Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antropofobie
Exclusief OR-probleem
Frigiditeit
Geremd seksueel verlangen
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Internationaal probleem
Internationaal vraagstuk
Neventerm
Probleem georiënteerd medisch dossier
Probleem met de grondvoorzieningen
Probleem met technisch karakter
Probleem van geestelijke belasting
Probleem van lichamelijke belasting
Psychogene impotentie
Sociale angst
Sociale neurose
XOR-probleem

Vertaling van "probleem hieromtrent " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
exclusief OR-probleem | XOR-probleem

problème du ou-exclusif | problème XOR


probleem van geestelijke belasting

problème de charge mentale




probleem met technisch karakter

problème de caractère technique


Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme


probleem met de grondvoorzieningen

difficultés au niveau des installations au sol


Probleem georiënteerd medisch dossier

Dossier médical par problème


internationaal probleem [ internationaal vraagstuk ]

question internationale


Omschrijving: Verlies van seksueel verlangen is het belangrijkste probleem en is niet secundair aan andere seksuele problemen, zoals het uitblijven van erectie of dyspareunie. | Neventerm: | frigiditeit | geremd seksueel verlangen

Définition: La perte du désir sexuel est le problème principal et n'est pas secondaire à d'autres difficultés sexuelles comme un défaut d'érection ou une dyspareunie. | Baisse du désir sexuel Frigidité


Omschrijving: Angst voor kritische beoordeling door anderen die leidt tot vermijding van sociale situaties. Ernstiger sociale-fobieën gaan doorgaans gepaard met weinig zelfwaardering en angst voor kritiek. Zij kunnen worden gepresenteerd als klachten over blozen, trillende handen, misselijkheid of aandrang tot plassen, terwijl de patiënt er soms van overtuigd is dat een van deze secundaire uitingen van zijn angst het primaire probleem is. De symptomen kunnen de intensiteit aannemen van paniekaanvallen. | Neventerm: | antropofobie | sociale angst | sociale neurose

Définition: Crainte d'être dévisagé par d'autres personnes, entraînant un évitement des situations d'interaction sociale. Les phobies sociales envahissantes s'accompagnent habituellement d'une perte de l'estime de soi et d'une peur d'être critiqué. Les phobies sociales peuvent se manifester par un rougissement, un tremblement des mains, des nausées ou un besoin urgent d'uriner, le patient étant parfois convaincu que l'une ou l'autre de ces manifestations secondaires constitue le problème primaire. Les symptômes peuvent évoluer vers des attaques de panique. | Anthropophobie Névrose sociale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het NGI heeft hieromtrent klacht neergelegd bij de politie. Daarnaast is het NGI, in samenspraak met Defensie, in contact met de bevoegde gemeentediensten om dit probleem aan te pakken.

L'IGN a déposé plainte auprès de la police et est en contact avec les services communaux compétents pour mettre au point une politique en la matière et ce en concertation avec la Défense.


2. a) Indien dit niet het geval is, deelt u de mening dat hier een probleem is met de netneutraliteit van Telenet als provider? b) Welke maatregelen overweegt u hieromtrent te nemen?

2. a) Dans la négative, êtes-vous également d'avis que le principe de la neutralité du réseau est détournée par Telenet en tant que fournisseur d'accès à internet? b) Quelles mesures envisagez-vous de prendre à cet égard?


Una Bruhman, toenmalig economisch adviseur van minister Moerman stelt hieromtrent : « Ons juridisch advies stelt dat er geen probleem kan zijn » (6) .

À cet égard, Una Bruhman, qui était alors conseillère économique de la ministre Moerman, avait indiqué que d'après leur avis juridique, il ne pouvait pas y avoir de problème (6) .


Er rijst echter een probleem wanneer stukken uit een gerechtelijk dossier, gedekt door het geheim van het onderzoek, aan de commissie worden medegedeeld en de discretieplicht hieromtrent niet wordt gerespecteerd.

Un problème se pose toutefois lorsque des pièces d'un dossier judiciaire couvertes par le secret de l'instruction sont communiquées à la commission et que l'obligation de discrétion n'est pas respectée à leur égard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ingevolge de indiening van een eerste wetsvoorstel hieromtrent, beloofden de banken bovendien een handvest bekend te maken om dit probleem aan te pakken.

