Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebied waar bijzondere planteziekterisico's bestaan

Vertaling van "probleem bestaan waar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gebied waar bijzondere planteziekterisico's bestaan

zone exposée à des dangers phytosanitaires particuliers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3.4. Er blijft een probleem bestaan waar de Raad van State niet op heeft gewezen.

3.4. Il reste un problème que le Conseil d'État n'a pas relevé.


Spreker stelt vast dat er in de realiteit nu eenmaal verschillende arbeidsmarkten bestaan : waar de problematiek van de werkloosheid zich in het Vlaams Gewest in de eerste plaats stelt naar oudere werklozen toe, lijkt het probleem in de beide andere gewesten zich vooral te concentreren rond jongere, langdurig werklozen.

L'intervenant constate que dans la réalité d'aujourd'hui, il existe plusieurs marchés du travail: alors que la Région flamande est plutôt confrontée au problème des chômeurs âgés, les deux autres Régions doivent davantage faire face au problème du chômage des jeunes et des chômeurs de longue durée.


Spreker stelt vast dat er in de realiteit nu eenmaal verschillende arbeidsmarkten bestaan : waar de problematiek van de werkloosheid zich in het Vlaams Gewest in de eerste plaats stelt naar oudere werklozen toe, lijkt het probleem in de beide andere gewesten zich vooral te concentreren rond jongere, langdurig werklozen.

L'intervenant constate que dans la réalité d'aujourd'hui, il existe plusieurs marchés du travail: alors que la Région flamande est plutôt confrontée au problème des chômeurs âgés, les deux autres Régions doivent davantage faire face au problème du chômage des jeunes et des chômeurs de longue durée.


Dat probleem is significant groter in Brussel, waar er op 5 121 personeelsleden een onderbezetting van 543 blijft bestaan. Dat is ruim 10 %.

Ce problème est significativement plus important à Bruxelles où, sur 5 121 membres du personnel, le sous-effectif est de 543 personnes, ce qui correspond à quelque 10 %.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het probleem blijft daarentegen bestaan in strafzaken (waar het deskundigenonderzoek geregeld wordt volgens het tarief in strafzaken) en in sociale zaken (waar zeer lage, bij koninklijk besluit vastgestelde tarieven gelden).

Il reste par contre posé en matière pénale (où l'expertise est réglée par le Tarif criminel) et sociale (où des arrêtés royaux barémisent les taux à un niveau extrêmement bas).


Een derde probleem, dat zich vooral in de voormalige Sovjetrepublieken voordoet, is het bestaan van zones waar anarchie en rechteloosheid heerst.

Un troisième problème, qui se présente surtout dans les anciennes républiques soviétiques, est l'existence de zones où règnent l'anarchie et l'illégalité.


In lidstaten waar geen specifieke regelingen inzake oneerlijke handelspraktijken bestaan, wordt gewoonlijk aangevoerd dat het algemene mededingingsrecht voldoende effectief is om het probleem aan te pakken (Tsjechië), of dat er een bepaalde aarzeling is om in de contractvrijheid van partijen te treden (Verenigd Koninkrijk), met name wanneer er geen sprake is van een inbreuk op mededingingsregels[38].

Dans les États membres où il n'existe pas de cadre spécifique concernant les PCD, la raison généralement invoquée est que le droit général de la concurrence est suffisamment efficace dans ce domaine (République tchèque) ou qu'il y a une certaine réticence à toucher à la liberté contractuelle des parties (Royaume-Uni), notamment en l'absence d'infraction aux règles de concurrence[38].


12) Is het ontbreken van specifieke nationale regelgevingskaders/zelfreguleringskaders voor het aanpakken van oneerlijke handelspraktijken een probleem in rechtsgebieden waar deze niet bestaan?

12) L'absence de cadre national spécifique réglementaire ou d'autorégulation pour lutter contre les PCD constitue-t-elle un problème dans les pays où celles-ci n'existent pas?


Mevrouw de commissaris, ik begrijp dat u zegt dat er tussen de lidstaten verschillen bestaan waar het gaat om interpretatie en analyse, maar we moeten toch constateren dat alle industrielanden hetzelfde probleem hebben.

Je vous comprends, Madame la Commissaire, lorsque vous affirmez que les États membres jugent et évaluent ces éléments différemment, mais il apparaît très clairement que tous les pays industrialisés sont confrontés au même problème.


42. dringt bij de Commissie aan op indiening van een voorstel om, in samenwerking met de industrie en de lidstaten een gecoördineerd netwerk van Europese adviesinstanties op te richten - in het bijzonder in die lidstaten waar dergelijke centra nog niet bestaan - voor kwesties van veiligheid van bedrijfsinformatie, die behalve verstrekking van informatie om het bewustzijn van dit probleem te verhogen ook praktische hulpverlening tot taak hebben;

42. invite la Commission à proposer la création, en coopération étroite avec les entreprises et les États membres, d'un réseau européen et coordonné de centres de conseil, notamment dans les États membres qui ne possèdent pas de tels organes, en matière de sécurité de l'information dans les entreprises qui, à côté de la sensibilisation, aurait pour mission d'apporter une aide pratique;




Anderen hebben gezocht naar : gebied waar bijzondere planteziekterisico's bestaan     probleem bestaan waar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'probleem bestaan waar' ->

Date index: 2022-01-10
w