Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pro rata de prestaties die hij had " (Nederlands → Frans) :

Wanneer de ambtenaar deeltijdse prestaties verricht, worden de afwezigheden wegens ziekte aangerekend op het aantal verlofdagen waarop hij krachtens artikel 227 recht heeft, naar rata van de prestaties die hij had moeten verrichten.

Lorsque l'agent effectue des prestations à temps partiel, les absences pour cause de maladie sont imputées sur le nombre de jours de congé auxquels il a droit en vertu de l'article 227, au prorata des prestations qu'il aurait dû accomplir.


Wanneer de ambtenaar halftijdse prestaties verricht, worden de afwezigheden wegens ziekte aangerekend op het aantal verlofdagen waarop hij recht heeft krachtens artikel 233, pro rata de prestaties die hij had moeten verrichten.

Lorsque le fonctionnaire effectue des prestations à temps partiel, les congés de maladie sont imputés sur le nombre de jours de congé auxquels il a droit en vertu de l'article 233, au prorata des prestations qu'il aurait dû accomplir.


De éénmalige jaarlijkse niet-recurrente premie van 35 EUR wordt betaald pro rata de prestaties uitgevoerd door de arbeider gedurende de referteperiode die begint op 1 december 2015 tot 30 november 2016.

La prime annuelle unique non récurrente de 35 EUR est proratisée au regard des prestations effectuées par l'ouvrier pendant la période de référence qui débute le 1 décembre 2015 jusqu'au 30 novembre 2016.


De éénmalige jaarlijkse niet-recurrente premie van 35 EUR wordt betaald pro rata de prestaties uitgevoerd door de arbeider gedurende de referteperiode die begint op 1 december 2013 tot 30 november 2014.

La prime annuelle unique non récurrente de 35 EUR est proratisée au regard des prestations effectuées par l'ouvrier pendant la période de référence qui débute le 1 décembre 2013 jusqu'au 30 novembre 2014.


Wanneer de ambtenaar deeltijdse prestaties verricht, worden de afwezigheden wegens ziekte aangerekend op het aantal verlofdagen waarop hij krachtens artikel 220 recht heeft, naar rata van de prestaties die hij had moeten verrichten.

Lorsque l'agent effectue des prestations à temps partiel, les absences pour cause de maladie sont imputées sur le nombre de jours de congé auxquels il a droit en vertu de l'article 220, au prorata des prestations qu'il aurait dû accomplir.


Art. 233. Wanneer de ambtenaar verminderde prestaties verricht die gespreid zijn over alle werkdagen, wordt het ziekteverlof aangerekend pro rata van het aantal uren dat hij gedurende zijn afwezigheid had moeten presteren.

Art. 233. Lorsque l'agent effectue des prestations réduites réparties sur l'ensemble des jours ouvrables, les absences pour cause de maladie sont comptabilisées au prorata du nombre d'heures qu'il aurait dû prester pendant son absence.


Wanneer de ambtenaar deeltijdse prestaties verricht, worden de afwezigheden wegens ziekte aangerekend op het aantal verlofdagen waarop hij krachtens artikel 237 recht heeft, naar rata van de prestaties die hij had moeten verrichten.

Lorsque l'agent effectue des prestations à temps partiel, les absences pour cause de maladie sont imputées sur le nombre de jours de congé auxquels il a droit en vertu de l'article 237, au prorata des prestations qu'il aurait dû accomplir.


Wanneer de ambtenaar deeltijdse prestaties verricht, worden de afwezigheden wegens ziekte aangerekend op het aantal verlofdagen waarop hij krachtens artikel 240 recht heeft, naar rata van de prestaties die hij had moeten verrichten.

Lorsque l'agent effectue des prestations à temps partiel, les absences pour cause de maladie sont imputées sur le nombre de jours de congé auxquels il a droit en vertu de l'article 240, au prorata des prestations qu'il aurait dû accomplir.


Voor de deeltijdse werknemers wordt deze loonsverhoging pro rata de prestaties toegekend».

Pour les travailleurs à temps partiel, cette augmentation salariale est octroyée au prorata de leurs prestations».


« Art. XIII 86. Indien de ambtenaar zijn brutojaarbezoldiging niet volledig heeft ontvangen tijdens de hele duur van de referentieperiode of een deel ervan, ontvangt hij de in artikel XIII 87 bepaalde toelage pro rata het bedrag dat hij voor die periode werkelijk heeft ontvangen».

« Art. XIII 86. Lorsque le fonctionnaire n'a pas perçu sa rémunération annuelle brute complète pendant toute ou une partie de la période de référence, il perçoit l'allocation déterminée à l'article XIII 87 au prorata du montant qu'il a réellement perçu pour cette période».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pro rata de prestaties die hij had' ->

Date index: 2023-01-10
w