Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «privaat onderzoek waarvoor volstrekt verschillende » (Néerlandais → Français) :

Hij hoopt tevens dat men de Amerikaanse situatie niet kopieert, vermits daar een absurd onderscheid wordt gemaakt tussen openbaar onderzoek met publieke middelen en privaat onderzoek waarvoor volstrekt verschillende regels gelden.

Il espère que l'on ne copiera pas le modèle américain, qui fait une distinction absurde entre une recherche publique réalisée avec des fonds publics et une recherche privée soumise à des règles totalement différentes.


Dit toezichtcomité is opgesplitst in verschillende specifieke vergaderingen naar gelang de betreffende sector en de betrokken beheersautoriteiten en is bedoeld om onderzoek te doen naar de tenuitvoerlegging van een reeks projecten en groepen projecten (per comité in totaal ongeveer 170 beschikkingen), waarvoor speciaal overleg nodig is met de autoriteiten die verantwoordelijk zijn voor de tenuitvoerlegging en die in overleg met de ...[+++]

Le comité s'est subdivisé en plusieurs sessions spécifiques en fonction des secteurs concernés et des autorités gestionnaires impliquées afin d'examiner la mise en oeuvre d'une série de projets et groupes de projets (environ 170 décisions au total pour chaque comité) nécessitant une discussion spécifique avec les autorités responsables pour leur mise en oeuvre et choisis préalablement en partenariat entre les responsables du ministère des finances et la Commission.


Overwegende dat de aanvraag van deze bouwvergunning het voorwerp heeft uitgemaakt van verschillende informatiemomenten met de plaatselijke bevolking en van een openbaar onderzoek te Aalter - namelijk van 28 juni tot 27 juli 2013 - en te Beernem - namelijk van 28 juni tot 29 juli 2013, waarbij de vier ingediende bezwaren door Infrabel weerlegd werden of waarvoor Infrabel de nodige acties heeft voorzien;

Considérant que la demande de ce permis d'urbanisme a été l'objet de différentes réunions d'information avec la population locale et d'une enquête publique à Aalter - du 28 juin jusqu'au 27 juillet 2013 - et à Beernem - du 28 juin jusqu'au 29 juillet 2013, pendant laquelle quatre réclamations ont été introduites, qui ont été réfutées par Infrabel ou pour lesquelles Infrabel a prévu des actions adéquates ;


Het is van groot belang dat de leden van de Wetenschappelijke Raad zoveel mogelijk onderzoeksgebieden bestrijken en de verschillende deelgebieden, van publiek tot privaat onderzoek, weerspiegelen, en dat ze over vakkennis op het gebied van wetenschapsmanagement beschikken .

Il est déterminant que les membres du conseil scientifique couvrent, autant que possible, tous les domaines de recherche, qu'ils représentent les branches les plus diverses, de la recherche publique à la recherche privée, et qu'ils jouissent d'une expérience en matière de gestion scientifique.


- (CS) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, waarde collega’s, ik zou graag een aantal collega’s, en Jerzy Buzek in het bijzonder, willen bedanken voor het werk dat ze hebben verzet bij het opstellen van het verslag en bij het opstellen van amendementen op het zevende kaderprogramma, alsook andere collega’s voor hun werk aan verschillende programma’s, in het bijzonder het specifieke programma voor het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek, waarvoor ik schaduwrapporteur ben.

- (CS) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je voudrais remercier M. Buzek pour son rapport et pour les amendements proposés au septième programme-cadre, ainsi que d’autres collègues pour leur travail sur les programmes spécifiques, notamment le programme spécifique à mettre en œuvre au moyen d’actions directes par le centre commun de recherche (CCR), pour lequel je suis rapporteur fictif.


