Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «principiële redenen tegen de voorgestelde wijziging heeft verzet » (Néerlandais → Français) :

Mevrouw Thibaut wijst erop dat haar fractie zich bij het debat in de Kamer van volksvertegenwoordigers om principiële redenen tegen de voorgestelde wijziging heeft verzet.

Mme Thibaut précise que lors des discussions à la Chambre des représentants, son groupe s'est opposé à la modification proposée pour des raisons de principe.


Mevrouw Thibaut wijst erop dat haar fractie zich bij het debat in de Kamer van volksvertegenwoordigers om principiële redenen tegen de voorgestelde wijziging heeft verzet.

Mme Thibaut précise que lors des discussions à la Chambre des représentants, son groupe s'est opposé à la modification proposée pour des raisons de principe.


Hij is dat nog altijd omdat deze bepaling procedureel van aard is. Met de voorgestelde lijst van voor herziening vatbaar verklaarde bepalingen kan een grootscheepse staatshervorming worden gerealiseerd, zelfs al heeft de voorzitter zich om principiële redenen verzet tegen de herzienbaarheid van sommige bepalingen.

La liste proposée des dispositions déclarées ouvertes à révision permettra de réaliser une réforme de l'État de grande ampleur, même si, pour des raisons de principe, le président s'est opposé à l'ouverture à révision de certaines dispositions.


Hij is dat nog altijd omdat deze bepaling procedureel van aard is. Met de voorgestelde lijst van voor herziening vatbaar verklaarde bepalingen kan een grootscheepse staatshervorming worden gerealiseerd, zelfs al heeft de voorzitter zich om principiële redenen verzet tegen de herzienbaarheid van sommige bepalingen.

La liste proposée des dispositions déclarées ouvertes à révision permettra de réaliser une réforme de l'État de grande ampleur, même si, pour des raisons de principe, le président s'est opposé à l'ouverture à révision de certaines dispositions.


Overwegende dat, in een tegenovergestelde richting, de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) in november 2015, concludeerde, in het kader van de beoordelingsprocedure met het oog op de potentiële hernieuwing van de vergunning van glyfosaat in de Europese Unie, op basis van de eerder door de Duitse verslaggever (BfR) geformuleerde conclusies dat het "onwaarschijnlijk is dat glyfosaat een kankerverwekkend gevaar vormt voor de mens"; dat de resultaten voorgesteld door het Duitse Federaal Instituut, en gedeeld door de "EFSA" ...[+++]

Considérant que, dans une voie contraire, l'Autorité européenne pour la Sécurité alimentaire (EFSA) concluait en novembre 2015, dans le cadre de la procédure d'évaluation en vue du renouvellement potentiel de l'autorisation du glyphosate dans l'Union européenne, sur base des conclusions formulées plus tôt par le rapporteur allemand (BfR, Institut fédéral pour l'évaluation des risques), qu'il est « improbable que le glyphosate présente un danger cancérigène pour l'homme »; que les résultats présentés par l'Institut fédéral allemand, et relayés par l'EFSA après validation par les experts des Etats membres (à l'exception de la Suède qui s'est d'emblée opposée à ces conclusions), ont toutefois rapidement ...[+++]


Wat ik nog erger vind is dat dit Bureau gebaseerd is op het Handvest voor de grondrechten, dat in afwachting van het in werking treden van de voorgestelde Europese Grondwet, waar wij om principiële redenen volkomen tegen zijn, juridisch geen status heeft.

Plus sérieusement, l’agence trouve sa source d’inspiration dans la Charte des droits fondamentaux, qui ne possède pas de statut juridique en attendant l’entrée en vigueur de la Constitution pour l’Europe, chose à laquelle nous sommes par principe complètement opposés.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gele ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mou ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l' ...[+++]


België heeft zich om principiële redenen steeds tegen deze vorm van visserij verzet.

La Belgique s'est toujours opposée à cette forme de pêche pour des motifs de principe.


CD&V heeft zich om ethische redenen fel verzet tegen de eenmalig bevrijdende aangifte en verzet zich vandaag even sterk tegen de hier voorgestelde regeling.

Le CD&V s'est vivement opposé, pour des raisons éthiques, à la déclaration libératoire unique et s'oppose aussi fermement aujourd'hui à la réglementation proposée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'principiële redenen tegen de voorgestelde wijziging heeft verzet' ->

Date index: 2024-05-15
w