Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «private karakter ervan » (Néerlandais → Français) :

Naar luid van de memorie van toelichting bij het ontwerp van wet biedt de invoering van de private stichting aan de stichter ervan de mogelijkheid een patrimonium voor een belangeloos oogmerk aan te wenden, bijvoorbeeld handhaving van een collectie kunstwerken, steun aan de ontwikkeling van een regio, creatie van een prijs of van een werk, handhaving van het familiale karakter van een onderneming, behoud van de integriteit van elementen van het patrimo ...[+++]

L'exposé des motifs du projet de loi indique que l'introduction de la fondation privée « permettra à son fondateur d'affecter un patrimoine à une fin désintéressée (...). Parmi les objectifs pouvant être rencontrés figurent notamment la sauvegarde d'une collection d'oeuvres d'art, le soutien au développement d'une région, la création d'un prix ou d'une oeuvre, le maintien du caractère familial d'une entreprise, le maintien de l'intégrité d'éléments de patrimoine » (do c. Chambre, nº 1854/1, 1998-1999, p. 24).


Naar luid van de memorie van toelichting bij het ontwerp van wet biedt de invoering van de private stichting aan de stichter ervan de mogelijkheid een patrimonium voor een belangeloos oogmerk aan te wenden, bijvoorbeeld handhaving van een collectie kunstwerken, steun aan de ontwikkeling van een regio, creatie van een prijs of van een werk, handhaving van het familiale karakter van een onderneming, behoud van de integriteit van elementen van het patrimo ...[+++]

L'exposé des motifs du projet de loi indique que l'introduction de la fondation privée « permettra à son fondateur d'affecter un patrimoine à une fin désintéressée (...). Parmi les objectifs pouvant être rencontrés figurent notamment la sauvegarde d'une collection d'oeuvres d'art, le soutien au développement d'une région, la création d'un prix ou d'une oeuvre, le maintien du caractère familial d'une entreprise, le maintien de l'intégrité d'éléments de patrimoine » (do c. Chambre, nº 1854/1, 1998-1999, p. 24).


Naar luid van de memorie van toelichting bij het ontwerp van wet biedt de invoering van de private stichting aan de stichter ervan de mogelijkheid een patrimonium voor een belangeloos oogmerk aan te wenden, bijvoorbeeld handhaving van een collectie kunstwerken, steun aan de ontwikkeling van een regio, creatie van een prijs of van een werk, handhaving van het familiale karakter van een onderneming, behoud van de integriteit van elementen van het patrimo ...[+++]

L'exposé des motifs du projet de loi indique que l'introduction de la fondation privée « permettra à son fondateur d'affecter un patrimoine à une fin désintéressée (.). Parmi les objectifs pouvant être rencontrés figurent notamment la sauvegarde d'une collection d'oeuvres d'art, le soutien au développement d'une région, la création d'un prix ou d'une oeuvre, le maintien du caractère familial d'une entreprise, le maintien de l'intégrité d'éléments de patrimoine » (doc. Chambre, nº 1854/1, 1998-1999, p. 24).


Gezien het specifieke karakter van de concurrentiedialoog en het verwachte gebruik ervan in het kader van de zogenaamde publiek-private samenwerking is ervoor geopteerd dat bij gemotiveerde beslissing kan worden afgeweken van sommige bepalingen van het koninklijk besluit van 26 september 1996 in de mate dat de bijzondere eisen van de opdrachten geplaatst in het kader van de concurrentiedialoog dit noodzakelijk zouden maken.

Etant donné les spécificités du dialogue compétitif et son utilisation attendue dans le cadre de procédures dites de " Partenariat Public Privé" , il a été jugé préférable de permettre de déroger par décision motivée à certaines dispositions de l'arrêté royal du 26 septembre 1996 dans la mesure rendue indispensable par les exigences particulières des marchés à passer dans le cadre d'un dialogue compétitif.


Gezien het specifieke karakter van de concurrentiedialoog en het verwachte gebruik ervan in het kader van de zogenaamde publiek-private samenwerking is het wenselijk geacht dat bij gemotiveerde beslissing kan worden afgeweken van de bepalingen van voormeld besluit in de mate dat de bijzondere eisen van een welbepaalde opdracht geplaatst in het kader van de concurrentiedialoog dit noodzakelijk zouden maken.

