een aantal operaties in gespecialiseerde centra uitgevoerd worden. De pacemakers en de hartkleppen worden ingeplant in cardiologische centra, de heupprothesen in orthopediecentra, enz.

Or, un des facteurs majeurs qui sont à la base du phénomène est que, dans notre pays, pratiquement tous les hôpitaux effectuent tous les types d'opérations alors que dans pratiquement tous les autres pays, certains types d'opérations sont effectués dans des centres spécialisés : les pacemakers et valvules sont implantés dans des centres de cardiologie, les prothèses de la hanche dans des centres d'orthopédie, etc.


Brussel, 7 oktober 2011 – Uit de vandaag gepubliceerde resultaten van de Eurobarometerenquête blijkt dat meer dan twee derden van de Europeanen de klimaatverandering als een ernstig probleem beschouwen. Bijna 80% is van oordeel dat maatregelen om de klimaatverandering tegen te gaan gunstig zijn voor de economie en de werkgelegenheid.

Bruxelles, le 7 octobre 2011 – Selon une enquête Eurobaromètre spéciale publiée aujourd’hui, plus de deux Européens sur trois estiment que le changement climatique constitue un problème très grave et près de 80 % pensent que les mesures prises pour lutter contre celui-ci peuvent dynamiser l'économie et l'emploi.


Bijna negen op de tien Europeanen zien aandoeningen die met de luchtkwaliteit verband houden, zoals ademhalings- en hart- en vaatziekten, als een ernstig probleem.

Près de neuf Européens sur dix sont d'avis que les maladies liées à la qualité de l’air telles que les maladies respiratoires et cardiovasculaires constituent un vrai problème.


Dat is een reëel probleem aangezien bijna 250.000 mensen aan deze weinig bekende pathologie lijden.

C'est un réel problème lorsque l'on sait que près de 250.000 personnes souffrent, chez nous, de cette pathologie mal identifiée qui nécessite une prise en charge spécifique.




Dankzij de voorstellen van bijzondere wet en tot wijziging van de Grondwet is dat probleem nu bijna opgelost. Dat lijkt me dus een zeer belangrijk moment voor de democratie in ons land.

Grâce aux propositions de loi spéciale et de modification de la Constitution, ce problème est aujourd'hui sur le point d'être résolu, ce qui me paraît un moment très important dans la vie démocratique de notre pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'probleem in bijna' ->

Date index: 2023-12-07
w