Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anti-blokkeer-inrichting
Antiblokkeerremsysteem
Antiblokkeersysteem
Antiblokkeringsinrichting
Geclassificeerde inrichting
Geheim gebouw
Hinder veroorzakende inrichting
Hinderlijke inrichting
Inrichting met geringe capaciteit
Inrichting tot bescherming van de maatschappij
Inrichting van het platteland
Inrichting voor geneeskundige verzorging
Kleine inrichting
Kleinere inrichting
Ontwikkeling van het platteland
Private equity
Private-equity-investeringsfonds
Psychiatrisch ziekenhuis
Psychiatrische inrichting

Traduction de «private ­ inrichting » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inrichting met geringe capaciteit | kleine inrichting | kleinere inrichting

établissement à faible débit


hinder veroorzakende inrichting | hinderlijke inrichting

établissement incommodant


geclassificeerde inrichting | geheim gebouw | geheime installatie/inrichting

installation classée


Anti-blokkeer-inrichting | Antiblokkeerremsysteem | Antiblokkeersysteem | Antiblokkeringsinrichting

antiblocage de sécurité | ABS


inrichting voor het hoger technisch onderwijs van de eerste graad met volledig leerplan

établissement d'enseignement technique supérieur du premier degré et de plein exercice


inrichting voor geneeskundige verzorging

établissement de soins


inrichting tot bescherming van de maatschappij

établissement de défense sociale


private equity [ private-equity-investeringsfonds ]

capital-investissement [ fonds de capital d’investissement | fonds de capital-investissement ]


psychiatrische inrichting [ psychiatrisch ziekenhuis ]

établissement psychiatrique [ hôpital psychiatrique ]


ontwikkeling van het platteland [ inrichting van het platteland ]

développement rural [ aménagement rural ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het verschil in behandeling is niet zonder redelijke verantwoording, ermee rekening houdend dat de Interneringswet 2014 niet de opname verhindert van een geïnterneerde geesteszieke in een private psychiatrische inrichting wanneer met die private inrichting een samenwerkingsovereenkomst werd gesloten.

La différence de traitement n'est pas sans justification raisonnable, compte tenu de ce que la loi de 2014 sur l'internement n'empêche pas le placement d'un malade mental interné dans un établissement psychiatrique privé, lorsqu'un accord de coopération a été conclu avec cet établissement privé.


De internering op grond van deze laatste wet blijft, ook tijdens een eventueel verblijf in een private psychiatrische inrichting, een strafvervangende veiligheidsmaatregel.

L'internement décidé sur la base de cette dernière loi demeure, même durant un éventuel séjour dans un établissement psychiatrique privé, une mesure de sûreté se substituant à une peine.


De Drugswet voorziet in artikel 9bis dat de burgemeester de mogelijkheid heeft, na voorafgaand overleg om met de gerechtelijke autoriteiten, indien ernstige aanwijzingen voorhanden zijn dat in een private doch publiekelijk toegankelijke plaats, herhaaldelijk illegale activiteiten plaatsvinden die betrekking hebben op de verkoop, de aflevering of het vergemakkelijken van het gebruik van gifstoffen, slaapmiddelen, verdovende middelen, psychotrope stoffen, antiseptica of stoffen die gebruikt worden voor de illegale vervaardiging van verdovende middelen en psychotrope stoffen, waardoor de openbare veiligheid en rust in het gedrang komt, de drankgelegenheid ...[+++]

L'article 9bis de la loi en matière de drogues prévoit que le bourgmestre peut, après concertation préalable avec les autorités judiciaires, décider de faire fermer, pour une durée qu'il détermine, un débit de boissons ou tout autre établissement, si des indices sérieux se présentent selon lesquels des activités illégales compromettant la sécurité et la tranquillité publiques et qui concernent la vente, la livraison ou la facilitation de la consommation de substances vénéneuses, soporifiques, stupéfiantes, psychotropes, antiseptiques ou de substances pouvant servir à la fabrication illicite de substances stupéfiantes et psychotropes se passent à plusieurs reprises dans ce lieu privé ...[+++]


|b2 zij bij de FOD Financiën zijn ingeschreven op de lijst van private PRIVAKS (Wet van 22 april 2003 - Wet tot wijziging van de wet van 4 december 1990 op de financiële transacties en de financiële markten met het oog op de inrichting van een nieuwe categorie van instellingen voor collectieve belegging, private PRIVAK genaamd, en houdende diverse fiscale bepalingen).

|b2 qu'elles se soient inscrites auprès du SPF Finances, sur la liste des PRICAF privées (Loi du 22 avril 2003 - Loi modifiant la loi du 4 décembre 1990 relative aux opérations financières et aux marchés financiers visant à créer une nouvelle catégorie d'organismes de placement collectif, dénommée PRICAF privée, et portant des dispositions fiscales diverses).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24 SEPTEMBER 2015. - Ministerieel besluit tot delegatie van bepaalde bevoegdheden aan de leidend ambtenaar van het Departement Werk en Sociale Economie De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, Gelet op de Wet van 1 juli 1963 houdende toekenning van een vergoeding voor sociale promotie, Gelet op de wet 19 februari 1965 betreffende de uitoefening van de zelfstandige beroepsactiviteiten der vreemdelingen; Gelet op de herstelwet van 22 januari 1985 houdende sociale bepalingen; Gelet op de wet van 30 april 1999 betreffende de tewerkstelling van buitenlandse werknemers; Gelet op de wet van 20 juli 2001 tot bevordering van buurtdiensten en -banen; Gelet op de wet van 5 september 2001 betreffende de verbetering van de werkge ...[+++]

