Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «privé-leven en onze fundamentele individuele » (Néerlandais → Français) :

Voor de uitoefening van hun onderwijsopdracht, streven de instellingen voor hoger onderwijs in de Franse Gemeenschap, gelijktijdig en zonder hiërarchie, inzonderheid de volgende algemene doelstellingen na : 1° studenten begeleiden in hun rol als verantwoordelijke burgers, die kunnen bijdragen tot de ontwikkeling van een democratische, pluralistische en solidaire maatschappij; 2° de zelfstandigheid en de ontplooiing van studenten bevorderen, inzonderheid door hun wetenschappelijke en artistieke nieuwsgierigheid op te wekken, hun kritische zin, hun verantwoordelijkheidszin en hun individuele ...[+++]

Dans leur mission d'enseignement, les établissements d'enseignement supérieur en Communauté française poursuivent, simultanément et sans hiérarchie, notamment les objectifs généraux suivants : 1° accompagner les étudiants dans leur rôle de citoyens responsables, capables de contribuer au développement d'une société démocratique, pluraliste et solidaire; 2° promouvoir l'autonomie et l'épanouissement des étudiants, notamment en développant leur curiosité scientifique et artistique, leur sens critique et leur conscience des responsabilités et devoirs individuels et collec ...[+++]


Commissaris voor Milieu Janez Potočnik zei hierover: "Wij zijn afhankelijk van grond voor een aantal fundamentele ecosysteemdiensten; bij gebrek daaraan komt het leven op onze planeet tot stilstand.

S’exprimant sur le sujet, M. Janez Potočnik, membre de la Commission européenne chargé de l’environnement, a déclaré: «Certains des services fondamentaux liés aux écosystèmes sont tributaires de la qualité des sols, et sans ces derniers, la vie sur notre planète serait menacée d'extinction.


Voor de verwerking van persoonsgegevens moeten duidelijke regels worden vastgesteld met het oog op rechtszekerheid en transparantie en om de bescherming te garanderen van de fundamentele rechten, en met name het recht op bescherming van het privé-leven van personen.

Des règles claires quant au traitement des données à caractère personnel sont nécessaires pour des raisons de sécurité juridique et de transparence et permettent également de garantir la protection des droits fondamentaux et, notamment, le droit à la protection de la vie privée des personnes physiques.


Afdeling 1. - Normen betreffende de eerbiediging van de politieke, filosofische en godsdienstige overtuigingen van de gebruiker alsmede van zijn privé-leven en van zijn individuele rechten

Section 1. - Normes concernant le respect des convictions politiques, philosophiques et religieuses de l'usager ainsi que de sa vie privée et de ses droits individuels


In het bijzonder wil onderhavige richtlijn, net als Richtlijn 2002/58/EG, de volledige eerbiediging waarborgen van de fundamentele rechten op eerbiediging van het privé-leven en bescherming van zijn persoonsgegevens als vastgelegd in de artikelen 7 en 8 van het Handvest.

La présente directive ainsi que la directive 2002/58/CE visent notamment à veiller à ce que les droits fondamentaux liés au respect de la vie privée et des communications des citoyens et à la protection des données à caractère personnel, tels que consacrés aux articles 7 et 8 de la charte, soient pleinement respectés.


c) een grotere beschikbaarheid van de individuele statistische gegevens mogelijk maken, met inbouw van garanties voor de eerbiediging van het privé-leven, teneinde op basis van het Europese Huishoudpanel en de Europese Enquête omtrent de Loonstructuur (ESES) Oaxaca-decomposities te kunnen uitvoeren;

c) Organiser une disponibilité accrue des données statistiques individuelles, avec des garanties pour le respect de la vie privée, afin de permettre la réalisation des décompositions de type Oaxaca sur base du Panel Communautaire des Ménages (ECHP) et de l'Enquête européenne sur les Structures des Salaires (ESES) ;


b) dat er behoefte is aan een alomvattende en geïntegreerde aanpak van het probleem van het verenigen van beroepsleven en gezinsleven, als recht van mannen en vrouwen, middel tot individuele zelfverwezenlijking in het openbare, maatschappelijke, gezins- en privé-leven, als belangrijke sociale waarde en verantwoordelijkheid van de samenleving, de lidstaten en de Europese Gemeenschap;

il est nécessaire d'adopter une approche globale et intégrée de la question de l'articulation de la vie professionnelle et de la vie familiale en tant que droit des hommes et des femmes, facteur d'épanouissement personnel dans la vie publique, familiale et privée, valeur sociale éminente et responsabilité de la société, des États membres et de la Communauté européenne;


De controles dienen te geschieden met inachtneming van de bepalingen van het Europees Verdrag voor de Bescherming van de Rechten van de Mens en de Fundamentele Vrijheden (E.V. R.M.) [in het bijzonder artikel 8 dat het recht op een privé-leven en een gezinsleven waarborgt] alsook met inachtneming van de fundamentele vrijheden die gewaarborgd worden door de Grondwet (in het bijzonder artikel 15 aangaande de onschendbaarheid van de wo ...[+++]

Les contrôles doivent avoir lieu dans le respect des dispositions de la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales (CEDH) (en particulier son article 8 garantissant le droit à la vie privée et familiale) ainsi que dans le respect des libertés fondamentales garanties par la Constitution (en particulier l'article 15 relatif à l'inviolabilité du domicile).


De commissaris zei dat de volgende kwesties dienen te worden onderzocht bij de verdere ontwikkeling van het Handvest: - of het Handvest al dan niet beperkt moet blijven tot de sociale rechten in de enge zin van het woord en of het ook betrekking moet hebben op economische en culturele of zelfs burger- of politieke rechten; - of het Handvest betrekking moet hebben op begrippen als het recht op lichamelijke en geestelijke gezondheid van voldoende gehalte, op onderwijs, op bescherming van het gezin, op een minimuminkomen, op deelneming aan het culturele leven en op huisvesting; - de vrijheid van vereniging en het rech ...[+++]

Selon M. Flynn, les questions suivantes doivent être abordées dans le cadre du développement de la Charte: - celle-ci doit-elle être limitée stricto sensu aux droits sociaux ou devrait-elle également couvrir les droits économiques et culturels, voire les droits civils et politiques; - devrait-elle consacrer des notions telles que le droit à un niveau adéquat de santé physique et mentale, le droit à l'éducation, à la protection de la famille, à un revenu minimum, le droit de participer à la vie culturelle et le droit au logement; - ou encore le droit de libre association et le droit de participer librement à des négociations collectives, qui sont des principes fondamentaux de notre ...[+++]


Financiele diensten zijn de afgelopen jaren in het leven van individuele consumenten en gezinnen een fundamentele rol gaan spelen.

Les services financiers ont acquis ces dernieres annees une place essentielle dans la vie du consommateur individuel et des menages.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'privé-leven en onze fundamentele individuele' ->

Date index: 2023-05-21
w