Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gezwollen plaat
Historische plaats
Kromgetrokken plaat
Locatie van de splitsing bepalen
Locatie van de splitsing vastleggen
Plaat om zeep vorm te geven kiezen
Plaat om zeep vorm te geven selecteren
Plaat om zeep vorm te geven uitkiezen
Plaat voor het smeedlassen
Plaat voor het vuurlassen
Plaat voor het wellen
Plaats delict opkuisen
Plaats delict schoonmaken
Plaats van de splitsing bepalen
Plaats van de splitsing vastleggen
Plaats van vestiging van de openbare instelling
Plaats van vestiging van het overheidsorgaan
Plaats van vestiging van van de overheidsdienst
Private equity
Private-equity-investeringsfonds
Scheluw getrokken plaat
Verhuizing van de openbare instelling
Verhuizing van de overheidsdienst
Verhuizing van het overheidsorgaan
Zetel van de administratie
Zetel van de openbare instelling
Zetel van het overheidsorgaan

Traduction de «private plaats zie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plaat om zeep vorm te geven uitkiezen | plaat om zeep vorm te geven kiezen | plaat om zeep vorm te geven selecteren

choisir les plaques de modelage de savons


dunne plaat, middeldikke plaat en dikke plaat zijn koud gewalste eindprodukten

la tôle mince, la tôle moyenne et la tôle forte sont des produits finis laminés à froid


zetel van de administratie [ plaats van vestiging van de openbare instelling | plaats van vestiging van het overheidsorgaan | plaats van vestiging van van de overheidsdienst | verhuizing van de openbare instelling | verhuizing van de overheidsdienst | verhuizing van het overheidsorgaan | zetel van de openbare instelling | zetel van het overheidsorgaan ]

siège de l'administration publique [ délocalisation de l'administration publique | délocalisation de l'établissement public | délocalisation de l'organisme public | localisation de l'administration publique | localisation de l'établissement public | localisation de l'organisme public | siège de l'établissement public | siège de l'organisme public ]


gezwollen plaat | kromgetrokken plaat | scheluw getrokken plaat

panneau gondolé


plaat voor het smeedlassen | plaat voor het vuurlassen | plaat voor het wellen

plaque pour soudure à la forge


locatie van de splitsing bepalen | locatie van de splitsing vastleggen | plaats van de splitsing bepalen | plaats van de splitsing vastleggen

déterminer un point de séparation


plaats delict opkuisen | plaats delict schoonmaken

nettoyer des scènes de crime


private equity [ private-equity-investeringsfonds ]

capital-investissement [ fonds de capital d’investissement | fonds de capital-investissement ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er is geen enkele reden om aan te nemen dat het Arbitragehof geen kritiek zou hebben op het nieuwe onderscheid dat door het ontwerp gemaakt wordt en waardoor de inkijkoperatie op privé-plaatsen die geen woningen zijn, onttrokken wordt aan de controle van de onderzoeksrechter. De kritiek van het Hof had immers reeds betrekking op het voeren van een mini-onderzoek in het kader van de procedure waarbij toestemming werd verleend voor inkijkoperaties op een private plaats (zie artikel 89ter van de wet van 6 januari 2003, toegepast in combi ...[+++]

Il n'y a par ailleurs aucune raison de penser que la Cour d'arbitrage ne critiquerait pas la nouvelle distinction faite par le projet qui soustrait le contrôle visuel discret des lieux privés « qui ne sont pas des domiciles » au contrôle du juge d'instruction, dans la mesure où la critique de la Cour portait déjà sur le recours à la mini-instruction dans le cadre de la procédure d'autorisation des contrôles visuels discrets opérés « dans un lieu privé » (voy. article 89ter de la loi du 6 janvier 2003, appliqué en combinaison avec l'article 28 septies du Code d'instruction criminelle).


