Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Herhalingsmethode
Huidige praktijken proberen te innoveren
Klanten helpen sportmateriaal uit te proberen
Manier van werken verbeteren
Opnieuw proberen
Procedures innoveren
Procedures verbeteren
Softwareproblemen oplossen
Softwareproblemen van klanten herhalen
Softwareproblemen van klanten oplossen

Traduction de «proberen serieus » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
problemen die klanten met hun software ondervinden proberen na te bootsen en de omstandigheden waarin deze problemen optreden proberen te achterhalen | softwareproblemen van klanten oplossen | softwareproblemen oplossen | softwareproblemen van klanten herhalen

reproduire les problèmes du logiciel client


Omschrijving: Nachtelijke episoden van overmatige angst en paniek gepaard gaand met intense vocalisatie, motorische onrust en hevige autonome-prikkeling. De betrokkene komt overeind of staat op, doorgaans tijdens het eerste derde deel van de nachtelijke slaap, met een paniekerige schreeuw. Dikwijls rent hij of zij naar de deur als om te proberen te ontkomen, maar verlaat zelden de kamer. Herinnering van de gebeurtenis, indien al aanwezig, is uiterst beperkt (doorgaans tot een of twee fragmentarische beelden).

Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).






manier van werken verbeteren | procedures innoveren | huidige praktijken proberen te innoveren | procedures verbeteren

rechercher des innovations | rechercher des pratiques inédites | rechercher des pratiques innovantes


klanten helpen sportmateriaal uit te proberen

aider des clients à essayer des articles de sport
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In dat geval, zullen de instellingen van de Unie en het Verenigd Koninkrijk proberen een zo groot mogelijke deelname tot stand te brengen in het acquis zonder de werking van het systeem serieus aan te tasten en waarbij ze de coherentie te respecteren.

En pareille hypothèse, les institutions de l'Union et le Royaume-Uni chercheront à rétablir la plus grande participation possible à l'acquis sans affecter de manière sérieuse l'opérabilité du système et en respectant la cohérence.


In dat geval, zullen de instellingen van de Unie en het Verenigd Koninkrijk proberen een zo groot mogelijke deelname tot stand te brengen in het acquis zonder de werking van het systeem serieus aan te tasten en waarbij ze de coherentie te respecteren.

En pareille hypothèse, les institutions de l'Union et le Royaume-Uni chercheront à rétablir la plus grande participation possible à l'acquis sans affecter de manière sérieuse l'opérabilité du système et en respectant la cohérence.


Laten we proberen serieus naar deze zaken te kijken en overeenstemming te vinden tussen de 27 landen, waarvan elk niet alleen zijn eigen historische achtergrond heeft, maar ook te maken heeft met andere symptomen van de financiële crisis, laten we zeggen andere gevolgen voor de reële economie.

Essayons d’envisager ces questions avec sérieux et de trouver une unité entre les 27 pays, dont chacun possède sa propre histoire et présente des symptômes différents face à la crise financière actuelle, qui touche différemment son économie réelle.


Daarom moeten wij proberen tot een zeer serieus begrotingsoverleg te komen om het vertrouwen te herstellen en gelijktijdig de nodige structurele hervormingen te realiseren om het concurrentievermogen zeker te stellen, waarbij overigens de meest kwetsbare mensen worden beschermd.

C’est pourquoi nous devons faire un effort de consultation budgétaire très sérieux pour rétablir la confiance et, en même temps, réaliser les réformes structurelles pour assurer la compétitivité mais en protégeant les plus vulnérables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als we een echte Europese democratie willen, moeten we serieus nadenken over de plaats die we willen toekennen aan Europese politieke partijen in de openbare ruimte die wij tot stand proberen te brengen.

Si l’on veut une vraie démocratie européenne, il nous faut nous pencher sérieusement sur la place que nous voulons accorder aux partis politiques européens dans l’espace public que nous essayons de construire.


In dit Parlement heeft zich echter een discussie ontsponnen omdat sommigen de biociderichtlijn serieus nemen en anderen proberen deze kwestie te reduceren tot de strijd tegen knaagdieren. Graag maak ik u erop attent dat dit een zeer serieus thema is, en dat dit verslag zo uitstekend is omdat het tegelijkertijd ingaat op aspecten van milieubescherming, consumentenbescherming en de chemische industrie.

Je voudrais signaler qu’il s’agit d’une question très sérieuse et ce rapport excelle à traiter simultanément les inquiétudes concernant la protection de l’environnement, la protection des consommateurs et l’industrie chimique.


Het zou heel consequent zijn, en misschien kan de Commissie daar eens over nadenken. Maar goed, genoeg geprovoceerd, nu word ik serieus. Tegen de Commissie wil ik het volgende zeggen: als we het serieus bedoelen, en niet alleen informatie en voorlichting willen geven, maar vooral ook willen proberen een schadelijk product zo onschadelijk mogelijk te maken, als dat al kan, dan is een van de eerste vereisten natuurlijk dat we de kwestie van de additieven aanpakken.

Je dirai ce qui suit ? l'adresse de la Commission? : si nous envisageons sérieusement non seulement d'expliquer et d'informer mais aussi - et surtout - de tenter de rendre un produit nocif aussi supportable que possible - pour autant que ce soit possible -, l'une des premières conditions est sans aucun doute de régler la question des additifs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'proberen serieus' ->

Date index: 2021-03-30
w