Om dit te kunnen doen, dienen de leden van de Europese Commissie hun benadering van het probleem echter radicaal te veranderen en dienen onmiddellijk maatregelen te worden genomen om het productiepotentieel van de nieuwe lidstaten te gaan benutten.
Toutefois, ceci exige un changement radical de la manière dont les responsables de la Commission européenne abordent le problème, ainsi que la prise de mesures immédiates pour utiliser la production potentielle des nouveaux États membres.