3. constateert dat de roep om openheid enerzijds en de bescherming van de persoonlijke integriteit anderzijds vaak met elkaar botsen; benadrukt dat het hoofddoel van gegevensbescherming de bescherming van het privé-leven en van gevoelige informatie is; is van mening dat gegevensbescherming dus bijvoorbeeld niet mag worden ingeroepen wanneer personen actief zijn in het kader van een openbare functie, w
anneer zij op eigen initiatief aan een openbaar besluitvormingsproc
es deelnemen of een dergelijke besluitvorming proberen te beïnvloed
...[+++]en; 3. fait observer qu'il existe souvent un conflit entre l'exigence de transparence et la protection de l'intégrité personnelle; insiste sur le fait que le but de la protection des données est avant tout
de protéger la vie privée et les informations sensibles; estime en conséquence que la protection des données ne doit pas, par exemple, être invoquée lorsque les personnes concernées exercent des fonctions publiques, lorsqu'elles prennent
part de leur propre initiative à l'adoption de décisions publiques ou lorsqu'elles s'efforcent d'i
...[+++]nfluer sur ce processus décisionnel;