Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Herhalingsmethode
Huidige praktijken proberen te innoveren
Klanten helpen sportmateriaal uit te proberen
Manier van werken verbeteren
Opnieuw proberen
Procedures innoveren
Procedures verbeteren
Softwareproblemen oplossen
Softwareproblemen van klanten herhalen
Softwareproblemen van klanten oplossen

Vertaling van "proberen we inderdaad " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
problemen die klanten met hun software ondervinden proberen na te bootsen en de omstandigheden waarin deze problemen optreden proberen te achterhalen | softwareproblemen van klanten oplossen | softwareproblemen oplossen | softwareproblemen van klanten herhalen

reproduire les problèmes du logiciel client




manier van werken verbeteren | procedures innoveren | huidige praktijken proberen te innoveren | procedures verbeteren

rechercher des innovations | rechercher des pratiques inédites | rechercher des pratiques innovantes




klanten helpen sportmateriaal uit te proberen

aider des clients à essayer des articles de sport
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De immigratie is inderdaad een onvermijdelijke realiteit die we ­ bescheiden, want we kijken voorlopig nog over een aantal aspecten ervan ­ zo goed mogelijk op wettelijk vlak moeten proberen te kaderen.

En effet, l'immigration est une réalité incontournable, qu'il faut tenter ­ modestement, car certains de ses aspects nous échappent ­ d'encadrer le mieux possible sur le plan légal.


De immigratie is inderdaad een onvermijdelijke realiteit die we ­ bescheiden, want we kijken voorlopig nog over een aantal aspecten ervan ­ zo goed mogelijk op wettelijk vlak moeten proberen te kaderen.

En effet, l'immigration est une réalité incontournable, qu'il faut tenter ­ modestement, car certains de ses aspects nous échappent ­ d'encadrer le mieux possible sur le plan légal.


Voor wat betreft het uitgebreide verslag van mevrouw Estrela over het voorstel van de Commissie voor een verbeterde zwangerschapsverlofrichtlijn proberen we inderdaad de juiste balans te vinden, wat in dit geval met veel pijn en moeite gepaard gaat.

En ce qui concerne le travail très complet de Mme Estrela sur la proposition de la Commission en vue d’une directive renforcée en matière de congé de maternité, nous essayons en effet de parvenir à un équilibre très difficile.


Voor wat betreft het uitgebreide verslag van mevrouw Estrela over het voorstel van de Commissie voor een verbeterde zwangerschapsverlofrichtlijn proberen we inderdaad de juiste balans te vinden, wat in dit geval met veel pijn en moeite gepaard gaat.

En ce qui concerne le travail très complet de Mme Estrela sur la proposition de la Commission en vue d’une directive renforcée en matière de congé de maternité, nous essayons en effet de parvenir à un équilibre très difficile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik begroet uw initiatief voor een nieuw partnerschap, ook voor vervanging, maar ik denk inderdaad dat andere collega's dit al zeiden en gelijk hebben: we moeten ze proberen te houden, te houden in Europa.

Je me réjouis de votre initiative en faveur d’un nouveau partenariat, qui concerne également l’utilisation de produits de substitution, mais je pense que les autres députés l’ont déjà mentionné et ils ont raison: nous devons essayer de conserver les matières premières ici, en Europe.


Dat proberen wij te doen, maar het blijft inderdaad zeer moeilijk.

C’est ce que nous essayons de faire, mais c’est effectivement extrêmement difficile.


Indien de nieuwe onderneming en A-TEC zouden proberen hun concurrentiegedrag te coördineren, dan kan inderdaad niet geheel worden uitgesloten dat de positie van A-TEC als minderheidsaandeelhouder de onderneming toegang zou verschaffen tot informatie over NA waarover zij niet zou beschikken indien een dergelijke aandeelhoudersrelatie niet zou bestaan.

Si la nouvelle entité et A-TEC devaient essayer de coordonner leur comportement concurrentiel, il ne peut en effet être totalement exclu que, du fait de sa position en tant qu'actionnaire minoritaire, A-TEC ait accès à des informations sur NA dont elle ne disposerait pas si une telle relation d'actionnariat n'existait pas.


Inderdaad zijn er veel amendementen ingediend en inderdaad moeten wij in de toekomst proberen onze werkmethode te verbeteren, zodat er minder amendementen in de plenaire vergadering worden ingediend.

C'est vrai qu'il y a beaucoup d'amendements et c'est vrai aussi qu'à l'avenir, nous devrons nous efforcer d'améliorer notre travail pour qu'il y ait moins d'amendements en plénière.


Zolang er vraag is naar cocaïne en heroïne zullen we inderdaad niet kunnen voorkomen dat criminele organisaties aan die vraag proberen te voldoen.

Effectivement, tant qu'il y aura une demande de cocaïne et d'héroïne, nous ne pourrons pas empêcher des organisations criminelles d'essayer de la satisfaire.


Uit het Belgische voorzitterschap van de Europese Unie moeten we inderdaad het maximum resultaat proberen te halen.

Nous devons en effet tenter de tirer le meilleur parti de la présidence belge de l'Union européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'proberen we inderdaad' ->

Date index: 2020-12-20
w