24 SEPTEMBRE 2015. - Arrêté ministériel déléguant certaines compétences au fonctionnaire dirigeant du Département de l'Emploi et de l'Economie sociale Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports, Vu la Loi du 1 juillet 1963 portant instauration de l'octroi d'une indemnité de promotion sociale, Vu la loi du 19 février 1965 relative à l'exercice, par les étrangers, des activités professionnelles indépendantes ; Vu la loi de redressement du 22 janvier 1985 contenant des dispositions sociales ; Vu la loi du 30 avril 1999 relative à l'occupation des travailleurs étrangers ; Vu la loi du 20 juillet 2001 visant à favoriser le développement de services et d'emplois de proximité ; Vu la loi du 5 septembre 2001 ...[+++]


1.4 Criterium " Specifieke activiteitensector" De rechtspersonen hieronder opgesomd, worden ongeacht hun omvang, gekwalificeerd als GO voor zover: - zij vallen onder het toezicht van de Nationale Bank van België of de FSMA (Wet van 2 juli 2010 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten - Wet tot wijziging van de wet van 2 augustus 2002 betreffende het toezicht op de financiële sector en de financiële diensten en van de wet van 22 februari 1998 tot vaststelling van het organiek statuut van de Nationale Bank van België, en houdende diverse bepalingen): o financiële dienstengroepen; o kredietinstellingen; o verzekerings- en herverzekeringsondernemingen; o genoteerde vennootschappen o beleggingsondernemingen ...[+++]

1.4 Critère " Secteur d'activités spécifiques" Les personnes morales citées ci-après sont, quelle que soit leur taille, qualifiées de GE pour autant : o qu'elles relèvent du contrôle de la Banque nationale de Belgique ou de la FSMA (loi du 2 juillet 2010 concernant la surveillance du secteur financier et aux services financiers - loi modifiant la loi du 2 août 2002 concernant la surveillance du secteur financier et services financiers ainsi que la loi du 22 février 1998 fixant le statut organique de la Banque nationale de Belgique, et portant des dispositions diverses) : o les groupes de services financiers ; o les établissements de crédit; o les entreprises d'assurances et de réassurances; o les sociétés cotées; o les entreprises d'in ...[+++]


Er werden in Hasselt afspraken gemaakt met de organisator van dit bezoek in de Grenslandhallen ondermeer voor de inzet van private veiligheid, het plaatsen van camera's, de inrichting commandopost, crowd-control, en dergelijke.

Des accords ont été conclus à Hasselt avec l'organisateur de cette visite dans les Grenslandhallen, notamment en ce qui concerne l'engagement de sécurité privée, l'installation de caméras, la mise en place d'un poste de commandement, le crowd-control, etc.


De bepalingen van dit hoofdstuk zijn van toepassing op activiteiten waarbij muziek geproduceerd wordt en die plaatsvinden in een tent, in de openlucht of in een andere openbare inrichting dan een openbare inrichting als vermeld in rubriek 32.1 of 32.2 en op private inrichtingen».

Les dispositions du présent chapitre s'appliquent aux activités où est produite de la musique et qui se déroulent dans une tente, en plein air dans un autre établissement accessible au public, autre qu'un établissement tel que visé à la rubrique 32.1 ou 32.2 et dans des établissements privés».


Art. 4. § 1. Na het verrichten van een publieke oproep die de gelijke behandeling verzekert en van een selectie van die private partners die hieropvolgend hun blijk van belangstelling om deze erkenning te bekomen, hebben laten blijken, kan de erkenning als erkende inrichter van VLAO-aanspreekpunten worden verleend aan private partners waarvan het departement EWI heeft vastgesteld dat zij aan de volgende voorwaarden voldoen :

Art. 4. § 1. Après l'appel public qui garantit le traitement égal, et la sélection des partenaires privés qui ont marqué leur intérêt à obtenir cet agrément, l'agrément en tant qu'organisateur agréé de points d'info VLAO peut être accordé aux partenaires privés dont le département EWI a constaté qu'ils répondent aux conditions suivantes :


Voor het gemak van de lezer wordt hierna het woord " ondernemingen" gebruikt om de private ondernemingen en de publiekrechtelijke rechtspersonen aan te duiden en het woord " inrichters" om alle categorieën aan te duiden, nl. de private ondernemingen, de publiekrechtelijke rechtspersonen en de inrichters van sectorstelsels.

Pour la facilité du lecteur, le mot " entreprises" est utilisé ci-après pour désigner les entreprises privées et les personnes morales de droit public et le mot " organisateurs" pour désigner toutes les catégories, à savoir les entreprises privées, les personnes morales de droit public et les organisateurs de régimes sectoriels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'private ­ inrichting' ->

Date index: 2024-01-22
w