Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "probleem gaat aangezien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het gaat om de wijk van de Albert II-laan, in de omgeving van Belgacom, en om de wijk van de Louizalaan, met dien verstande dat het hier om een bijzonder probleem gaat aangezien de prostituees de luxehotels binnengaan die langs die laan liggen.

Il s'agit du quartier du boulevard Albert II, aux alentours de Belgacom, et du quartier de l'avenue Louise, sachant que ce dernier problème est particulier parce que les prostituées pénètrent dans les hôtels de luxe de l'avenue.


Die ervaring heeft ons echter de mogelijkheid geboden in te zien dat het om een structureel probleem gaat aangezien we opnieuw in de situatie verkeren die bestond vóór de goedkeuring van de wet van 1999.

Mais cette expérience nous a permis de comprendre qu'il s'agissait d'un problème structurel puisque la situation qui préexistait à l'adoption de cette loi de 1999 est de nouveau présente.


Die ervaring heeft ons echter de mogelijkheid geboden in te zien dat het om een structureel probleem gaat aangezien we opnieuw in de situatie verkeren die bestond vóór de goedkeuring van de wet van 1999.

Mais cette expérience nous a permis de comprendre qu'il s'agissait d'un problème structurel puisque la situation qui préexistait à l'adoption de cette loi de 1999 est de nouveau présente.


Een senator meent dat er daadwerkelijk een probleem is aangezien het om een federale bevoegdheid gaat.

Une sénatrice pense qu'il y a effectivement un problème dans la mesure où il s'agit d'une compétence fédérale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
merkt op dat huismerkproducten kunnen zorgen voor meerwaarde, een ruimere keuze en meer fairtradeproducten voor de consument, maar dat ze ook een strategisch probleem stellen op de middellange en lange termijn, aangezien ze een horizontale dimensie aanbrengen in de concurrentie ten opzichte van industriële merken die voordien nooit een factor is geweest, en ze detailhandelaren, die zowel klant als concurrent worden, een oneerlijke en concurrentieverstorende positie kunnen geven; vestigt de aandacht op het bestaan van een „risicodremp ...[+++]

constate que, si les produits sous marque propre peuvent apporter aux consommateurs une valeur ajoutée, un choix plus large et une plus grande équité commerciale, ils peuvent également revêtir une dimension stratégique à moyen et long terme, étant donné qu'ils introduisent une concurrence horizontale à l'égard des marques industrielles dont il n'a jamais été tenu compte auparavant et peuvent conférer une position inéquitable et anti-concurrentielle aux distributeurs, qui deviennent à la fois clients et concurrents; attire l'attention sur l'existence d'un «seuil de risque» au-delà duquel la pénétration des marques de distributeur sur le ...[+++]


Evenwel menen de aanbieders dat het niet om een groot probleem gaat, aangezien het slechts enkele gebruikers zou betreffen.

Ces derniers affirment cependant que le problème était mineur, seuls quelques consommateurs en ayant été victimes.


Ik hoop dat deze amendementen uw steun zullen krijgen, aangezien het hier om een fundamenteel probleem gaat waaraan op Europees niveau nog niet voldoende aandacht wordt besteed.

J’espère que cette approche sera maintenue, car il s’agit d’un problème fondamental qui n’a jusqu’ici pas été convenablement abordé au niveau européen.


Maar daarnaast gaat het duidelijk ook om een zeer gewichtig maatschappelijk probleem, aangezien het verlies van al deze miljarden euro's voor de lidstaten van de Unie ten koste gaat van de investeringen en uitgaven die de overheid ter wille van het algemeen belang moet financieren op het gebied van volksgezondheid, onderwijs en wetenschappelijk onderzoek.

Mais c’est aussi un enjeu social évident quand ces milliards d’euros soustraits aux États membres de l’Union se traduisent par une réduction des investissements et des dépenses publiques d’intérêt général, en particulier en matière de santé, d'enseignement ou de recherche.


Aangezien het om een uitzondering gaat, en aangezien de vergelijkbare en gelijke behandeling van leden uit alle lidstaten betekent dat deze uitzondering voor leden uit Polen volledig indruist tegen de bepalingen die voor alle andere leden van de lidstaten gelden en zouden kunnen gelden, zou ik de Commissie deze twee vragen willen stellen en haar willen verzoeken deze informatie aan het Parlement voor te leggen en aan te geven of het mogelijk is een oplossing te vinden voor het beschreven probleem.

S’il s’agit d’une exception, et vu que le traitement comparable et équitable des membres de tous les États membres signifie que cette exception pour les membres va totalement à l’encontre de ce qui est prévu ou pourrait être prévu pour tous les États membres de l’Union, je demande à la Commission d’examiner ces deux éléments et de soumettre ces informations au Parlement, ainsi que de demander si le commissaire peut répondre à ces deux questions et s’il est possible de trouver une solution aux questions que j’ai posées.


Een bedrijf als Royal Doctors is uiteraard een probleem, maar aangezien het hier gaat om een commerciële onderneming die a priori geen enkele medische activiteit uitoefent, vallen de activiteiten van deze onderneming en de medische raadgevingen wettelijk gezien niet onder het toezicht van mijn diensten.

Le rôle d'une société comme Royal Doctors pose certainement question mais dès lors qu'il s'agit, en l'occurrence, d'une entreprise commerciale qui n'exerce a priori aucune activité médicale, les activités de l'entreprise et son conseil consultatif médical ne sont pas légalement sous le contrôle de mes services.




Anderen hebben gezocht naar : probleem gaat aangezien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'probleem gaat aangezien' ->

Date index: 2024-02-07
w