Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "privé-hulp kunnen rekenen " (Nederlands → Frans) :

De verplichting om in deze centra te verblijven schept bovendien een discriminatie aangezien de meest gegoeden en degenen die op privé-hulp kunnen rekenen, zich kunnen veroorloven hun verblijfplaats te kiezen, wat zij trouwens zo vlug mogelijk doen.

L'obligation de résider dans ces centres crée de plus une discrimination puisque les plus aisés ou ceux qui peuvent compter sur un soutien privé peuvent se permettre de choisir leur résidence, ce qu'ils s'empressent d'ailleurs de faire.


Dat heeft als gevolg dat de milieuvluchtelingen over het algemeen niet op materiële of juridische hulp kunnen rekenen.

Ceci a comme conséquence que les réfugiés environnementaux en général ne peuvent pas compter sur un soutien matériel ou juridique.


Uiteraard moet de behoeftige partner op hulp kunnen rekenen, maar tegelijkertijd dient hij ertoe te worden aangespoord om zelf terug een economische positie op te bouwen.

Le partenaire qui est dans le besoin doit évidemment pouvoir compter sur une aide, mais il faut en même temps l'encourager à se reconstruire lui-même une situation économique.


Slachtoffers zullen hun verhaal echter alleen willen vertellen, als zij zich op hun gemak voelen en op de nodige hulp kunnen rekenen.

La parole des victimes est un puissant outil de prévention et de déradicalisation, mais à la condition seulement que celles-ci se sentent à l’aise pour partager leur histoire et bénéficient de l'assistance nécessaire.


Hulp aan armen en anderen die langs de zijlijn blijven staan, opdat zij een actieve rol in de samenleving kunnen spelen (79%, +3), modernisering van de arbeidsmarkt om de werkgelegenheid te vergroten (79%, +3) en bevordering van een economie die minder natuurlijke hulpbronnen gebruikt en minder broeikasgassen uitstoot (76%, +3) kunnen op de meeste bijval rekenen.

L'opinion publique a exprimé son soutien le plus fort à la politique d'«aide en faveur des personnes démunies et/ou en situation d'exclusion sociale, qui vise à leur permettre de jouer un rôle actif dans la société» (79 %, plus trois points), aux mesures de «modernisation des marchés du travail, destinées à relever les niveaux d'emploi» (76 %, plus trois points) et à «la promotion d'une économie moins consommatrice de ressources naturelles et moins génératrice de gaz à effet de serre» (70 %, plus trois points).


3. Bestaat er een telefooncentrale (groen nummer) waarop de klanten die menen het slachtoffer te zijn van een fout in de omzetting van Belgische frank in euro terechtkunnen en op hulp kunnen rekenen om schadeloosstelling te verkrijgen ? Indien dit niet het geval is, behoort er volgens u dan een dergelijke centrale te komen ?

3. Existe-t-il, ou ne devrait-il pas exister, un central téléphonique (numéro vert) où les clients qui s'estimeraient victimes d'erreurs de conversion du franc belge à l'euro pourraient s'adresser et recevoir une aide dans leurs démarches pour obtenir réparation ?


Er zijn overigens maatregelen voor bijkomende hulp en het aantal rechthebbenden is uitgebreid zodat bepaalde mensen met een middelgroot inkomen ook op sommige hulp kunnen rekenen.

En outre, des mesures d'aides complémentaires sont instaurées et le nombre de bénéficiaires est étendu afin de permettre à certaines personnes qui ont des revenus moyens de pouvoir également bénéficier de certaines aides.


Om geleidelijk aan vrijhandel met de Gemeenschap tot stand te kunnen brengen en een groot aantal uiteenlopende handelsgerelateerde communau- taire regelingen (douane, normen, concurrentie, bescherming van de intellectuele eigendom, liberalisering van het dienstenverkeer, vrij verkeer van kapitaal enz.) over te kunnen nemen stellen de Mediterrane derde landen, die de kosten van de nodige aanpassingen om de uitdagingen van de vrijhandel het hoofd te kunnen bieden zullen moeten dragen, een aantal voor hen essentiële punten voorop: - zij hebben langdurige overgangsregelingen en goede waarborgen nodig; - zij hebben een betere toegang voor hu ...[+++]

Afin de pouvoir libérer progressivement leurs échanges avec l'Union et d'adopter toute une gamme de règlements communautaires ayant un impact commercial (douane, normes, concurrence, protection de la propriété intellectuelle, libéralisation des services, libre circulation des capitaux, etc.), les pays méditerranéens, qui devront supporter le coût des ajustements qu'implique l'adaptation au système de libre-échange, mettent en avant quatre aspects qu'ils considèrent comme fondamentaux: - la nécessité de ménager des transitions plus longues et de disposer de sauvegardes sûres; - la nécessité d'obtenir un meilleur accès pour leurs exportations de produits agricoles; - la nécessité d'accroître les flux financiers ...[+++]


Het tweede is dat, tot mijn groot genoegen, de principes worden geconcretiseerd die de grondslag vormen voor het succes : een kwaliteitsprogramma, dat steunt op een coherent globaal geheel aan voorzieningen en dat, via een ruim en actief partnerschap tot op plaatselijk niveau, een wezenlijke verbetering van de situatie van de betrokken gebieden mogelijk maakt. Alle partners dienen er nu naar te streven hun programma te doen slagen en zij weten dat zij daarbij op de constante hulp van de Commissie kunnen rekenen".

D'autre part, je me réjouis de voir se concrétiser les principes que j'ai privilégiés car ils sont la condition du succès : une programmation de qualité, reposant sur un dispositif global cohérent, permettant d'améliorer substantiellement la situation des zones et mobilisant un partenariat large et actif s'étendant jusqu'au niveau local.


Een programma voor voedselvoorziening ten behoeve van kinderen in Somalië zal dit jaar op steun van het Bureau voor Humanitaire Hulp van de Europese Gemeenschap (ECHO) kunnen blijven rekenen.

Cette année en Somalie, un programme alimentaire destiné aux enfants va être soutenu de manière permanente par l'Office humanitaire de la Communauté européenne (ECHO).




Anderen hebben gezocht naar : op privé-hulp kunnen rekenen     juridische hulp     hulp kunnen rekenen     hulp     nodige hulp     samenleving     meeste bijval rekenen     euro terechtkunnen     sommige hulp     stand te     moeten kunnen rekenen     commissie     gemeenschap     blijven rekenen     privé-hulp kunnen rekenen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'privé-hulp kunnen rekenen' ->

Date index: 2020-12-29
w