17. verheugt zich over het feit dat in het Zevende Kaderprogramma voor Onderzoek de uitgaven voor onderzoek en ontwikkeling met 40% gestegen zijn; onderstreept evenwel dat het huidige niveau van de uitgaven voor onderzoek en ontwikkeling nog steeds gevaarlijk laag is en dat de voor dat doel bestemde kredieten op de communautaire begroting volstrekt ontoereikend zijn, en dringt daarom bij de lidstaten aan op een zo snel mogelijke, substantiële verhoging van het aandeel van deze uitgaven als aandeel van het BBP, zowel op nationaal als ...[+++]

17. se réjouit que les investissements destinés à la recherche et au développement au titre du septième programme-cadre pour la recherche aient été augmentés d'environ 40%; souligne néanmoins que les dépenses de recherche et développement demeurent beaucoup trop faibles et que les moyens que le budget communautaire y consacre sont insuffisants; invite les États membres à accroître substantiellement, dans les meilleurs délais, la part du PNB qu'ils dépensent pour la recherche et développement, tant à l'échelon national qu'à l'échelon régional, en soulignant qu'il est indispensable de dépenser ces ressources de manière rationnelle et aux ...[+++]


17. verheugt zich over het feit dat in het Zevende Kaderprogramma voor Onderzoek de uitgaven voor onderzoek en ontwikkeling met 40% gestegen zijn; onderstreept evenwel dat het huidige niveau van de uitgaven voor onderzoek en ontwikkeling nog steeds gevaarlijk laag is en dat de voor dat doel bestemde kredieten op de communautaire begroting volstrekt ontoereikend zijn, en dringt daarom bij de lidstaten aan op een zo snel mogelijke, substantiële verhoging van het aandeel van deze uitgaven als aandeel van het BBP, zowel op nationaal als ...[+++]

17. se réjouit que les investissements destinés à la recherche et au développement au titre du septième programme-cadre pour la recherche aient été augmentés d'environ 40%; souligne néanmoins que les dépenses de recherche et développement demeurent beaucoup trop faibles et que les moyens que le budget communautaire y consacre sont insuffisants; invite les États membres à accroître substantiellement, dans les meilleurs délais, la part du PNB qu'ils dépensent pour la recherche et développement, tant à l'échelon national qu'à l'échelon régional, en soulignant qu'il est indispensable de dépenser ces ressources de manière rationnelle et aux ...[+++]


17.verheugt zich over het feit dat in het Zevende Kaderprogramma voor Onderzoek de uitgaven voor onderzoek en ontwikkeling met 40 % gestegen zijn; onderstreept evenwel dat het huidige niveau van de uitgaven voor onderzoek en ontwikkeling nog steeds gevaarlijk laag is en dat de voor dat doel bestemde kredieten op de communautaire begroting volstrekt ontoereikend zijn, en dringt er daarom bij de lidstaten op aan op een zo snel mogelijke, substantiële verhoging van het aandeel van deze uitgaven als aandeel van het BIP, zowel op nationaa ...[+++]

17. se réjouit que les investissements destinés à la recherche et au développement au titre du septième programme-cadre pour la recherche aient été augmentés d'environ 40%; souligne néanmoins que les dépenses de recherche-développement demeurent beaucoup trop faibles et que les moyens que le budget communautaire y consacre sont insuffisants; invite les États membres à accroître substantiellement, dans les meilleurs délais, la part du PNB qu'ils dépensent pour la recherche et le développement, tant à l'échelon national qu'à l'échelon régional, en soulignant qu'il est indispensable de dépenser ces ressources de manière rationnelle et aux ...[+++]


De feiten hebben geleid tot verschillende gerechtelijke onderzoeken waarvoor het onderzoeks- en beroepsgeheim geldt.

Ces faits ont donné lieu à diverses instructions judiciaires, couvertes par le secret de l'instruction et le secret professionnel.


Onderwijs type 8 wordt overigens uitdrukkelijk uitgesloten omdat het binnen de verschillende types van bijzonder onderwijs specifiek gericht is op kinderen waarvoor het multidisciplinair onderzoek heeft uitgewezen dat ze geen intelligentieproblemen, gehoorproblemen of gezichtsstoornissen hebben, maar wel moeilijkheden bij de ontwikkeling van taal of spraak, of bij het leren lezen, schrijven of rekenen.

En outre, si l'enseignement de type 8 est explicitement exclu, c'est parce qu'il s'agit, parmi les divers types d'enseignement spécialisé, de celui qui s'adresse précisément aux enfants pour lesquels l'examen pluridisciplinaire conclut que, tout en ne manifestant pas de troubles de l'intelligence, de l'audition ou de la vision, ils présentent des troubles qui se traduisent par des difficultés dans le développement du langage ou de la parole et/ou dans l'apprentissage de la lecture, de l'écriture ou du calcul.


w