Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «probleem echt willen oplossen » (Néerlandais → Français) :

Anderzijds is het niet zo vreemd het probleem te willen oplossen via het creëren van een opvoedingsband.

D'autre part, il apparaît qu'il n'est pas sot de vouloir aborder le problème par le biais de la création d'un lien d'éducation.


De minister gaf toen te kennen het probleem te willen oplossen middels een koninklijk besluit.

Celui-ci avait annoncé à l'époque qu'il entendait résoudre le problème par la voie d'un arrêté royal.


De minister gaf toen te kennen het probleem te willen oplossen middels een koninklijk besluit.

Celui-ci avait annoncé à l'époque qu'il entendait résoudre le problème par la voie d'un arrêté royal.


Rechtsbijstand kan het probleem oplossen waarmee de consumentenorganisaties waarschijnlijk het vaakst worden geconfronteerd wanneer zij ten volle willen gebruikmaken van de procesbevoegdheid die de richtlijn hun verleent, namelijk een gebrek aan financiële middelen.

L'assistance judiciaire pourrait en effet résoudre le problème auquel les associations de consommateurs sont probablement confrontées lorsqu'elles essaient de se prévaloir du locus standi que leur accorde la directive, à savoir le manque de ressources financières.


Commissaris, als we de kwestie van de Roma echt willen oplossen, moeten we ophouden met het uitspreken van de lege woorden en zinnen die we hier nu al jaren uitwisselen.

Madame la Commissaire, si nous voulons vraiment résoudre la question des Roms, nous devons cesser de proférer les mots et les phrases creux que nous échangeons ici depuis quelques années maintenant.


Als we dit specifieke probleem werkelijk willen oplossen, moeten we een Europees beleid ontwerpen en aannemen dat door alle lidstaten wordt uitgevoerd.

Si nous voulons vraiment résoudre ce problème précis, nous devons mettre au point et faire appliquer une politique européenne qui sera mise en œuvre par tous les États membres.


Als wij het probleem echt willen oplossen, moeten wij eerst de situatie precies kennen, en dus hebben wij de lidstaten verzocht om de benodigde informatie.

Si nous souhaitons réellement résoudre le problème, nous devons en premier lieu connaître la situation avec précision et nous avons donc demandé les informations requises aux États membres.


Indien we dit probleem serieus willen oplossen, dan moeten we ons standpunt met kracht uitdragen, en ik was heel blij de commissaris vandaag te horen zeggen dat wordt overwogen om concrete steunmaatregelen te nemen, waarbij ook in fundamenteel onderzoek zal worden geïnvesteerd.

Si nous sommes résolus à régler ce problème, nous devons l’affirmer. J’ai été heureuse d’entendre le commissaire parler aujourd’hui d’apporter des mesures de soutien concrètes, y compris des investissements dans la recherche fondamentale.


3.dat wij de economische en sociale problemen willen oplossen, namelijk de problemen waarbij de mensen zich echt betrokken voelen.

3.nous souhaitons nous employer à résoudre les problèmes économiques et sociaux, les problèmes d'emploi, autrement dit les problèmes par lesquels les gens se sentent véritablement concernés.


Dat probleem willen oplossen met een amendement, is heel gevaarlijk.

Il est très dangereux de vouloir résoudre ce problème au moyen d'un amendement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'probleem echt willen oplossen' ->

Date index: 2025-08-17
w