Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "privatiseringen " (Nederlands → Frans) :

Nochtans heeft Griekenland een hele reeks bezuinigingsmaatregelen doorgevoerd (pensioenhervormingen, privatiseringen, enz.), die door de eurogroep toegejuicht werden.

Pourtant, la Grèce a mis en oeuvre toute une série de mesures d'austérité (réformes des retraites, privatisations, etc.) saluées par l'Eurogroupe.


6. waarschuwt dat de begrotingsbezuinigingen en de privatiseringen die veel lidstaten momenteel doorvoeren in hun openbare gezondheidszorg hun socialezekerheidsstelsels vernietigen en de rechten van werknemers en burgers in het algemeen op sociale bescherming ondermijnen; betreurt met name de besparingen op het gebied van seksuele en reproductieve gezondheidszorg, die vooral vrouwen treffen, aangezien uitstrijkjes, mammografieën en gynaecologisch onderzoek niet langer jaarlijks maar met langere tussenpozen worden verricht;

6. dénonce le fait que les réductions budgétaires et les privatisations réalisées dans le secteur de la santé publique par de nombreux États membres détruisent les systèmes publics de sécurité sociale et sapent les droits à la protection sociale des travailleurs en particulier et des citoyens en général; dénonce notamment les coupes opérées dans le domaine de la santé sexuelle et génésique qui touchent tout particulièrement les femmes pour qui des examens comme les cytologies, les mammographies et les examens gynécologiques ne sont plus prévus chaque année mais sont de plus en plus espacés dans le temps;


14. is ingenomen met de toezegging van de regering om corruptie en georganiseerde misdaad te bestrijden, als essentieel element voor het Europese integratieproces van Servië; benadrukt dat onafhankelijke instellingen versterkt moeten worden bij de bestrijding van corruptie, met name het corruptiebestrijdingsagentschap en het anticorruptiebureau van de openbare aanklager, en dat de coördinatie tussen de agentschappen moet worden verbeterd; roept de autoriteiten op de nationale strategie voor corruptiebestrijding voor de periode 2012-2016 en het bijbehorende actieplan te voltooien en ervoor te zorgen dat het corruptiebestrijdingsagentschap als onafhankelijk orgaan een belangrijke rol speelt bij de tenuitvoerlegging daarvan; benadrukt dat p ...[+++]

14. se félicite de l'engagement du gouvernement dans la lutte contre la corruption systémique et la criminalité organisée, qui est crucial pour le processus d'intégration de la Serbie à l'Union européenne; souligne l'importance de renforcer l'indépendance des institutions dans la lutte contre la corruption, en particulier l'agence anticorruption et le bureau du procureur anticorruption, et celle d'améliorer la coordination entre les agences; demande aux autorités d'achever la stratégie nationale anticorruption 2012-2016 et son plan d'action, ainsi que de veiller à ce que l'agence anticorruption joue un rôle important dans leur mise en application, en tant qu'organe indépendant; souligne que la volonté politique est essentielle pour obten ...[+++]


Dat geldt evenzeer voor besluiten in Brussel over privatiseringen in Griekenland, over de loonindexering in Luxemburg of over de "Ehegattensplitting" in Duitsland, zoals die dit jaar al onderwerp zijn geweest van het Europees semester voor de coördinatie van het economisch beleid.

Il en va de même pour les prescriptions de Bruxelles en matière de privatisations en Grèce, sur l’indexation des salaires au Luxembourg ou sur le quotient conjugal en Allemagne, qui ont déjà fait l’objet du semestre européen cette année.


Als wij het hebben over privatiseringen, mijnheer Barroso, dan weet u precies hoe wij Griekenland nu moeten dwingen tot een golf van privatiseringen – zoals de heer Bisky al zei, alles wordt verpatst.

Quand on parle de privatisations, Monsieur Barroso, vous savez parfaitement que le fait de forcer aujourd’hui la Grèce à lancer rapidement une vague de privatisations - comme l’a dit mon collègue M. Bisky, cela revient à une vente au rabais.


12. IS HET EROVER EENS dat, gezien de problemen die zich bij privatiseringen in ontwikkelingslanden hebben voorgedaan, bij het verlenen van EU-steun aan de hervorming van de publieke sector andere oplossingen moeten worden overwogen dan alleen de volledige afstoting van het eigendom door de overheid, zoals - waar nodig - het aanmoedigen van

12. CONVIENT que les difficultés rencontrées lors d'opérations de privatisation dans les pays en développement exigent que des options autres que le désinvestissement pur et simple soient envisagées dans le cadre de l'appui apporté par l'UE aux réformes du secteur public, notamment, le cas échéant, en encourageant des partenariats de grande ampleur entre secteur public et secteur privé pour la fourniture des services de base;


4. is verheugd dat Tsjechië zich bewust is van deze noodzaak en vaart zet achter de hervormingen, blijkens het feit dat het reeds verschillende privatiseringen tot stand heeft gebracht en voor de komende twee jaar nog meer privatiseringen plant;

4. se félicite de ce que la République tchèque ait, à partir de cette analyse, accéléré les réformes et mené à bien plusieurs privatisations, et en ait programmé d'autres pour les deux années à venir;


- Privatiseringen Indien de onderneming meer dan 250 werknemers heeft (vroeger 1.000) ten tijde van de privatisering en - . deze niet plaatsvindt via een open en onvoorwaardelijke biedingsprocedure, . als deze wordt uitgevoerd via een open biedingsprocedure, doch daarbij niet het hoogste bod wordt geaccepteerd, . of indien een liquidatie een minder duur alternatief is (negatieve aankoopprijs), . of indien de privatisering de verkoop van gegroepeerde ondernemingen (cluster) betreft die historisch niet met elkaar verbonden zijn, dient een aanmelding te geschieden.

- Privatisations Une notification est requise dans les cas suivants: - si la société compte plus de 250 salariés (1 000 auparavant) au moment de la privatisation - et si la privatisation ne se fait pas par le biais d'un appel d'offres ouvert inconditionnel, ou: - si elle se fait par le biais d'un appel d'offres ouvert, mais pas au plus offrant, - si une liquidation constitue une option moins coûteuse (prix d'achat négatif), - si la privatisation porte sur la vente d'un lot de sociétés, sans liens historiques.


Hierin dient verslag te worden uitgebracht over de capaciteitsverminderingen, de investeringen, de personeelsinkrimpingen, de effecten op de markten, de financiële resultaten en de privatiseringen.

Ils contiennent des informations sur les réductions de capacités, les investissements, la réduction des effectifs, les effets sur les marchés, les performances financières, les privatisations.


Volgens de thans bij de Commissie beschikbare informatie is het niet mogelijk de vooruitzichten voor verdere individuele privatiseringen van deze ondernemingen te beoordelen.

Les informations dont dispose actuellement la Commission ne lui permettent pas d'apprécier les perspectives de privatisation de chacune de ces entreprises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'privatiseringen' ->

Date index: 2022-01-29
w