Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «probleem heeft zulke » (Néerlandais → Français) :

De prejudiciële vraag heeft geenszins betrekking op de toelaatbaarheid van huwelijksbeletsels, maar op het totaal andere probleem, zoals vermeld in B.4.2, van de vaststelling van de dubbele afstammingsband van kinderen uit een relatie tussen personen voor wie zulk een beletsel bestaat.

La question préjudicielle ne porte nullement sur l'admissibilité des empêchements à mariage, mais sur le problème tout différent, ainsi qu'il a été indiqué en B.4.2, de l'établissement de la double filiation des enfants issus d'une relation entre des personnes entre lesquelles existe un tel empêchement.


Het probleem heeft zulke proporties aangenomen dat permissieve landen uiteindelijk altijd drugs produceren, verhandelen en consumeren.

Le problème a pris une telle ampleur que tous les pays permissifs finissent par devenir des producteurs, des trafiquants et des consommateurs.


De kleine omvang van de nederzettingen, de bouwcapaciteit die haar grenzen heeft bereikt, en de gebrekkige voorzieningen voor toeristenverkeer op zulke schaal, zorgen ervoor dat wij voor een enorm ruimtelijk, ecologisch en sociaal probleem komen te staan dat zich in de directe toekomst zal manifesteren.

La petite taille des agglomérations, la saturation du logement et la pénurie des infrastructures permettant une telle circulation de touristes nous placent dans l’immédiat devant un grave problème de logement, d’environnement et de société.


De kleine omvang van de nederzettingen, de bouwcapaciteit die haar grenzen heeft bereikt, en de gebrekkige voorzieningen voor toeristenverkeer op zulke schaal, zorgen ervoor dat wij voor een enorm ruimtelijk, ecologisch en sociaal probleem komen te staan dat zich in de directe toekomst zal manifesteren.

La petite taille des agglomérations, la saturation du logement et la pénurie des infrastructures permettant une telle circulation de touristes nous placent dans l'immédiat devant un grave problème de logement, d'environnement et de société.


Het is niet ons probleem dat u zulke problemen heeft in uw eigen familie, mijnheer Poettering.

Ce n’est pas notre problème si votre propre maison n’est pas en ordre, Monsieur Poettering.


De uitbater heeft onder toezicht van AVN de nodige correctieve maatregelen genomen om het probleem onmiddellijk op te lossen en om een eventueel terugkerend karakter van zulke problemen te vermijden.

Sous le contrôle d'AVN, l'exploitant a pris les mesures correctives nécessaires afin de résoudre immédiatement le problème et de prévenir toute récurrence de ces problèmes.


Daartegen kan worden aangevoerd dat zulk een extraterritorialiteit voor sommige landen een probleem kan zijn. Spanje heeft zijn wetgeving echter al zo gewijzigd dat het certificaat van een kapitein voor een periode tot vijf jaar kan worden ingetrokken als hij of zij aan boord van een FOC-schip een ernstige inbreuk pleegt.

On pourrait faire valoir qu'une telle extraterritorialité soit susceptible de soulever un problème pour certains pays, mais l'Espagne a modifié sa législation dans le sens de la suspension de l'habilitation d'un capitaine pour une période pouvant s'étendre jusqu'à cinq ans en cas d'infraction grave commise à bord d'un navire battant pavillon de complaisance.


De Raad heeft van gedachten gewisseld over de financiële aspecten van Agenda 2000, met name over de kwestie van de bijdragen van de lidstaten aan de gemeenschapsbegroting, zulks aan de hand van een door Voorzitter Santer gepresenteerde analyse van de Commissie die bedoeld was als bijdrage aan een objectief debat over dit probleem.

Le Conseil a procédé à un échange de vues sur les aspects financiers de l'Agenda 2000 et en particulier sur la question des contributions des Etats membres au budget communautaire, sur la base d'une analyse de la Commission, présentée par le Président Santer, destinée à contribuer à un débat objectif de ce problème.


Indien hij zulks wenst, mag de termijn zes maanden bedragen, maar dan mag men de consument op het ogenblik dat hij een product koopt niet zeggen dat hij een garantie heeft van twee jaar, en hem daarna, wanneer er binnen de zes maanden na de aankoop een probleem rijst, vragen het bewijs te leveren dat hij het goed gebruikt heeft als een goede huisvader.

On peut passer à six mois, si vous le souhaitez, mais que l'on ne dise pas au consommateur, lorsqu'il achète un produit, que celui-ci est garanti deux ans, pour ensuite lui demander, lorsqu'un problème survient dans les six mois suivant l'achat, de fournir la preuve qu'il l'a utilisé en bon père de famille.


- We kunnen ons inderdaad afvragen, zoals collega Beke zei, of het zin heeft een probleem als dit te bespreken op een moment dat zich in Londen zulke tragische gebeurtenissen voordoen.

- Comme l'a dit notre collègue M. Beke, on peut se demander s'il n'est pas futile de discuter de ce type de problème à l'heure où Londres connaît de tragiques événements.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'probleem heeft zulke' ->

Date index: 2024-01-15
w