Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "probleem dat ik heb aangestipt " (Nederlands → Frans) :

« Ik heb van mensen op het terrein vernomen dat er een probleem is met het niveau B1.

« Les personnes sur le terrain m'ont informé qu'il y a un problème concernant le niveau B1.


Ik heb dit belangrijk online wetenschappelijk instrument laten ontwikkelen teneinde dit maatschappelijke probleem te bestrijden.

J'ai demandé de développer cet important instrument scientifique en ligne afin de lutter contre cette problématique sociétale.


Ik heb de indruk dat ik in herhaling val, maar als een probleem zich blijft voordoen en vooral als dit in Doornik gebeurt, kan ik het niet loslaten.

J'ai l'impression de me répéter mais que voulez-vous, quand un problème persiste et surtout quand c'est à Tournai, je ne peux me résoudre à abandonner.


1. Zoals ik al in mijn antwoord op uw vorige vraag nr. 280 duidelijk heb aangestipt, is een opsplitsing per staat niet mogelijk omdat er geen afzonderlijke statistieken ter zake worden bijgehouden.

1. Ainsi que je l'ai déjà clairement mentionné dans ma réponse à votre question précédente n° 280, une ventilation par Etat n'est pas possible car aucune statistique distincte en la matière n'est tenue.


Blijkens uw antwoord zou deze rechtzetting echter alleen gelden voor rechthebbenden met een pensioen wegens lichamelijke ongeschiktheid. Ik citeer: "Ik heb met prioriteit maatregelen genomen om een halt aan de situatie toe te roepen, omdat er door de toepassing van de maatregel een sociaal probleem ontstaat.

Je cite: "J'ai pris en priorité des dispositions pour mettre un terme à la situation, car l'application de cette mesure générait un problème social.


Ik heb mijn diensten hierover geïnformeerd. Zij zullen in voorkomend geval het probleem met deze campagne aan de kaak stellen in de vergaderingen van de Europese Unie die zij bijwonen.

J’ai informé mes services qui ne manqueront pas de dénoncer, le cas échéant, le problème que pose cette campagne, au sein des réunions de l’Union européenne (UE) auxquelles ils assistent.


Eén op vier respondenten is van mening dat de download/upload-snelheden niet overeenstemmen met het ondertekende contract (een probleem dat ook is aangestipt in de mededeling van de Commissie betreffende netneutraliteit – zie IP/11/486) en één op drie verklaart verbindingsproblemen te hebben gehad.

Une personne interrogée sur quatre considère que les vitesses de téléchargement sur l’internet ne correspondent pas aux conditions prévues par le contrat (un problème déjà signalé dans la communication de la Commission sur la neutralité du réseau – voir IP/11/486), et une sur trois déclare avoir subi des interruptions de connexion.


Op vakantie had ik een probleem na het shoppen: ik heb nieuwe schoenen gekocht, maar na een week gingen ze al stuk.

Pendant mes vacances, j’ai acheté des chaussures qui se sont abîmées au bout d’une semaine.


Reeds in 1990 heb ik een eerste prioriteit aangestipt, namelijk de opheffing van de dubbele belasting op de grensoverschrijdende stromen.

Dès 1990, j'avais identifié une première priorité, représentée par l'élimination de la double imposition des flux transfrontaliers.


Ik heb de Canadese autoriteiten reeds duidelijk gemaakt dat ik een agressieve en oneerlijke benadering van het probleem verwerp".

J'ai déjà clairement indiqué aux autorités canadiennes que je refusais d'entrer dans une logique agressive et déloyale".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'probleem dat ik heb aangestipt' ->

Date index: 2023-10-16
w