Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte met executoriale titel
Contract onder bezwarende titel
Erkenning van certificaten
Erkenning van diploma's
Erkenning van titels
Executioriale titel
Executoire titel
Executoriale titel
Inhoud schrijven
Openbaar-particulier partnerschap
Overeenkomst onder bezwarende titel
PPS
Pakkende titel schrijven voor publicaties
Partnerschap overheid — particuliere sector
Private banker
Private equity
Private-equity-investeringsfonds
Publiek-particulier partnerschap
Publiek-private samenwerking
Relatiebeheerder bank
Relationship manager
Titel
Titel creëren voor content
Titel van tenuitvoerlegging
Titel voor inhoud creëren
Uitvoerbare titel
Verantwoordelijke klantenrelaties
Virtual private network opzetten
Virtueel gesloten netwerk implementeren
Virtueel particulier netwerk implementeren
Virtueel privénetwerk opzetten
Wederzijdse erkenning van diploma's

Vertaling van "private titels " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
executoire titel | executoriale titel | uitvoerbare titel

ordonnance d'exécution | titre d'exécution | titre paré


inhoud schrijven | pakkende titel schrijven voor publicaties | titel creëren voor content | titel voor inhoud creëren

créer un intitulé


akte met executoriale titel | executioriale titel | titel van tenuitvoerlegging

titre exécutoire


contract onder bezwarende titel | overeenkomst onder bezwarende titel

contrat à titre onéreux


private equity [ private-equity-investeringsfonds ]

capital-investissement [ fonds de capital d’investissement | fonds de capital-investissement ]




erkenning van diploma's [ erkenning van certificaten | erkenning van titels | wederzijdse erkenning van diploma's ]

reconnaissance des diplômes [ reconnaissance des titres | reconnaissance mutuelle des diplômes ]


publiek-private samenwerking [ openbaar-particulier partnerschap | partnerschap overheid — particuliere sector | PPS | publiek-particulier partnerschap ]

partenariat public-privé [ PPP ]


relatiebeheerder bank | relationship manager | private banker | verantwoordelijke klantenrelaties

conseiller de clientèle bancaire | gestionnaire de clientèle | chargé de clientèle banque/chargée de clientèle banque | conseiller de clientèle bancaire/conseillère de clientèle bancaire


virtueel gesloten netwerk implementeren | virtueel privénetwerk opzetten | virtual private network opzetten | virtueel particulier netwerk implementeren

mettre en place un réseau privé virtuel | mettre en place un VPN
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is niet de bedoeling private bouwheren die werken laten uitvoeren ten private titel mee te laten betalen, noch de indruk te wekken dat « alle zelfstandigen die hinder ondervinden », recht hebben op een vergoeding.

Le but n'est pas de faire cofinancer ce régime par les maîtres de l'ouvrage privés qui font réaliser des travaux à titre privé, ni de susciter l'impression que « tous les indépendants qui subissent des nuisances » ont droit à une indemnité.


Het is niet de bedoeling private bouwheren die werken laten uitvoeren ten private titel mee te laten betalen, noch de indruk te wekken dat « alle zelfstandigen die hinder ondervinden », recht hebben op een vergoeding.

Le but n'est pas de faire cofinancer ce régime par les maîtres de l'ouvrage privés qui font réaliser des travaux à titre privé, ni de susciter l'impression que « tous les indépendants qui subissent des nuisances » ont droit à une indemnité.


Een belangrijker argument tegen de commerciële navelstrengbloedbanken is dat de samenleving hierdoor geschaad zou worden, vermits navelstrengbloed dat ten private titel tegen betaling wordt bewaard voor autoloog gebruik, wordt onttrokken aan de samenleving en dus aan de solidariteit.

Un argument plus important qui joue en la défaveur des banques commerciales de sang de cordon concerne le préjudice qu'elles représentent pour la collectivité en ce que le sang de cordon conservé à usage autologue et à titre privé contre paiement n'est plus disponible pour la collectivité et échappe ainsi à la solidarité.


Aangezien de bepaling enkel de activiteit van minnelijke invordering viseert, gedefinieerd in het artikel 2, § 2, als de invordering voor andermans rekening, verbiedt dit de schuldeiser niet zelf voorlopige maatregelen te nemen — zelfs zonder toestemming van de rechter — wanneer het mogelijk is (bewarend derdenbeslag op basis van private titels, bijvoorbeeld).

Comme la disposition ne vise que l'activité de recouvrement amiable, définie à l'article 2, § 1, 2º, comme le recouvrement pour compte d'autrui, ceci n'interdit pas au créancier lui-même de prendre des mesures provisoires, même sans autorisation du juge, lorsque c'est possible (saisie-arrêt conservatoire sur base de titres privés, par exemple).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. GLOBAAL a. Titel Schoonmaker b. Definitie `Voert netheids- en schoonmaakwerkzaamheden uit van oppervlakken en ruimtes, uitrustingen van verschillende publieke en private gebouwen en terreinen teneinde de gevraagde locatie kwaliteitsvol te reinigen conform de opdracht'.