Er is geen enkele reden om aan te nemen dat het Arbitragehof geen kritiek zou hebben op het nieuwe onderscheid dat door het ontwerp gemaakt wordt en waardoor de inkijkoperatie op privé-plaatsen die geen woningen zijn, onttrokken wordt aan de controle van de onderzoeksrechter. De kritiek van het Hof had immers reeds betrekking op het voeren van een mini-onderzoek in het kader van de procedure waarbij toestemming werd verleend voor inkijkoperaties op een private plaats (zie artikel 89ter van de wet van 6 januari 2003, toegepast in combi ...[+++]

Il n'y a par ailleurs aucune raison de penser que la Cour d'arbitrage ne critiquerait pas la nouvelle distinction faite par le projet qui soustrait le contrôle visuel discret des lieux privés « qui ne sont pas des domiciles » au contrôle du juge d'instruction, dans la mesure où la critique de la Cour portait déjà sur le recours à la mini-instruction dans le cadre de la procédure d'autorisation des contrôles visuels discrets opérés « dans un lieu privé » (voy. article 89ter de la loi du 6 janvier 2003, appliqué en combinaison avec l'article 28 septies du Code d'instruction criminelle).


9. benadrukt dat officiële ontwikkelingshulp een belangrijk instrument ter financiering van ontwikkelingssamenwerking blijft, en dringt er bij de EU en de lidstaten op aan zich opnieuw te verbinden tot het streefcijfer van 0,7 % van het bni (bruto nationaal inkomen); wijst voorts op het potentieel van particuliere investeringen – op voorwaarde dat er adequate regelgeving bestaat die bepaalt dat deze moeten bijdragen tot ontwikkeling – en op het belang van innoverende financieringsinstrumenten om dergelijke extra middelen aan te trekken; herinnert eraan dat overheidssteun alleen verre van toereikend is om alle investeringsbehoeften in o ...[+++]

9. souligne que l'aide publique au développement reste un instrument clé pour financer le développement et prie instamment l'Union et ses États membres de reformuler leur engagement envers l'objectif de 0,7 % du RNB (revenu national brut); souligne, par ailleurs, le potentiel que représentent les investissements privés – pour autant qu'ils soient réglementés comme il se doit aux fins de leur contribution au développement – et la pertinence des instrum ...[+++]


De minister vestigt er in de eerste plaats de aandacht op dat de definitie van private omkoping die wordt voorgesteld in artikel 504bis van het Strafwetboek, op dezelfde manier is geformuleerd als de definitie van openbare omkoping voorgesteld in artikel 246 van hetzelfde wetboek (zie regeringsamendement nr. 2, Stuk Senaat, nr. 1-107/4).

Le ministre attire tout d'abord l'attention sur le fait que la définition de la corruption privée, proposée à l'article 504bis du Code pénal, est parallèle à celle de la corruption publique, proposée à l'article 246 du même Code (voir amendement du gouvernement nº 2, do c. Sénat, nº 1-107/4).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister vestigt er in de eerste plaats de aandacht op dat de definitie van private omkoping die wordt voorgesteld in artikel 504bis van het Strafwetboek, op dezelfde manier is geformuleerd als de definitie van openbare omkoping voorgesteld in artikel 246 van hetzelfde wetboek (zie regeringsamendement nr. 2, Stuk Senaat, nr. 1-107/4).

Le ministre attire tout d'abord l'attention sur le fait que la définition de la corruption privée, proposée à l'article 504bis du Code pénal, est parallèle à celle de la corruption publique, proposée à l'article 246 du même Code (voir amendement du gouvernement nº 2, doc. Sénat, nº 1-107/4).


