Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prioritaire grensoverschrijdende projecten " (Nederlands → Frans) :

Daarin worden de prioritaire projecten voor een uitgebreide Europese Unie bevestigd; voorts wordt er naar gestreefd de prikkels van de communautaire middelen te verbeteren door middel van een stijging van het maximum voor ondersteuning van 10% tot 30 % voor grensoverschrijdende verbindingen en de procedure voor de goedkeuring en de coördinatie voor grensoverschrijdende projecten te vereenvoudigen.

Cette modification confirmera les projets prioritaires dans une Union européenne élargie, visera à garantir que l'aide communautaire offre de meilleures incitations à l'investissement par un relèvement de 10 à 30% du pourcentage maximal d'assistance dans le cas des liaisons transfrontalières, et facilitera le processus d'approbation et de coordination des projets dans un contexte transfrontalier.


24. verzoekt de Commissie en de lidstaten de prioritaire grensoverschrijdende projecten voor het Donau-gebied vast te stellen;

24. demande à la Commission et aux États membres de définir les projets prioritaires transfrontaliers pour la région du Danube;


118. verwelkomt het initiatief van de Commissie om in 2011 met een voorstel te komen voor de toerekening van de kosten van technologisch complexe of grensoverschrijdende projecten, aangezien dit als een van de belangrijkste belemmeringen voor de ontwikkeling van grensoverschrijdende infrastructuur wordt beschouwd, en met een nieuw financieringsinstrument ter ondersteuning van de prioritaire projecten in de periode 2014-2020;

118. se félicite de l'intention affichée par la Commission de présenter en 2011 une proposition visant à résoudre la question de la répartition des coûts des projets présentant une complexité technologique ou de nature transfrontalière, vue comme l'un des principaux obstacles au développement des infrastructures transfrontalières, et un nouvel instrument financier destiné à soutenir les projets prioritaires pour la période 2014-2020;


118. verwelkomt het initiatief van de Commissie om in 2011 met een voorstel te komen voor de toerekening van de kosten van technologisch complexe of grensoverschrijdende projecten, aangezien dit als een van de belangrijkste belemmeringen voor de ontwikkeling van grensoverschrijdende infrastructuur wordt beschouwd, en met een nieuw financieringsinstrument ter ondersteuning van de prioritaire projecten in de periode 2014-2020;

118. se félicite de l’intention affichée par la Commission de présenter en 2011 une proposition visant à résoudre la question de la répartition des coûts des projets présentant une complexité technologique ou de nature transfrontalière, vue comme l’un des principaux obstacles au développement des infrastructures transfrontalières, et un nouvel instrument financier destiné à soutenir les projets prioritaires pour la période 2014-2020;


5. betreurt de neiging om te talmen met de start van grensoverschrijdende projecten en van spoorwegprojecten in het algemeen, waardoor het TEN-T-netwerk een verzameling van 27 nationale netwerken met slechte onderlinge verbindingen dreigt te blijven, en wijst erop dat de totstandbrenging van verbindingen tussen de prioritaire TEN-T-projecten en intermodaliteit belangrijk zijn;

5. déplore la tendance aux atermoiements accusée par le lancement de projets transfrontaliers et de projets ferroviaires en général, d'où le risque que le réseau RTE-T demeure un conglomérat mal connecté de 27 réseaux nationaux et souligne l'importance d'établir des liens entre les projets prioritaires RTE-T et de l'intermodalité;


54. wijst erop dat, door de omvang van projecten en de aan die projecten toegewezen financiële middelen, er niet echt een alternatief is voor nationale of Gemeenschapsfinanciering; merkt op dat de vaak gekoesterde hoop van groei door middel van de participatie van privé-investeerders voorlopig, met een paar uitzonderingen, ijdel is gebleken; neemt nota van de goedkeuring van de nieuwe Verordening (EG) nr. 807/2004 van het Europees Parlement en de Raad van 21 april 2004 tot wijziging van Verordering (EG) nr. 2236/95 van de Raad tot vaststelling van de algemene regels voor het verlenen van financiële bijstand van de Gemeenschap op het gebied van de trans-Europese netwerken , die het mogelijk maakt steun te concentreren op projecten met de grootste ...[+++]

54. note que, en raison de la taille des projets et de leurs enveloppes financières, il n'existe pas de véritable formule de rechange aux financements nationaux ou communautaires; observe que, pour le moment, à de rares exceptions près, l'espoir, souvent mentionné, de voir croître la participation des investisseurs privés ne s'est pas encore réalisé; note l'adoption du nouveau règlement (CE) n°807/2004 du Parlement européen et du Conseil du 21 avril 2004 modifiant le règlement (CE) n°2236/95 du Conseil déterminant les règles générales pour l'octroi d'un concours financier communautaire dans le domaine des réseaux transeuropéens , leque ...[+++]


Om de Europese infrastructuren uit te breiden en te verbeteren en afgesproken prioritaire grensoverschrijdende projecten te voltooien, alsmede met het oog op een grotere integratie van de nationale markten binnen een uitgebreide EU, moeten de lidstaten voorzien in adequate infrastructuren voor vervoer, energie of ICT, in het bijzonder in grensgebieden, aangezien zij een conditio sine qua non zijn om de netwerkindustrieën met succes voor mededinging open te stellen.

Pour étendre et améliorer les infrastructures européennes et achever les projets transfrontaliers prioritaires approuvés , notamment en vue de parvenir à une meilleure intégration des marchés nationaux dans l'Union élargie, les États membres devraient développer des infrastructures adéquates en matière de transport, d'énergie ou de TIC, principalement dans les régions transfrontalières, car il s'agit d'une condition essentielle à la réussite de l'ouverture des industries de réseau à la concurrence.


11. Europese infrastructuren uitbreiden en verbeteren en afgesproken prioritaire grensoverschrijdende projecten voltooien.

11. Étendre et améliorer les infrastructures européennes et achever les projets transfrontaliers prioritaires approuvés.


Ten minste 78 % van de middelen van LIFE+ wordt gebruikt voor de subsidie van acties in het kader van projecten. De medefinanciering van dergelijke acties loopt op tot maximaal 50 % van de in aanmerking komende kosten. Bij projecten voor de bescherming van prioritaire habitats of soorten kan LIFE+ echter tot 75 % van de kosten financieren. Ten minste 50 % van de middelen die zijn toegewezen voor de subsidiëring van acties in het kader van projecten zijn gereserveerd voor de instandhouding van de goede staat van de natuur en de biodive ...[+++]

Au moins 78 % des ressources de LIFE+ sont utilisées pour des subventions d'action pour des projets. Le cofinancement des subventions d'action se monte au maximum à 50 % des coûts éligibles; toutefois, pour les projets de protection d'habitats ou d'espèces prioritaires, LIFE+ peut financer jusqu'à 75 % de ces coûts. Au moins 50 % des fonds affectés à des subventions d'action pour des projets sont réservés à la conservation de la nature et de la biodiversité. Par ailleurs, au moins 15 % des fonds affectés à des subventions d'action pour des projets sont réservés à des projets ...[+++]


In het kader van haar Europese groei-initiatief heeft de Commissie een ambitieus programma vastgesteld voor de tenuitvoerlegging van prioritaire grensoverschrijdende projecten op het gebied van vervoers-, energie- en breedbandtelecommunicatienetwerken [20].

Dans son initiative européenne pour la croissance, la Commission a exposé un ambitieux programme visant à la réalisation de projets transfrontaliers prioritaires dans le domaine des réseaux de transport, d'énergie et de communication à large bande [20].


w