Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantasting van privé-leven
Eerbiediging van het privé-leven
Ongeval van het privé-leven
Recht op privacy
Recht op privé-leven
Verzoening tussen het beroepsleven en het privé-leven

Vertaling van "privé-leven voorziet " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
eerbiediging van het privé-leven [ recht op privacy | recht op privé-leven ]

protection de la vie privée [ droit au respect de la vie privée ]


ongeval van het privé-leven

accident de la vie privée


aantasting van privé-leven

privation de la vie privée


verzoening tussen het beroepsleven en het privé-leven

conciliation entre la vie professionnelle et la vie privée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarom werd uitdrukkelijk bepaald dat elke inbreuk op de vertrouwelijkheid van de persoonsgegevens waarover de centrale depositaris beschikt en die nog niet gepubliceerd werden, bestraft zal worden met de straffen waarin artikel 38 van de algemene wetgeving op de bescherming van het privé-leven voorziet.

À cet effet, il est expressément prévu que toute atteinte à la confidentialité des données à caractère personnel détenues par le dépositaire central et non encore publiées sera punie des peines définies à l'article 38 de la législation générale sur la protection de la vie privée.


Daarom werd uitdrukkelijk bepaald dat elke inbreuk op de vertrouwelijkheid van de persoonsgegevens waarover de centrale depositaris beschikt en die nog niet gepubliceerd werden, bestraft zal worden met de straffen waarin artikel 38 van de algemene wetgeving op de bescherming van het privé-leven voorziet.

À cet effet, il est expressément prévu que toute atteinte à la confidentialité des données à caractère personnel détenues par le dépositaire central et non encore publiées sera punie des peines définies à l'article 38 de la législation générale sur la protection de la vie privée.


Spreekster onderstreept dat de tekst vrij ver gaat, aangezien hij in een regeling voorziet waarin de Staat het privé-leven van de gezinnen binnendringt en oordeelt over de geschiktheid om ouder te zijn.

L'intervenante souligne que le texte va assez loin, puisqu'il prévoit un système où l'État entre dans la vie privée des familles, en jugeant de l'aptitude à être parent.


­ het Nationaal Actieplan voor de werkgelegenheid, goedgekeurd in april 2000, dat voorziet in de systematische uitsplitsing van de gegevens tussen mannen en vrouwen, de versterking van de « vierde pijler » met betrekking tot gelijke kansen en de integratie van de genderdimensie in alle andere acties, met name op het stuk van de combinatie van het beroepsleven en het privé-leven en ook inzake de herziening van de systemen voor functieclassificatie teneinde de strijd aan te binden tegen de ongelijkheden qua loon tussen vrouwen en mannen ...[+++]

­ du Plan d'action national pour l'emploi, approuvé en avril 2000 qui prévoit la ventilation systématique des données entre hommes et femmes, le renforcement du « quatrième pilier » relatif à l'égalité et l'intégration de la dimension de genre dans toutes les autres actions notamment en matière de conciliation de la vie professionnelle et de la vie privée ou bien encore de révision des systèmes de classifications de fonctions afin de lutter contre les inégalités salariales entre les femmes et les hommes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Rekening houdend met de eventuele gevolgen van de optimalisatie van de federale politie op het dagelijks leven van haar personeelsleden zoals, bijvoorbeeld, de verlenging van de afstand tussen de woonplaats en de gewone plaats van het werk, voorziet het artikel 2 van dit koninklijk besluit dat zij, in onderling akkoord met de bevoegde overheid, het jaarlijks vakantieverlof in uren kunnen opnemen teneinde een beter evenwicht tussen hun privé- en beroepsleven te bekomen.

Compte tenu des répercussions éventuelles de l'optimalisation de la police fédérale sur la vie quotidienne des membres de son personnel telles que, par exemple, l'allongement du trajet entre le domicile et le lieu habituel de travail, l'article 2 de cet arrêté royal prévoit qu'ils pourront, d'un commun accord avec l'autorité compétente, convertir leur contingent de congé annuel de vacances en heures afin de concilier au mieux leur vie privée et professionnelle.


Wanneer een aangeslotene gedurende de overeenkomst en vóór 65 jaar getroffen wordt door een ziekte of een ongeval van het privé-leven die een economische invaliditeit tot gevolg heeft, voorziet de overeenkomst in de uitkering van een invaliditeitsrente in verhouding tot de graad van economische invaliditeit en van de tegemoetkomingsregels waarin voorzien is in punt 7. hierna (berekening van de prestaties van AG Insurance).

Lorsqu'un affilié subit en cours de convention et avant l'âge de 65 ans une maladie ou un accident de la vie privée entraînant une invalidité économique, la convention prévoit le paiement d'une rente d'invalidité proportionnelle au taux d'invalidité économique, des règles d'intervention prévues au point 7. ci-après (calcul des prestations d'AG Insurance).


Gedurende de periode van medische aanvaarding in het kader van een nieuwe aansluiting geldt de waarborg enkel indien de economische invaliditeit het gevolg is van een ongeval en voor zover het contract voorziet in de waarborg ongeval tijdens het beroeps- en/of privé-leven.

Pendant la période d'acceptation médicale dans le cadre d'une nouvelle affiliation, la garantie n'est acquise que si l'invalidité économique est la conséquence d'un accident et pour autant que le contrat prévoit la garantie accident lors de la vie professionnelle et/ou privée.


Gelet op artikel 8 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens, dat voorziet in het beginsel dat eenieder recht heeft op eerbiediging van zijn privé-leven, zijn gezinsleven, zijn huis en zijn briefwisseling;

Vu l'article 8 de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme, qui pose le principe du droit de toute personne au respect de sa vie privée et familiale, de son domicile et de sa correspondance;


- artikel 8 van het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens, dat voorziet in het beginsel dat eenieder recht heeft op eerbiediging van zijn privé-leven, zijn gezinsleven, zijn huis en zijn briefwisseling;

- l'article 8 de la convention européenne des droits de l'homme qui pose le principe du droit de toute personne au respect de sa vie privée et familiale, de son domicile et de sa correspondance;


­ het Nationaal Actieplan voor de werkgelegenheid, goedgekeurd in april 2000, dat voorziet in de systematische uitsplitsing van de gegevens tussen mannen en vrouwen, de versterking van de « vierde pijler » met betrekking tot gelijke kansen en de integratie van de genderdimensie in alle andere acties, met name op het stuk van de combinatie van het beroepsleven en het privé-leven en ook inzake de herziening van de systemen voor functieclassificatie teneinde de strijd aan te binden tegen de ongelijkheden qua loon tussen vrouwen en mannen ...[+++]

­ du Plan d'action national pour l'emploi, approuvé en avril 2000 qui prévoit la ventilation systématique des données entre hommes et femmes, le renforcement du « quatrième pilier » relatif à l'égalité et l'intégration de la dimension de genre dans toutes les autres actions notamment en matière de conciliation de la vie professionnelle et de la vie privée ou bien encore de révision des systèmes de classifications de fonctions afin de lutter contre les inégalités salariales entre les femmes et les hommes;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'privé-leven voorziet' ->

Date index: 2022-10-04
w