Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «privé-gegevens van uzelf » (Néerlandais → Français) :

Privé-gegevens van uzelf en van collega's worden niet aan bewoners meegedeeld.

Vous ne communiquez pas vos données privées ni celles de vos collègues aux résidents.


2. Welke voorvallen van diefstal van privé-gegevens via de websites van uw beleidscel, uzelf of de federale overheidsdiensten en andere diensten en agentschappen die onder uw bevoegdheid vallen, zijn bekend en hoeveel persoons- of andere gegevens werden bij de respectieve incidenten gestolen?

2. Avez-vous connaissance de cas de vol de données privées sur les sites web de votre cellule stratégique, le vôtre ou ceux des services publics fédéraux et autres services et agences relevant de votre compétence, et combien de données personnelles ou autres ont-elles été dérobées lors de chaque incident?


Een spreker voegt eraan toe dat de bijlagen privé-gegevens bevatten, zodat de politie bij controle zomaar kennis kan nemen van deze gegevens.

Un intervenant ajoute que dans les annexes figurent des données relevant de la vie privée, de sorte qu'en cas de contrôle, la police est immédiatement au courant de ces données.


Alhoewel die erkend is, wordt onderwijs in het Koerdisch enkel privé gegeven waarbij de reglementering het bijna onmogelijk maakt klassen te organiseren, dat de lessen's avonds en tijdens de vakantie moeten worden gegeven en dat bijvoorbeeld de voorzitter van een democratische politieke partij die in het Koerdisch goeiedag zei in het Parlement, werd teruggefloten.

Cependant, elle n'est enseignée que dans le privé, la réglementation empêche pratiquement l'organisation de classes, les cours doivent être dispensés le soir ou durant les vacances et le président d'un parti politique démocratique saluant l'assemblée parlementaire en kurde a été rappelé à l'ordre.


14 JANUARI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 27 februari 2014 tot toekenning van toelagen aan de ondernemingen en aan de representatieve instellingen van ondernemingen ter verbetering van de energetische efficiëntie en ter bevordering van een rationeler gebruik van de energie in de privé-sector (AMURE) De Waalse Regering, Gelet op Verordening (EU) nr. 651/2014 van de Commissie van 17 juni 2014 waarbij bepaalde categorieën steun op grond van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag met de interne markt verenigbaar worden verklaard, artikel 49; Gelet op het decreet van 9 decemb ...[+++]

14 JANVIER 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 février 2014 relatif à l'octroi de subventions aux entreprises et aux organismes représentatifs d'entreprises pour l'amélioration de l'efficience énergétique et la promotion d'une utilisation plus rationnelle de l'énergie du secteur privé (AMURE) Le Gouvernement wallon, Vu le Règlement (UE) N° 651/2014 de la Commission du 17 juin 2014 déclarant certaines catégories d'aides compatibles avec le marché intérieur en application des articles 107 et 108 du traité, l'article 49; Vu le décret du 9 décembre 1993 relatif aux aides et aux interventions de la Région wallonne pour la promotion de l'utilisation rationnelle de l'énergie, des économies d'éner ...[+++]


3 DECEMBER 2015. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van sommige bepalingen van het Waals reglementair wetboek van sociale actie en gezondheid, Tweede deel, Boek V, Titel XI, betreffende de residentiële diensten en dagopvangdiensten voor gehandicapte personen en tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 27 mei 2010 betreffende de subsidiëring van de maatregelen van de driedelige overeenkomst voor de Waalse privé non profit sector De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid, artikel 283, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 6 februari 2014 en bij het besluit van de Waalse Regering van 15 mei 2014; Gelet op het Waals regelgevend wetboek van sociale actie en gezond ...[+++]

3 DECEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement wallon modifiant certaines dispositions du Titre XI du Livre V de la Deuxième partie du Code réglementaire wallon de l'Action sociale et de la Santé, relatives aux services résidentiels et d'accueil de jour pour jeunes et pour adultes et modifiant l'arrêté du Gouvernement wallon du 27 mai 2010 relatif au subventionnement des mesures de l'accord tripartite pour le secteur non marchand privé wallon Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Action sociale et de la Santé, l'article 283, modifié par l'arrêté du Gouvernement wallon du 6 février 2014 et par l'arrêté du Gouvernement wallon du 15 mai 2014; Vu le Code réglementaire wallon de l'Action sociale et de la Santé; Vu l'arrêté du Gouvernement ...[+++]


Bijgevolg zijn de bepalingen van de WPA die de controle op het gebruik van privé-gegevens door de personeelsleden van de politiediensten en de sanctionering van het achterhouden van politionele informatie regelen, voortaan op hen van toepassing.

En conséquence, les dispositions de la LFP organisant le contrôle de l'utilisation par les membres des services de police des données à caractère privé et sanctionnant la rétention d'informations policières utiles leur sont rendues applicables.


Aangezien de SIS-kaart met een microchip is uitgerust zullen de verschillende gebruikers verplichtend over een leesapparaat voor het uitlezen van microchipkaarten moeten beschikken, met het oog op de raadpleging van de SIS-kaart, en eventueel over een bijkomend leesapparaat voor het uitlezen van de professionele SAM- kaart die toegang moet verlenen tot de privé-gegevens van de SIS-kaart.

La carte SIS étant du type à microcircuit, ces différents utilisateurs devront nécessairement disposer d'un lecteur de cartes à microcircuit principal pour la consultation de la carte SIS, et éventuellement d'un lecteur secondaire pour l'insertion de la carte professionnelle SAM, celle-ci étant destinée à permettre l'accès aux données privées de la carte SIS.


Men vraagt de privé-gegevens op uit de Kruispuntbank om ze te kunnen vergelijken met de gegevens uit de enquête en om uit te maken of er in de toekomst op basis van een steekproef algemene conclusies kunnen worden getrokken.

On demande les données individuelles à la Banque Carrefour afin de les comparer aux données de l'enquête et afin d'examiner si, à l'avenir, il serait possible de dégager des conclusions générales sur la base d'un échantillon.


Laatstgenoemde eis druist volgens mij niet in tegen het respect voor de persoonlijke levenssfeer van de Europese onderdanen, maar wat als een derde land in de toekomst eisen stelt op het vlak van privé-gegevens en daarbij in conflict komt met de wet op de bescherming van de persoonlijke levenssfeer van de Europese burgers? Ik denk aan gegevens als de politieke of religieuze overtuiging of de seksuele geaardheid.

Si cette exigence-ci ne semble pas contrevenir au respect de la vie privée des citoyens européens, qu'en serait-il si, à l'avenir, un pays tiers posait des exigences en matière de données à caractère privé outrepassant la loi sur la vie privée des citoyens européens, comme les convictions politiques ou religieuses du titulaire du passeport ou encore son orientation sexuelle ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'privé-gegevens van uzelf' ->

Date index: 2021-07-31
w