5. heeft kritiek op de onwilligheid van de EU om hedgefondsen en private equity te reguleren en te beperken, die in aanzienlijke mate hebben bijgedragen aan de crises door vergroting van de macroprudentiële risico's; wijst erop dat private-equityfondsen verantwoordelijk zijn voor grootschalige asset stripping, verlies van talloze banen en de liquidatie van veel bedrijven in de EU; uit scherpe kritiek op het feit dat de nieuwe EU-verordening inzake hedgefondsen en private equity erop gericht is deze schadelijke producten te standaard ...[+++]

5. déplore que l'Union européenne ne soit pas disposée à règlementer et à limiter les fonds alternatifs et les fonds de capital-investissement, qui ont largement contribué aux crises en accentuant les risques macroprudentiels; souligne que les fonds de capital-investissement sont responsables de substantiels démembrement d’actifs, d'innombrables licenciements et de la liquidation d'un grand nombre de sociétés dans l'Union européenne; déplore vivement que la nouvelle règlementation européenne sur les fonds alternatifs et les fonds de capital-investissement vise à normaliser ces produits nuisibles et à leur procurer une sécurité juridiqu ...[+++]


8. heeft kritiek op de onwilligheid van de EU om hedgefondsen en private equity te reguleren en te beperken, die in aanzienlijke mate hebben bijgedragen aan de crises door vergroting van de macroprudentiële risico’s; wijst erop dat private-equityfondsen verantwoordelijk zijn voor grootschalige asset stripping, verlies van talloze banen en de liquidatie van veel bedrijven in de EU; uit scherpe kritiek op het feit dat de nieuwe EU-verordening inzake hedgefondsen en private equity erop gericht is deze schadelijke producten te standaard ...[+++]

8. déplore que l'Union européenne ne se montre pas désireuse de règlementer et de limiter les fonds alternatifs et les fonds de capital-investissement, qui ont largement contribué aux crises en augmentant les risques macroprudentiels; souligne que les fonds de capital-investissement sont responsables d'importants démembrement d’actifs, de la destruction d'un nombre infini d'emplois et de la liquidation d'un grand nombre de sociétés dans l'Union européenne; regrette fortement que la nouvelle règlementation européenne sur les fonds alternatifs et les fonds de capital-investissement tende à normaliser et à procurer une sécurité juridique ...[+++]


In de eerste plaats bestemmen wij de middelen meer voor de hoogste prioriteiten, die de grootste meerwaarde bieden; in de tweede plaats besteden wij bijzondere aandacht aan nieuwe instrumenten om met name de publiek-private samenwerking te bevorderen; in de derde plaats zijn de Gemeenschapsmiddelen verlaagd.

Premièrement, une concentration accrue des fonds sur les priorités les plus élevées, celles qui apportent le plus de valeur ajoutée; deuxièmement, une attention particulière à de nouveaux instruments pour promouvoir, notamment, les partenariats public/privé; troisièmement, un abaissement des taux d’intervention communautaires.


11. meent dat de hefboomwerking van publiek-private samenwerking aanzienlijk wordt vergroot als tijdens het komende financiële kader (2007-2013) 2.907 miljoen euro jaarlijks beschikbaar wordt gesteld voor TEN-T financiering door de EU in plaats van de 600 miljoen euro tijdens de huidige periode van de financiële vooruitzichten, in combinatie met een specifiek Fonds voor garanties op leningen bestemd voor de specifieke behoeften van publiek-private samenwerking, alsmede hogere plafonds voor de EU-bijdrage aan TEN-T projecten;

11. est convaincu que l'effet de levier du partenariat public-privé sera considérablement augmenté si, au cours du cadre financier à venir (2007-2013), un montant de 2 907 millions d'euros par an est consacré par l'Union européenne au financement des réseaux de transport transeuropéens (par rapport aux 600 millions d'euros de l'actuelle période de perspectives financières), en combinant ce montant avec un Fonds de garantie d'emprunt, dont la conception s'inspirera des besoins spécifiques des partenariats public-privé, et avec un relèvement des plafonds de la contribution de l'Union européenne aux projets relatifs aux réseaux de transport ...[+++]


9. De regeling die van toepassing is op de selectie van een private partij hangt in de eerste plaats af van het soort contractuele relatie dat de private partij met een aanbestedende instantie [12] aangaat.

9. Le régime applicable à la sélection d'un partenaire privé dépend tout d'abord de la qualification de la relation contractuelle que celui-ci noue avec un organisme adjudicateur.


w