Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prioriteiten hebben aangemerkt » (Néerlandais → Français) :

De nieuwe lidstaten hebben het beheer van water en vaste afvalstoffen aangemerkt als belangrijke prioriteiten voor hun uitgaven.

Les nouveaux États membres ont fait de la gestion des eaux usées et des déchets solides une de leurs priorités en matière de dépenses.


Daarom hebben deze landen water- en afvalbeheer aangemerkt als belangrijke prioriteiten voor hun uitgaven.

Ces derniers ont donc fait de la gestion des eaux usées et des déchets une de leurs priorités en matière de dépenses.


De nieuwe lidstaten hebben het beheer van water en vaste afvalstoffen aangemerkt als belangrijke prioriteiten voor hun uitgaven.

Les nouveaux États membres ont fait de la gestion des eaux usées et des déchets solides une de leurs priorités en matière de dépenses.


17. benadrukt het feit dat de maxima voor diverse rubrieken in het huidige financiële kader, met name rubriek 1a (concurrentievermogen ter bevordering van groei en werkgelegenheid) en rubriek 4 (de EU als mondiale partner), ontoereikend zijn voor de beleidsmaatregelen die het Parlement, de Raad en de Commissie als prioriteiten hebben aangemerkt; wijst er voorts op dat de kredieten voor sommige beleidsmaatregelen diverse keren zijn moeten worden aangepast aan nieuwe doelstellingen en nieuwe taken en dat met andere woorden in bijna elke jaarlijkse begroting gebruik moet worden gemaakt van het flexibiliteitsinstrument; benadrukt niet te z ...[+++]

17. rappelle qu'au sein du cadre financier actuel, les plafonds de plusieurs rubriques, et notamment de la rubrique 1a (compétitivité pour la croissance et l'emploi) et de la rubrique 4 (l'Union européenne en tant qu'acteur mondial), sont insuffisants pour mener les politiques retenues comme prioritaires par le Parlement, le Conseil et la Commission; rappelle en outre que les crédits accordés à certaines politiques ont dû être revus à plusieurs reprises afin de répondre à de nouveaux objectifs et à de nouvelles missions, ce qui a nécessité le recours à l'instrument de flexibilité dans presque tous les budgets annuels; souligne qu'il n' ...[+++]


17. benadrukt het feit dat de maxima voor diverse rubrieken in het huidige financiële kader, met name rubriek 1a (concurrentievermogen ter bevordering van groei en werkgelegenheid) en rubriek 4 (de EU als mondiale partner), ontoereikend zijn voor de beleidsmaatregelen die het Parlement, de Raad en de Commissie als prioriteiten hebben aangemerkt; wijst er voorts op dat de kredieten voor sommige beleidsmaatregelen diverse keren zijn moeten worden aangepast aan nieuwe doelstellingen en nieuwe taken en dat met andere woorden in bijna elke jaarlijkse begroting gebruik moet worden gemaakt van het flexibiliteitsinstrument; benadrukt niet te z ...[+++]

17. rappelle qu'au sein du cadre financier actuel, les plafonds de plusieurs rubriques, et notamment de la rubrique 1a (compétitivité pour la croissance et l'emploi) et de la rubrique 4 (l'Union européenne en tant qu'acteur mondial), sont insuffisants pour mener les politiques retenues comme prioritaires par le Parlement, le Conseil et la Commission; rappelle en outre que les crédits accordés à certaines politiques ont dû être revus à plusieurs reprises afin de répondre à de nouveaux objectifs et à de nouvelles missions, ce qui a nécessité le recours à l'instrument de flexibilité dans presque tous les budgets annuels; souligne qu'il n' ...[+++]


– gezien de door Ban Ki-moon opgezette Adviesgroep voor energie en klimaatverandering (AGECC) en de aanbevelingen van deze groep van 28 april 2010, waarin zij de internationale doelstelling van universele toegang tot moderne energiediensten tegen 2030 en de verlaging met 40% van de wereldwijde energie-intensiteit tegen 2030 als prioriteiten hebben aangemerkt ,

– vu la mise sur pied par Ban Ki-moon, secrétaire général des Nations unies, d'un groupe consultatif sur l'énergie et les changements climatiques, et les recommandations publiées par celui-ci en date du 28 avril 2010, dans lesquelles il identifiait comme objectifs prioritaires l'accès universel à des services d'énergie modernes pour tous d'ici 2030 et la réduction de 40 % de l'intensité de la consommation énergétique mondiale à l'horizon 2030 ,


– gezien de door Ban Ki-moon opgezette Adviesgroep voor energie en klimaatverandering (AGECC) en de aanbevelingen van deze groep van 28 april 2010, waarin zij de internationale doelstelling van universele toegang tot moderne energiediensten tegen 2030 en de verlaging met 40% van de wereldwijde energie-intensiteit tegen 2030 als prioriteiten hebben aangemerkt,

– vu la mise sur pied par Ban Ki-moon, secrétaire général des Nations unies, d'un groupe consultatif sur l'énergie et les changements climatiques, et les recommandations publiées par celui-ci en date du 28 avril 2010, dans lesquelles il identifiait comme objectifs prioritaires l'accès universel à des services d'énergie modernes pour tous d'ici 2030 et la réduction de 40 % de l'intensité de la consommation énergétique mondiale à l'horizon 2030,


Ik wil in dit Parlement de strategie van de Commissie kort toelichten. De strategie voorziet in veertig concrete acties, en ik maak van deze gelegenheid gebruik om u nadere uitleg te geven over drie acties die belanghebbenden hebben aangemerkt als de fundamentele prioriteiten die de Commissie moet aanpakken, namelijk het vaststellen van normen, financiële prikkels en onderzoek.

Je voudrais illustrer brièvement au sein de ce Parlement le contenu de la stratégie de la Commission. Cette stratégie prévoit plus de 40 mesures concrètes, et je voudrais profiter de l’occasion qui m’est donnée pour vous expliquer les trois mesures identifiées par les parties intéressées comme étant les principales priorités sur lesquelles la Commission devra se pencher, à savoir la normalisation, les incitants financiers et la recherche.


4. IS VERHEUGD over het feit dat de meeste lidstaten in hun nationale hervormingsprogramma's vraagstukken in verband met het milieu en duurzame ontwikkeling als belangrijke politieke prioriteiten hebben aangemerkt.

4. SE FÉLICITE que, dans leurs programmes nationaux de réforme, la plupart des États membres aient fait figurer les questions liées à l'environnement et au développement durable parmi leurs priorités politiques importantes;


Uiteraard kunnen, gelet op de behoefte aan prioriteitstelling en rekening houdend met de vooruitgang die het land zal hebben geboekt, in toekomstige versies van het partnerschap ook andere taken die Bosnië en Herzegovina nog moet uitvoeren, als prioriteiten worden aangemerkt.

En ce qui concerne la fixation des priorités, la Bosnie-et-Herzégovine devra de toute évidence s'acquitter d'autres tâches qui pourraient s'avérer prioritaires lors de tout futur partenariat, en fonction, également, des progrès accomplis par le pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prioriteiten hebben aangemerkt' ->

Date index: 2022-09-10
w