Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afsluiten van een contract
Aftreden van een gekozen vertegenwoordiger
Contract
Contractrecht
Demissionair kabinet
Demissionair lid
Duur van het mandaat
Einde van de ambtstermijn
Gebrek aan scholing
Lokaal mandaat
Mandaat
Nationaal mandaat
Ondertekening van een contract
Openbare dienstverplichting
Parlementair mandaat
Principiële afspraak
Principiële beslissing
Principiële oplossing
Principiële toelating
Representatief mandaat
Schoolplicht
Verplicht mandaat
Verplicht onderwijs
Verplicht schoolbezoek
Verplichte verwijdering
Verplichting
Verplichting inzake dienstverlening aan het publiek
Verplichting van openbare dienst

Vertaling van "principiële verplichting " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


echtscheiding op grond van een principiële aanvaarding van ontwrichting van het huwelijk doch zonder overeenstemming over de gevolgen ervan

divorce sur acceptation du principe de la rupture du mariage








schoolplicht [ gebrek aan scholing | verplicht onderwijs | verplicht schoolbezoek ]

enseignement obligatoire [ obligation scolaire | scolarité obligatoire ]


openbare dienstverplichting | verplichting inzake dienstverlening aan het publiek | verplichting van openbare dienst

obligation de service public | OSP [Abbr.]




contract [ afsluiten van een contract | contractrecht | ondertekening van een contract | verplichting ]

contrat [ conclusion de contrat | droit des contrats | signature de contrat ]


mandaat [ aftreden van een gekozen vertegenwoordiger | demissionair kabinet | demissionair lid | duur van het mandaat | einde van de ambtstermijn | lokaal mandaat | nationaal mandaat | parlementair mandaat | representatief mandaat | verplicht mandaat ]

mandat électif [ cabinet démissionnaire | démission d'un élu | député démissionnaire | durée du mandat | fin du mandat électif | mandat local | mandat national | mandat obligatoire | mandat parlementaire | mandat représentatif | membre démissionnaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In dit verband kan verwezen worden naar de voetnoot 5 van bijlage 1 - `Gebruiksaanwijziging' van de Uitvoeringsverordening 2016/7 van de Europese Commissie van 5 januari 2016 houdende een standaardformulier voor het Uniform Europees Aanbestedingsdocument, alwaar wordt gesteld, omtrent de principiële verplichting om het UEA voor te leggen, dat het in sommige gevallen geheel niet passend zou zijn om de overlegging van het UEA te verlangen, of dat dit totaal onnodige administratieve lasten met zich zou meebrengen, hetgeen niet de bedoeling kan zijn geweest.

Dans ce contexte, il peut être renvoyé à la note en bas de page de l'annexe 1- « Mode d'emploi » du règlement 2016/7 de la Commission européenne du 5 janvier 2016 contenant les formulaires standard pour le Document Unique de Marché Européen, qui précise, par rapport à l'obligation de principe de présenter un DUME, qu'il ne conviendrait pas d'exiger la présentation d'un DUME, ou qu'elle engendrerait d'inutiles charges administratives, ce qui ne peut constituer l'objectif.


Het komt evenwel aan de aanbestedende overheid toe het bewijs te kunnen leveren dat zij aan de principiële verplichting tot inmededingingstelling heeft voldaan, temeer gelet op de significante verhoging van de toepassingsdrempel voor de opdrachten van beperkte waarde, van 8.500 euro naar 30.000 euro.

Il appartient cependant au pouvoir adjudicateur de prouver qu'il a satisfait à son obligation de principe de mise en concurrence, et ce d'autant plus que le montant applicable aux marchés de faible montant a été significativement relevé, étant porté de 8.500 euros à 30.000 euros.


Het bestreden artikel 49, 6°, van de wet van 8 mei 2014 voorziet in de principiële verplichting voor de strafuitvoeringskamers om te zetelen in de gevangenis.

L'article 49, 6°, attaqué, de la loi du 8 mai 2014 prévoit l'obligation de principe pour les chambres de l'application des peines de siéger en prison.


Wat betreft de principiële verplichting voor de strafuitvoeringskamers om te zetelen in de gevangenis (artikel 49, 6°, van de wet van 8 mei 2014) B.26.

En ce qui concerne l'obligation de principe pour les chambres de l'application des peines de siéger en prison (article 49, 6°, de la loi du 8 mai 2014) B.26.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Ministerraad voert aan dat de middelen aangevoerd tegen artikel 49, 6°, van de wet van 8 mei 2014 niet ontvankelijk zijn wegens laattijdigheid, omdat de principiële verplichting voor de strafuitvoeringskamers om te zetelen in de gevangenis voortvloeit uit eerdere wetgeving.

Le Conseil des ministres soutient que les moyens invoqués contre l'article 49, 6°, de la loi du 8 mai 2014 ne sont pas recevables pour raison de tardiveté, parce que l'obligation de principe, pour les chambres de l'application des peines, de siéger en prison, découle d'une législation antérieure.


de principiële verplichting het cassatieberoep te betekenen aan de partij waartegen het gericht is, samen met de verplichting voor de vervolgde persoon om aan de burgerlijke partij het cassatieberoep te betekenen dat hij instelt tegen de beslissing inzake de burgerlijke rechtsvordering (voorgesteld artikel 429 — artikel 36 van het voorstel);

— l'obligation de principe de signifier le pourvoi à la partie contre laquelle il est dirigé, en ce compris l'obligation faite à la personne poursuivie de signifier à la partie civile le pourvoi qu'elle forme contre la décision rendue sur l'action civile (article 429 proposé — article 36 de la proposition);


Algemeen is het zo dat onder het kaderbesluit de overbrenging voor het eerst een meer principiële verplichting inhoudt.

De manière générale, dans le contexte de la décision-cadre, le transfèrement devient effectivement pour la première fois une obligation plus fondamentale.


4. Onder het kaderbesluit wordt de overbrenging voor het eerst een meer principiële verplichting.

4. Dans le contexte de la décision-cadre, le transfèrement devient pour la première fois une obligation plus fondamentale.


Het wetsvoorstel voert de principiële verplichting in om het cassatieberoep te betekenen aan de partij tegen wie het gericht is, samen met de verplichting voor de vervolgde persoon om aan de burgerlijke partij(en) het cassatieberoep te betekenen dat hij instelt tegen de beslissing inzake de burgerlijke rechtsvordering.

La proposition de loi instaure l'obligation de principe de signifier le pourvoi en cassation à la partie contre laquelle il est dirigé, ainsi que l'obligation pour la personne poursuivie de signifier à la partie civile ou aux parties civiles le pourvoi en cassation qu'elle introduit contre la décision rendue dans la procédure civile.


— het ontwerp van decreet voorziet alleen in de principiële verplichting voor de kandidaat-huurders om Nederlands te leren; voor de rest krijgt de Vlaamse regering de bevoegdheid om de regels vast te leggen volgens welke wordt nagegaan of aan die verplichting is voldaan of niet.

— le projet de décret comporte seulement le principe de l'obligation pour les candidats-locataires d'apprendre le néerlandais; pour le reste, il incombe au gouvernement flamand de définir les règles permettant de savoir s'il est satisfait à cette obligation ou non.


w