Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Te creëren

Traduction de «private veiligheidssector al jaren retributies betaald » (Néerlandais → Français) :

Eind 2006 stelde het Rekenhof vast dat bewakingsfirma’s, alarminstallateurs en andere actoren uit de private veiligheidssector al jaren retributies betaald hadden aan de directie Private Veiligheid maar dat dat geld in feite niet werd aangewend maar wel werd opgespaard.

Fin 2006, la Cour des comptes a constaté que les firmes de gardiennage, les installateurs d’alarme et d’autres acteurs du secteur de la sécurité privée payaient depuis plusieurs années des rétributions à la Direction de la Sécurité publique ; elle constata en outre que cette argent n’était pas utilisé mais épargné.


Zoals in de parlementaire voorbereiding van de wet van 7 mei 2004 « tot wijziging van de wet van 10 april 1990 op de bewakingsondernemingen, de beveiligingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten, de wet van 29 juli 1934 waarbij private milities verboden worden en de wet van 19 juli 1991 tot regeling van het beroep van privé-detective » wordt onderstreept, bestond de doelstelling van de wetgever erin « een juridische basis [te creëren] om bepaalde activiteiten die vandaag door de politiediensten worden uitgeoefend, doch die niet ...[+++]

Comme le soulignent les travaux préparatoires de la loi du 7 mai 2004 « modifiant la loi du 10 avril 1990 sur les entreprises de gardiennage, les entreprises de sécurité et les services internes de gardiennage, la loi du 29 juillet 1934 interdisant les milices privées et la loi du 19 juillet 1991 organisant la profession de détective privé », l'objectif du législateur a été de créer « une base juridique afin de confier au secteur de la sécurité privée certaines activités qui sont aujourd'hui exercées par les services de police mais qui ne relèvent pas de leurs activités essentielles et certaines situations hybrides de surveillance privée ...[+++]


Vraag om uitleg van de heer Yves Buysse aan de minister van Binnenlandse Zaken over «de besteding van de retributies betaald aan de Directie Private Veiligheid» (nr. 4-838)

Demande d'explications de M. Yves Buysse au ministre de l'Intérieur sur «l'affectation des redevances versées à la Direction Sécurité privée» (nº 4-838)


Zoals in de parlementaire voorbereiding van de wet van 7 mei 2004 « tot wijziging van de wet van 10 april 1990 op de bewakingsondernemingen, de beveiligingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten, de wet van 29 juli 1934 waarbij private milities verboden worden en de wet van 19 juli 1991 tot regeling van het beroep van privé-detective » wordt onderstreept, bestond de doelstelling van de wetgever erin « een juridische basis [te creëren] om bepaalde activiteiten die vandaag door de politiediensten worden uitgeoefend, doch die niet ...[+++]

Comme le soulignent les travaux préparatoires de la loi du 7 mai 2004 « modifiant la loi du 10 avril 1990 sur les entreprises de gardiennage, les entreprises de sécurité et les services internes de gardiennage, la loi du 29 juillet 1934 interdisant les milices privées et la loi du 19 juillet 1991 organisant la profession de détective privé », l'objectif du législateur a été de créer « une base juridique afin de confier au secteur de la sécurité privée certaines activités qui sont aujourd'hui exercées par les services de police mais qui ne relèvent pas de leurs activités essentielles et certaines situations hybrides de surveillance privée ...[+++]


Zoals in de parlementaire voorbereiding van de wet van 7 mei 2004 « tot wijziging van de wet van 10 april 1990 op de bewakingsondernemingen, de beveiligingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten, de wet van 29 juli 1934 waarbij private milities verboden worden en de wet van 19 juli 1991 tot regeling van het beroep van privé-detective » wordt onderstreept, bestond de doelstelling van de wetgever erin « een juridische basis [te creëren] om bepaalde activiteiten die vandaag door de politiediensten worden uitgeoefend, doch die niet ...[+++]

Comme le soulignent les travaux préparatoires de la loi du 7 mai 2004 « modifiant la loi du 10 avril 1990 sur les entreprises de gardiennage, les entreprises de sécurité et les services internes de gardiennage, la loi du 29 juillet 1934 interdisant les milices privées et la loi du 19 juillet 1991 organisant la profession de détective privé », l'objectif du législateur a été de créer « une base juridique afin de confier au secteur de la sécurité privée certaines activités qui sont aujourd'hui exercées par les services de police mais qui ne relèvent pas de leurs activités essentielles et certaines situations hybrides de surveillance privée ...[+++]


Een vrijstelling van heffing, bedoeld in deze wet, wordt verleend aan de heffingsplichtigen die voor de jaren 2001 tot 2006 een jaarlijkse retributie hebben betaald op basis van het koninklijk besluit van 24 augustus 2001 tot bepaling van de bedragen en de betalingswijze van de retributies geheven met toepassing van de reglementering betreffende de ioniserende stralingen».

Une exemption de taxe visée dans la présente loi est accordée aux redevables qui ont payé une redevance annuelle pour les années 2001 à 2006 sur base de l'arrêté royal du 24 août 2001 fixant le montant et le mode de paiement des redevances perçues en application de la réglementation relative aux rayonnements ionisants».


- Eind 2006 stelde het Rekenhof vast dat bewakingsfirma's, alarminstallateurs en andere actoren uit de private veiligheidssector al jaren retributies betaald hadden aan de Directie Private Veiligheid.

- À la fin de 2006, la Cour des comptes a constaté que les sociétés de gardiennage, les installateurs d'alarmes et d'autres acteurs du secteur de la sécurité privée avaient payé depuis des années des redevances à la Direction Sécurité privée.


3. Voor wat betreft de controles op de private veiligheidssector hebben de inspecteurs van de directie private veiligheid de voorbije jaren onderstaand aantal controles uitgevoerd hebben.[GRAPH: 2013201415910-6-1326-fr-nl-1] De controledienst zal in 2014 onder mijn impuls aanzienlijk versterkt worden waardoor in de toekomst een stijging van het aantal uitgevoerde controles mag verwacht worden.

3. En ce qui concerne les contrôles exercés sur le secteur de la sécurité privée, les inspecteurs de la Direction Sécurité privée ont réalisé ces dernières années le nombre de contrôles mentionné ci-après.[GRAPH: 2013201415910-6-1326-fr-nl-1] Le service de contrôle sera, sous mon impulsion, considérablement renforcé en 2014.


van de heer Yves Buysse aan de minister van Binnenlandse Zaken over " de besteding van de retributies betaald aan de directie Private Veiligheid" (nr. 4-838);

de M. Yves Buysse au ministre de l'Intérieur sur « l'affectation des redevances versées à la direction Sécurité privée » (nº 4-838) ;


Vraag om uitleg van de heer Yves Buysse aan de minister van Binnenlandse Zaken over «de besteding van de retributies betaald aan de Directie Private Veiligheid» (nr. 4-838)

Demande d'explications de M. Yves Buysse au ministre de l'Intérieur sur «l'affectation des redevances versées à la Direction Sécurité privée» (nº 4-838)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'private veiligheidssector al jaren retributies betaald' ->

Date index: 2021-06-07
w