Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werknemersbijdragen verhogen
De werknemerspremies verhogen
Geleidelijk verhogen van de brugpensioenleeftijd
Geleidelijk verhogen van de vut-leeftijd
Herhalingsmethode
Huidige praktijken proberen te innoveren
Klanten helpen sportmateriaal uit te proberen
Manier van werken verbeteren
Opnieuw proberen
Procedures innoveren
Procedures verbeteren
Softwareproblemen oplossen
Softwareproblemen van klanten herhalen
Softwareproblemen van klanten oplossen
Verhogen

Vertaling van "proberen te verhogen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
problemen die klanten met hun software ondervinden proberen na te bootsen en de omstandigheden waarin deze problemen optreden proberen te achterhalen | softwareproblemen van klanten oplossen | softwareproblemen oplossen | softwareproblemen van klanten herhalen

reproduire les problèmes du logiciel client


de werknemersbijdragen verhogen | de werknemerspremies verhogen

augmenter les contributions des travailleurs


geleidelijk verhogen van de brugpensioenleeftijd | geleidelijk verhogen van de vut-leeftijd | geleidelijke verhoging van de leeftijd van vervroegde uittreding

clause de redressement progressif de l'âge de la retraite


Omschrijving: Nachtelijke episoden van overmatige angst en paniek gepaard gaand met intense vocalisatie, motorische onrust en hevige autonome-prikkeling. De betrokkene komt overeind of staat op, doorgaans tijdens het eerste derde deel van de nachtelijke slaap, met een paniekerige schreeuw. Dikwijls rent hij of zij naar de deur als om te proberen te ontkomen, maar verlaat zelden de kamer. Herinnering van de gebeurtenis, indien al aanwezig, is uiterst beperkt (doorgaans tot een of twee fragmentarische beelden).

Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).






manier van werken verbeteren | procedures innoveren | huidige praktijken proberen te innoveren | procedures verbeteren

rechercher des innovations | rechercher des pratiques inédites | rechercher des pratiques innovantes


klanten helpen sportmateriaal uit te proberen

aider des clients à essayer des articles de sport
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het algemeen geldt dat in de vorm van giften verstrekte voedselhulp in het kader van dit Verdrag niet minder dan 80% van de bijdrage van een lid mag uitmaken en de leden moeten, voor zover mogelijk, het percentage geleidelijk proberen te verhogen;

Au total, l'aide alimentaire fournie dans le cadre de la nouvelle Convention sous forme de dons ne représentera pas moins de 80% de la contribution d'un membre et, dans la mesure du possible, les membres s'efforceront de dépasser progressivement ce pourcentage;


In het algemeen geldt dat in de vorm van giften verstrekte voedselhulp in het kader van dit Verdrag niet minder dan 80% van de bijdrage van een lid mag uitmaken en de leden moeten, voor zover mogelijk, het percentage geleidelijk proberen te verhogen;

Au total, l'aide alimentaire fournie dans le cadre de la nouvelle Convention sous forme de dons ne représentera pas moins de 80% de la contribution d'un membre et, dans la mesure du possible, les membres s'efforceront de dépasser progressivement ce pourcentage;


Verder proberen we de awareness bij de gebruikers te verhogen.

En outre, nous encourageons les utilisateurs à mieux prendre conscience de cette problématique.


De lidstaten en de Commissie proberen gezamenlijk het niveau van de beschikbare en overgedragen gegevens te verhogen, om te beginnen voor gegevens in verband met banden die betrokken zijn bij de onmiddellijke doelstellingen van het RSPP.

Les États membres et la Commission s’efforcent conjointement d’accroître le niveau des données disponibles et transférées, à commencer par les données relatives aux bandes concernant les objectifs immédiats fixés par le PPSR.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister zal proberen, rekening houdend met de budgettaire middelen waarover zij beschikt, in te gaan op het verzoek om de mogelijkheden te verhogen met twintig bedden voor multiple sclerose en met twintig bedden voor de ziekten van het Huntington-type.

En tenant compte des moyens budgétaires à disposition, la ministre va tenter de répondre à une demande visant à accroître les moyens de vingt lits pour les scléroses multiples et de vingt lits pour les maladies du type Huntington.


Ze moeten met name de samenwerking verhogen en waar nodig het verlenen van luchtvaartnavigatiediensten proberen te integreren binnen een FAB om ervoor te zorgen dat nationale luchtruimgrenzen de efficiëntie van luchtverkeersstromen en het leveren van luchtverkeersdiensten in Europa niet beperken.

Ils doivent notamment renforcer la coopération et chercher à intégrer la prestation de services de navigation aérienne dans un bloc d'espace aérien fonctionnel, le cas échéant, pour que les frontières de l'espace aérien national ne réduisent pas l'efficacité des courants de trafic aérien et la prestation de services de transport aérien en Europe.


We moeten ook zorgen voor betere crisisbeheersingsstructuren om op rampen te kunnen reageren, en we moeten de financiële middelen voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid proberen te verhogen.

Nous devons également améliorer les structures de gestion des crises afin de répondre aux catastrophes et de chercher à renforcer le financement de la PESC.


Ze hebben een onderzoeksproject over hoe we de efficiëntie van de energievoorziening kunnen verhogen, waarbij de cyclus van gasturbines en brandstofcellen wordt gecombineerd, dus in zekere zin proberen ze te vertrouwen op bestaande energiebronnen en verhogen ze de efficiëntie ervan met nieuwe technologie.

Ils ont un projet de recherche sur la manière d'augmenter l'efficacité de l'approvisionnement énergétique, en combinant le cycle de turbines à gaz et de cellules à combustible, en cherchant donc d'une certaine manière à s'appuyer sur des sources d'énergie existantes et à augmenter leur rendement grâce à une nouvelle technologie.


Wat de kwaliteit betreft, moeten er serieuzere maatregelen worden getroffen om, zoals reeds gezegd, de kwaliteit beter te definiëren ten einde conflicten tussen de producentenorganisaties te voorkomen. Deze organisaties proberen namelijk door het hanteren van verschillende kwaliteitsklassen het aantal leden te verhogen, hetgeen ten koste gaat van een doeltreffende productieselectie, terwijl ze tegelijkertijd uit concurrentie-overwegingen een individualistische houding propageren die hen verzwakt.

Pour ce qui concerne la qualité, il convient de prendre des mesures plus sérieuses pour la définir de manière à éviter la surenchère entre organisations de producteurs qui, avec des grilles de qualité différentes, cherchent à augmenter le nombre de leurs membres au détriment de la sélection du produit ainsi que le développement d'un individualisme débilitant nourri par une concurrence effrénée.


Het verleden heeft trouwens al uitgewezen dat het afbouwen van de staatsschuld en het proberen te verhogen van de werkgelegenheidsgraad niet volstaan, reden waarom het Zilverfonds werd opgericht.

Le passé nous a déjà montré que la réduction de la dette de l'État et les tentatives d'augmentation du taux d'emploi ne suffisent pas, raison pour laquelle le Fonds de vieillissement a été créé.


w