1. AU NIVEAU GLOBAL a. Titre Agent d'entretien b. Définition « Réalise les travaux de nettoyage et d'entretien de surfaces et de lieux, d'équipements de différents bâtiments et sites publics et privés afin de nettoyer le lieu demandé en assurant le niveau de qualité requis, conformément à la mission».


Voor het overige, ook al zou de prejudiciële vraag in die zin moeten worden begrepen dat zij betrekking heeft op artikel 16 van boek I, titel VIIbis, hoofdstuk II, van het Wetboek van Koophandel (wet van 25 augustus 1891 houdende herziening van de titel van het Wetboek van Koophandel betreffende de vervoerovereenkomst), dan nog zou het uitgangspunt van die vraag verkeerd zijn in zoverre daarin wordt gesuggereerd dat een verschil in behandeling zou bestaan tussen de klanten van de NMBS en de klanten van de private vervoersondernemingen ...[+++]

Pour le surplus, même s'il fallait comprendre la question préjudicielle comme portant sur l'article 16 du livre Ier, titre VIIbis, chapitre II, du Code de commerce (loi du 25 août 1891 portant révision du titre du Code de commerce concernant les contrats de transport), cette question reposerait sur une prémisse erronée en ce qu'elle suggère qu'existerait une différence de traitement entre les clients de la SNCB et les clients des entreprises privées de transport.


TITEL III. - Uitoefening van de bevoegdheden met betrekking tot de controle op de private financiering van de politieke partijen Art. 17. De Commissie onderzoekt jaarlijks de overzichten van alle giften van 125 euro en meer, alsook die van alle sponsoring ten behoeve van de politieke partijen en hun componenten, lijsten, kandidaten en politieke mandatarissen; tevens ziet ze erop toe dat de in de artikelen 16bis, 16bis/1 en 16ter van de wet van 4 juli 1989 opgenomen verplichtingen in acht worden genomen.

TITRE III. - Exercice des compétences relatives au contrôle du financement privé des partis politiques Art. 17. La Commission de contrôle examine chaque année les relevés de tous les dons de 125 euros et plus et de tout sponsoring attribués aux partis politiques et à leurs composantes, à des listes, à des candidats et à des mandataires politiques, et veille au respect des obligations prévues aux articles 16bis, 16bis/1 et 16ter de la loi du 4 juillet 1989.


Het advies van de afdeling van de VMM, bevoegd voor grondwater, bevat een gemotiveerde beoordeling van de aangevraagde ingedeelde inrichting of activiteit wat betreft de verenigbaarheid met het grondwaterbeheersbeleid, het aantal aan te leggen peilputten en filters conform artikel 5.53.4.2 van titel II van het VLAREM, de kwantitatieve en kwalitatieve effecten op het beheer van de watervoerende of de ontvangende grondwaterlaag en de eventuele effecten op de andere watervoerende lagen enerzijds, en op de openbare en private bovengrondse eigend ...[+++]

L'avis de la division de la VMM compétente pour les eaux souterraines contient une appréciation motivée de l'établissement classé ou de l'activité classée demandé(e) en ce qui concerne la compatibilité avec la politique de gestion des eaux souterraines, le nombre de trous de sondage et de filtres à installer conformément à l'article 5.53.4.2. du Titre II du VLAREM, les effets quantitatifs et qualitatifs sur la gestion de la nappe aquifère ou hydroréceptrice et les éventuels effets sur les autres nappes aquifères, d'une part, et sur les propriétés publiques ou privées en surface, d'autre part.


« De private stichting kan effecten van vennootschappen verwerven en uitgeven tegen certificaten in de zin van het Wetboek van vennootschappen, Boek VI, Titel III, Hoofdstuk III en Boek VIII, Titel III, Hoofdstuk III, Afdeling V».

« La fondation privée peut acquérir des titres de sociétés et émettre en contrepartie des certificats au sens du Livre VI, Titre III, Chapitre III, et du Livre VIII, Titre III, Chapitre III, Section V, du Code des sociétés».


« Schenden de artikelen 285 tot 289 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, in samenhang gelezen met artikel 19, A, § 1, tweede lid, van het Dubbelbelastingverdrag afgesloten tussen België en Frankrijk op 10 maart 1964, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre zij de toepassing van het forfaitaire gedeelte van buitenlandse belasting op Belgische inwoners (handelend op private titel) die bepaalde roerende inkomsten van buitenlandse oorsprong (hier Franse) innen, uitsluiten en zodoende een algehele fiscale druk van die inkomsten teweegbrengen die zwaarder is dan wanneer diezelfde Belgische inwoners ( ...[+++]

« Les articles 285 à 289 du Code des impôts sur les revenus 1992 lus en combinaison avec l'article 19, A, § 1, al. 2, de la Convention préventive de la double imposition conclue entre la Belgique et la France le 10 mars 1964, violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'ils excluent l'application de la quotité forfaitaire d'impôt étranger aux résidents belges (agissant à titre privé) percevant certains revenus mobiliers d'origine étrangère (ici française) et qu'ils entraînent, ce faisant, une pression fiscale totale de ces revenus plus lourde que si ces mêmes résidents belges (agissant à titre ...[+++]


w