Etant donné les spécificités du dialogue compétitif et son utilisation attendue dans le cadre de procédures dites de « partenariat public privé », il a été jugé préférable de permettre de déroger par décision motivée aux dispositions de l'arrêté précité dans la mesure rendue indispensable par les exigences particulières d'un marché déterminé à passer dans le cadre d'un dialogue compétitif.


23. merkt op dat de regels van de Bank sponsors "ertoe aanzetten" de milieu-effectrapporten (MER's) op hun website te plaatsen; wijst erop dat deze MER's evenwel zelden op deze websites te vinden zijn (in 2002 maar een volledig MER en zeven samenvattingen van MER's), waaruit blijkt dat de publicatie ervan op internet verplicht moet worden gesteld; voor sponsors die geen eigen website hebben, moet het MER worden gepubliceerd op de website van de EBWO; beveelt voorts aan dat MER's worden vrijgegeven voor de goedkeuring ervan door de raad van bestuur, ongeacht het soort van project en het publieke of private karakter ervan;

23. relève que le règlement de la Banque "encourage" les sponsors à placer les études d'impact environnemental (EIE) sur leur site Internet; affirme néanmoins que ces études figurent rarement sur ces sites (sept résumés d'EIE et une seule EIE complète en 2002), ce qui indique que la publication sur Internet devrait être obligatoire; demande que, si les sponsors ne disposent pas d'un site Internet propre, les EIE soient publiées sur le site de la BERD; recommande en outre que les EIE soient divulguées avant leur approbation par le conseil d'administration, quel que soit le type de projet ou son caractère public ou privé;


Dat " recht op vergeten" - waardoor de persoon meester wordt van zijn verleden in een mate die de sfeer van het privé-leven ruimschoots overstijgt, waarbij alles bij elkaar weinig rekening wordt gehouden met het openbare of private karakter ervan, doch voornamelijk met de wens van de persoon in kwestie om dat verleden niet weer op te rakelen (3) - wordt gegarandeerd door artikel 5, e, van het Verdrag tot bescherming van personen ten opzichte van de geautomatiseerde verwerking van persoonsgegevens, opgemaakt te Straatsburg op 28 januari 1981, en goedgekeurd bij de wet van 17 juni 1991.

Ce " droit à l'oubli" - qui " confère à la personne une maîtrise de son passé qui dépasse largement le champ de sa vie privée (..) peu importe finalement (son) contenu (.), public ou privé, l'essentiel est que la personne concernée ne désire pas le voir ressurgir" (3) - est garanti par l'article 5, e, de la Convention pour la protection des personnes à l'égard du traitement automatisé des données à caractère personnel, faite à Strasbourg le 28 janvier 1981, et approuvée par la loi du 17 juin 1991.


Dat « recht op vergeten » - waardoor de persoon meester wordt van zijn verleden in een mate die de sfeer van het privé-leven ruimschoots overstijgt, waarbij alles bij elkaar weinig rekening wordt gehouden met het openbare of private karakter ervan, doch voornamelijk met de wens van de persoon in kwestie om dat verleden niet weer op te rakelen (4) - wordt gegarandeerd door artikel 5, e, van het Verdrag tot bescherming van personen ten opzichte van de geautomatiseerde verwerking van persoonsgegevens, opgemaakt te Straatsburg op 28 januari 1981, en goedgekeurd bij de wet van 17 juni 1991.

Ce « droit à l'oubli » - qui « confère à la personne une maîtrise de son passé qui dépasse largement le champ de sa vie privée (..) peu importe finalement (son) contenu (.), public ou privé, l'essentiel est que la personne concernée ne désire pas le voir ressurgir » (4) - est garanti par l'article 5, e, de la Convention pour la protection des personnes à l'égard du traitement automatisé des données à caractère personnel, faite à Strasbourg le 28 janvier 1981, et approuvée par la loi du 17 juin 1991.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'private karakter ervan' ->

Date index: 2025-07-04
w