Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prioriteit krijgen en alle eu-instellingen moeten nagaan » (Néerlandais → Français) :

Gezonde regelgeving moet prioriteit krijgen en alle EU-instellingen moeten nagaan wat de gevolgen zijn van hun beleidskeuzen, zowel tijdens de ontwerpfase als in het wetgevingsproces.

La priorité devrait être accordée à cet objectif et toutes les institutions de l'UE devraient évaluer les incidences de leurs choix politiques tant pendant la phase préparatoire qu'au cours du processus législatif.


Gereguleerde financiële instellingen moeten nagaan of alles correct verloopt en toezien op de levensvatbaarheid van derde dienstverleners, die wellicht niet vertrouwd zijn met de gereguleerde financiële dienstensector.

Les établissements financiers réglementés doivent prendre toutes les précautions nécessaires pour évaluer la qualité et la viabilité des fournisseurs externes de services, lesquels pourraient avoir une connaissance imparfaite de l'environnement réglementaire des services financiers.


Er moeten gezamenlijke inspanningen worden geleverd om procedures voor gezinshereniging te bespoedigen en daarbij moeten niet-begeleide en van hun familie gescheiden kinderen prioriteit krijgen.

Il convient de déployer des efforts concertés pour accélérer les procédures de regroupement familial, en accordant la priorité aux enfants non accompagnés ou séparés.


De financiële instellingen zullen uiteraard, net als bij andere kosten die zij maken, moeten nagaan of zij een dergelijke belasting zelf op zich nemen of doorberekenen, rekening houdend met de marktomstandigheden/concurrentie.

Certes, comme c'est le cas pour n’importe quel coût qu'ils doivent supporter, les établissements financiers devront déterminer s'ils absorbent cette taxe ou s’ils la répercutent, en tenant compte des conditions du marché et de la concurrence.


Landen waar de durfkapitaalmarkten nog sterk onderontwikkeld zijn, zouden het klimaat waarin durfkapitaalfondsen werken tegen het licht moeten houden en moeten nagaan hoe bedrijven met grote groeimogelijkheden betere toegang tot durfkapitaal kunnen krijgen.

Les pays dans lesquels les marchés de capital-risque restent très peu développés devraient examiner l’environnement opérationnel des fonds de capital-risque afin de définir les mesures susceptibles d’améliorer le financement en fonds propres des entreprises à fort potentiel de croissance.


In een situatie van schaarse overheidsmiddelen moeten deze investeringen prioriteit krijgen en moeten nieuwe financieringsmechanismen worden ontwikkeld.

Dans une période où les ressources publiques sont limitées, il convient de donner la priorité politique à ces investissements et de mettre au point de nouveaux mécanismes de financement.


Deze kwesties moeten prioriteit krijgen in het buitenlandse optreden van de EU en moeten in het Europese beleid en de Europese programma's en projecten geïntegreerd worden, zodat op dit gebied een coherenter beleid wordt gevoerd.

Elle vise à accroître la priorité donnée à ces questions dans l'action extérieure de l'UE et à intégrer celles-ci dans les politiques, programmes et projets européens afin de mener une politique plus cohérente dans ce domaine.


Wij moeten nagaan of wij de juiste instellingen hebben om de ontwikkeling van de relatie te bevorderen.

Nous devons nous demander si nous avons les institutions voulues pour faire progresser ces relations.


Maatregelen om alle jongeren de gelegenheid tot onderwijs, opleiding of werkervaring te bieden voordat zij de arbeidsmarkt betreden, moeten in alle Lid-Staten de hoogste prioriteit krijgen.

Les efforts visant à donner à tous les jeunes la chance de recevoir un enseignement, une formation ou une expérience professionnelle avant d'accéder au marché du travail devrait être une toute première priorité dans l'ensemble des États membres.


Inspanningen om de werkgelegenheid van jongeren te bevorderen en langdurige werkloosheid te bestrijden moeten bijzondere prioriteit krijgen in de werkzaamheden van de Raad.

Les travaux du Conseil devraient accorder une priorité particulière aux efforts visant à promouvoir l'emploi des jeunes et à lutter contre le chômage de longue durée.


w