En outre, suite au dépôt d'une première proposition de loi en la matière, les banques s'étaient engagées à publier une charte destinée à faire face à cette problématique.


Welke stappen heeft u hieromtrent reeds ondernomen en welke stappen gaat u zeer concreet nemen om het probleem van cybercrime en e-fraude op Europees niveau aan te kaarten?

Quelles démarches avez-vous déjà entreprises à ce sujet et quelles mesures prendrez-vous pour aborder le problème de la cybercriminalité et de la fraude en ligne au niveau européen ?


28. merkt op dat het probleem bij de overdracht van bedrijven aan de werknemers zeer vaak niet alleen een kwestie van de lengte van de toepasselijke procedures is, maar ook, en zelfs nog belangrijker, van een gebrek aan kennis over dit bedrijfsscenario bij de relevante beroepsbeoefenaars (bv. juristen en boekhouders) en binnen het rechts- en onderwijssysteem; benadrukt dat opleiding en bewustmaking van alle actoren die tussenbeide komen bij de oprichting van bedrijven of bij de overdracht van het eigenaarschap ervan enorm zouden bijdragen tot de bevordering van deze praktijk; beveelt daarom aan dat de coöperatieve ondernemingsvorm een ...[+++]

28. constate que le problème rencontré très souvent dans les transmissions d'entreprises aux travailleurs ne relève pas seulement de la durée des procédures applicables, mais aussi, voire plus encore, du manque de connaissances quant à ce modèle d'entreprise parmi les professionnels (par exemple, les avocats et les comptables) et au sein de l'ordre juridique et du système éducatif; souligne que la formation et la sensibilisation de l'ensemble des acteurs intervenant dans la création ou la transmission d'entreprises contribueraient fortement à la promotion de cette pratique; recommande, par conséquent, que la coopérative figure systémat ...[+++]


De uitvoering en naleving van de communautaire wetgeving moeten zorgvuldig worden nagegaan en elk probleem hieromtrent moet worden aangepakt en opgelost tussen de betrokken partijen overeenkomstig de bestaande procedures en op een transparante en voorspelbare manier.

La mise en oeuvre de la législation communautaire et le respect de celle-ci devraient faire l'objet d'un suivi rigoureux et tout problème dans l'observation des règles devrait être examiné et résolu par les parties concernées suivant les procédures en vigueur d'une manière transparente et prévisible.


In de preambule van de resolutie " feliciteert de Raad van Gouverneurs de Directeur Generaal voor zijn professionele en onpartijdige aanpak met het oog op de naleving van het Garantie-Akkoord in Iran, de aanpak van de problemen hieromtrent en het toezicht op de opschorting door Iran van zijn uranium verrijkingsprogramma" .Verder benadrukt de Raad " de belangrijke rol van het IAEA in de aanpak van het Iranese nucleaire probleem en herbevestigt het voornemen van de IAEA om dit probleem op een diplomatieke manier op te lossen" .

En Préambule, la Résolution précise que le Conseil des Gouverneurs " félicite le Directeur général de ses efforts professionnels et impartiaux pour mettre en oeuvre l'accord de garanties avec l'Iran, résoudre les questions de garanties en suspens en Iran et vérifier l'application de la suspension par l'Iran [de son programme d'enrichissement d'uranium]. Le rôle important joué par l'AIEA dans le règlement du problème nucléaire Iranien est aussi souligné de même que la détermination à continuer d'oeuvrer en faveur d'une solution diplomatique au problème nucléaire iranien" .


Algemeen directeur van De Sleutel, Johan Maertens, is hieromtrent duidelijk: `Van de daken schreeuwen dat Luik heroïneverstrekking nodig heeft om zijn probleem op te lossen is gewoon belachelijk, pure politieke demagogie en een hardnekkige blindheid om de eigen historische fouten en verantwoordelijkheid te zien en te willen corrigeren'.

Le directeur général de De Sleutel, Johan Maertens, est très clair à ce sujet et précise que crier sur tous les toits que Liège a besoin de distributions d'héroïne pour résoudre son problème est tout simplement ridicule. Il s'agit pour lui d'une pure démagogie politique et d'une obstination aveugle visant à corriger les fautes et les responsabilités historiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'probleem hieromtrent' ->

Date index: 2022-12-22
w