Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evenredig bijdragen
Naar evenredigheid bijdragen
Naar rato bijdragen
Naar verhouding bijdragen
Pro rata
Pro rata bijdragen naar rata bijdragen
Pro rata van aftrek
Pro rata voor de aftrek
Pro rata voor de toepassing van de aftrek
Pro rata voor toepassing van aftrek

Traduction de «pro rata aangezien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pro rata van aftrek | pro rata voor toepassing van aftrek

prorata de déduction


pro rata voor de aftrek | pro rata voor de toepassing van de aftrek

prorata de déduction


evenredig bijdragen | naar evenredigheid bijdragen | naar rato bijdragen | naar verhouding bijdragen | pro rata bijdragen naar rata bijdragen

contribuer au prorata | contribuer en proportion | contribuer proportionnellement


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Het bedrag van 657.258 euro omvat inderdaad, zoals aangegeven in het bezoldigingsverslag: - een vaste vergoeding van 483.696 euro (500.000 euro op jaarbasis, pro rata, aangezien het mandaat van mevrouw Leroy in werking is getreden op 13 januari 2014); - 162.068 euro pensioenvoordelen en voordelen na uitdiensttreding; - 11.494 euro andere voordelen.

2. Le montant de 657.258 euros comprend en effet, comme indiqué dans le rapport de rémunération: - une rémunération fixe de 483.696 euros (500.000 euros en base annuelle, au pro rata, le mandat de madame Leroy ayant pris effet le 13 janvier 2014) - 162.068 euros d'avantages de pension et d'avantages postérieurs à l'emploi; - 11.494 euros d'autres avantages.


Pro rata uitbetalingen a) Onverminderd de in § 1 voorziene effectieve prestaties, wordt voor de berekening van het aantal maanden pro rata : - de indiensttreding vanaf de 1ste van de maand tot en met de 15de van de maand als een volledige maand prestatie aangezien; - de uitdiensttreding vanaf de 16de van de maand tot en met het einde van de maand als een volledige maand prestatie aangezien. b) Bij afdanking door de werkgever, behalve om zwaarwichtige redenen, in de loop van het refertejaar : 1/12de van het voorziene aantal uren per gepresteerde maand. c) ...[+++]

§ 6. Paiements proportionnels : a) Sans préjudice des prestations effectives prévues au § 1, pour le calcul proportionnel du nombre de mois : - l'entrée en service à partir du 1 du mois jusqu'au 15ème du mois inclus est considérée comme un mois complet de prestations; - le départ à partir du 16ème du mois jusqu'à la fin du mois incluse est considéré comme un mois complet de prestations. b) En cas de licenciement par l'employeur, sauf pour motif grave, au cours de l'année de référence : 1/12ème du nombre d'heures prévu par mois presté. c) Les ouvriers pensionnés et les ouvriers entrant dans un régime de chômage avec complément d'entreprise reçoivent au momen ...[+++]


Rekening houdend met het belang van een eenvoudig facturatiesysteem, en aangezien een pro rata systeem voor vele beginnende bedrijven in de praktijk bovendien zou neerkomen op een verhoging van de heffing gedurende de eerste twee jaren van hun activiteit, lijkt het niet aangewezen om het systeem dat momenteel van kracht is te wijzigen.

Ainsi, différents opérateurs bénéficient en fait d'un tarif relativement bas pour les deux premières années. Compte tenu de l'importance d'un système simple de facturation, et vu qu'un système de pro rata reviendrait dans la pratique, pour de nombreux chefs d'entreprise débutants, à une augmentation de la contribution durant les deux premières années de leur activité, il ne semble pas indiqué de modifier le système actuellement en vigueur.


Dit artikel wijzigt artikel 196, § 2, WIB 1992, opdat de nieuwe afschrijvingsregeling niet zou gelden voor de KMO's, aangezien die regeling bepaalt dat de eerste afschrijvingsannuïteit nog slechts pro rata temporis als beroepskosten mag worden aangemerkt, en dat de bij de aankoop komende kosten op dezelfde wijze als de beleggingswaarde zelf dienen te worden afgeschreven.

Cet article modifie l'article 196, § 2, du CIR 1992 en vue de ne pas rendre applicable aux PME les nouvelles règles en matière d'amortissements qui, d'une part, ne permettent plus la prise en compte de la première annuité, à titre de frais professionnels, que prorata temporis, et d'autre part, prescrivent que les frais accessoires doivent être amortis de la même manière que la valeur d'investissement elle-même.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c) Meer in het algemeen, of de wet van 30 juni 1994 tot wijziging van het Burgerlijk Wetboek op het vlak van de gedwongen medeëigendom, aangezien deze de rechtspersoonlijkheid heeft toegekend aan de verenigingen van medeëigenaars van appartementsgebouwen, tot gevolg heeft dat een medeëigenaar die BTW-onderworpene is geen (pro rata volgens zijn aandeel in de lasten van de medeëigendom) BTW meer kan recupereren op de aan de vereniging van medeëigenaars gefactureerde leveringen en/of werken?

c) D'une manière plus générale, si la loi du 30 juin 1994 modifiant le Code civil en ce qui concerne la copropriété forcée, qui a accordé la personnalité juridique aux associations des copropriétaires d'immeubles à appartements ne permet plus aux copropriétaires assujettis à la TVA de récupérer un montant de TVA sur les livraisons et/ou travaux facturés à l'association des copropriétaires (proportionnel à leur part dans les charges de la copropriété);


Dit artikel wijzigt artikel 196, § 2, WIB 1992, opdat de nieuwe afschrijvingsregeling niet zou gelden voor de KMO's, aangezien die regeling bepaalt dat de eerste afschrijvingsannuïteit nog slechts pro rata temporis als beroepskosten mag worden aangemerkt, en dat de bij de aankoop komende kosten op dezelfde wijze als de beleggingswaarde zelf dienen te worden afgeschreven.

Cet article modifie l'article 196, § 2, du CIR 1992 en vue de ne pas rendre applicable aux PME les nouvelles règles en matière d'amortissements qui, d'une part, ne permettent plus la prise en compte de la première annuité, à titre de frais professionnels, que prorata temporis, et d'autre part, prescrivent que les frais accessoires doivent être amortis de la même manière que la valeur d'investissement elle-même.


De pro rata-sanctionering wordt beperkt tot 100 % aangezien de wijziging uiteraard niet tot gevolg kan hebben dat de gepensioneerde het deel dat de 100 % overschrijdt, zou moeten betalen.

La sanction au pro rata est limitée à 100 % car cette modification ne peut naturellement pas avoir pour conséquence que le retraité doive s'acquitter du montant qui dépasse les 100 %.


Aangezien door laatstgenoemde onrechtmatig een einde werd gemaakt aan die arbeidsovereenkomst, eist C. Degraen een verbrekingsvergoeding, een vergoeding wegens misbruik van ontslagrecht, een frank provisioneel wegens achterstallig overloon en, pro rata, de eindejaarspremie en het vakantiegeld bij uitdiensttreding; zij vordert de hoofdelijke veroordeling van de v.z.w.

Celle-ci ayant irrégulièrement mis fin à ce contrat de travail, une indemnité de rupture, une indemnité pour abus du droit de rupture, un franc provisionnel à titre d'arriéré de sursalaire et, pro rata, à la prime de fin d'année ainsi qu'au pécule de vacances de sortie sont postulés par C. Degraen qui demande la condamnation solidaire de l'a.s.b.l.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'pro rata aangezien' ->

Date index: 2025-04-30
w