Art. 23. De dossiers die op de dag van inwerkingtreding van dit besluit het voorwerp hebben
uitgemaakt van een principiële belofte overeenkomstig het ministerieel besluit van 3 november 1969 tot bepaling van de reglementering met betrekking tot de financiële tussenkomst van de Staat voor de opbouw, de herconditionering, de uitrusting en de apparatuur van ziekenhuizen of het ministerieel besluit van 3 mei 1972 tot vaststelling van de criteria en de regels voor het verlenen van subsidies voor het bouwen, het verbouwen en het uitrusten van rustoorden voor bejaarden, komen pas in aanmerking voor de vaste belofte van toekenning van de subsid
...[+++]ie als de Minister zijn akkoord over het dossier betreffende de toekenning van de opdracht heeft bekengemaakt.Art. 23. Les dossiers qui, le jour de l'entrée en vigueur du présent arrêté, ont fait l'obje
t d'une promesse de principe sur projet en application de l'arrêté ministériel du 3 novembre 1969 déterminant les règles relatives à l'intervention financière de l'Etat dans la construction, le reconditionnement, l'équipement et l'appareillage d'hôpitaux ou de l'arrêté ministériel du 3 mai 1972 fixant les critères et les modalités selon lesquels les subsides sont octroyés pour la construction, le reconditionnement et l'équipement des maisons de repos pour personnes âgées ne reçoivent une promesse ferme d'octroi de la subvention que par la notific
...[+++]ation, par le Ministre, de son accord sur le dossier relatif à l'attribution du marché.