Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prioriteiten stellen waar commissaris verheugen » (Néerlandais → Français) :

Ik zou graag wat willen zeggen over de kwestie prioriteiten stellen, waar commissaris Verheugen het over had.

Je voudrais faire une remarque sur la question de définition des priorités, dont a parlé le commissaire Verheugen.


Belemmeringen voor grensoverschrijdende kapitaalstromen houden ook verband met kwesties op het gebied van insolventie-, ondernemings-, belasting- en effectenrecht, waar verdere analyse en feedback nodig is om de omvang van de uitdaging op elk gebied en passende oplossingen en prioriteiten vast te stellen.

Parmi les obstacles aux flux transnationaux de capitaux figurent par exemple des dispositions législatives en matière d’insolvabilité, de droit des entreprises, de fiscalité et de valeurs mobilières; dans chacun de ces domaines, une analyse plus approfondie et un retour d’informations sont nécessaires pour déterminer l’ampleur du problème, les solutions appropriées et le degré de priorité.


Dimitris Avramopoulos, commissaris voor Migratie, Binnenlandse Zaken en Burgerschap: "Vandaag stellen we het slotstuk voor van een uitgebreide hervorming van het gemeenschappelijke asielstelsel van de EU. Met die wijzigingen creëren we een echt gemeenschappelijke asielprocedure en garanderen we dat asielzoekers op gelijke voet en gepaste wijze worden behandeld, ongeacht de lidstaat waar ze hun aanvraag indienen.

Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté, a pour sa part déclaré: «Nos propositions de ce jour constituent le dernier volet d'une réforme globale du régime d'asile commun de l'Union.


Ik stel daarom voor dat deze doelstellingen zeer duidelijk worden gemaakt in onze betrekkingen en ook in Samara, waar commissaris Verheugen heen reist, hopelijk met de boodschap dat de ontwikkeling die Rusland voorstaat, overeenkomt met onze doelstellingen en dat dit een voorwaarde is voor het welslagen van deze ontwikkeling.

Je suggère dès lors que nous précisions bien cette série d’objectifs dans nos relations et à Samara, où le commissaire Verheugen se rendra également, avec, je l’espère, le message que le développement que la Russie souhaite voir correspond à nos objectifs et que la réussite de ce développement est vitale.


Ik stel daarom voor dat deze doelstellingen zeer duidelijk worden gemaakt in onze betrekkingen en ook in Samara, waar commissaris Verheugen heen reist, hopelijk met de boodschap dat de ontwikkeling die Rusland voorstaat, overeenkomt met onze doelstellingen en dat dit een voorwaarde is voor het welslagen van deze ontwikkeling.

Je suggère dès lors que nous précisions bien cette série d’objectifs dans nos relations et à Samara, où le commissaire Verheugen se rendra également, avec, je l’espère, le message que le développement que la Russie souhaite voir correspond à nos objectifs et que la réussite de ce développement est vitale.


– (NL) Ook van onze kant complimenten voor de inzet van commissaris Verheugen, waar het gaat om de samenwerking tussen de EU en de Verenigde Staten en de ontwikkeling en de opzet van de transatlantische economische raad met als doel het versterken van de economische samenwerking, het creëren van één grote gezamenlijke markt, niet alleen in het belang van de EU of van de Verenigde Staten, maar ook om om te kunnen gaan met problemen waar wij samen mee ...[+++]

– (NL) Nous félicitons également le commissaire Verheugen pour son engagement à la coopération entre l’UE et les États-Unis et au développement et à l’établissement du conseil économique transatlantique dans le but de renforcer la coopération économique, de créer un vaste marché commun – non seulement dans l’intérêt de l’UE et des États-Unis, mais aussi afin de régler les problèmes auxquels nous sommes tous deux confrontés, comme le façonnement de la mondialisation, la réglementation des matières à réglementer au niveau mondial et parfois même la déréglementation, si nécessaire.


Er is ons beloofd dat er een nieuw kader voor KMO’s komt en dat geloof ik ook wel. De enige vragen die ons echter altijd worden gesteld, is wat er in praktische zin nu feitelijk gaat gebeuren in aanvulling op de dingen die in het verleden zijn besloten, hoe het nieuwe kader van commissaris Verheugen eruit gaat zien en waar nu precies de prioriteiten zullen liggen.

On nous a promis un nouveau cadre pour les PME et je pense qu’il viendra; en vérité, on nous demande sans cesse ce qui se passe sur le plan pratique outre les décisions prises dans le passé, quelle sera la forme du nouveau cadre que veut introduire le commissaire Verheugen et quelles seront ses véritables priorités.


De conclusies van de Raad van 12 mei 2009 betreffende een strategisch kader voor Europese samenwerking op het gebied van onderwijs en opleiding (ET 2020) , waarin als prioriteiten voor de periode 2009-2011 de volgende worden genoemd: de noodzaak de burgers in staat te stellen in drie talen (de moedertaal plus twee andere talen) te communiceren, waar dienstig het taalonderwijs in beroepsonderwijs en -opleiding (BOO) en voor volwasse ...[+++]

les conclusions du Conseil du 12 mai 2009 concernant un cadre stratégique pour la coopération européenne dans le domaine de l'éducation et de la formation («Éducation et formation 2020») , dans lesquelles étaient citées, comme priorités pour la période 2009-2011, la nécessité de donner aux citoyens les moyens de communiquer dans deux langues, outre leur langue maternelle, la nécessité d'encourager l'apprentissage des langues, le cas échéant, dans l'enseignement et la formation professionnels (EFP) ainsi que par les adultes, et la nécessité de permettre aux migrants d'apprendr ...[+++]


11. de lidstaten stellen vast in welke sectoren bij voorrang maatregelen moeten worden genomen, waar nodig rekening houdend met interdependenties en op EU-niveau overeengekomen prioriteiten.

11. Les États membres déterminent les secteurs prioritaires pour lesquels une action s'impose, en tenant compte des interdépendances et, le cas échéant, des priorités retenues au niveau de l'UE.


- een thematische strategie ter versterking van een samenhangend en geïntegreerd beleid op het gebied van luchtverontreiniging om prioriteiten voor verdere maatregelen vast te stellen, evaluatie en waar nodig bijstelling van luchtkwaliteitsnormen en nationale emissieplafonds, gericht op de verwezenlijking van de langetermijndoelstelling om de kritische belasting en niveaus niet te overschrijden, en ontwikkeling van betere systemen voor het verzamelen van informatie, het opstellen van modellen en het opmaken van prognoses.

- définir une stratégie thématique visant à renforcer une politique cohérente et intégrée sur la pollution atmosphérique en vue d'établir des priorités pour des actions complémentaires, réexaminer et mettre à jour, le cas échéant, les normes de qualité de l'air et les plafonds d'émission nationaux afin d'atteindre l'objectif à long terme consistant à ne pas dépasser les charges et les niveaux critiques, et mettre au point de meilleurs systèmes de collecte des informations, de modélisation et de prévision,


w