Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Principieel akkoord

Vertaling van "principieel akkoord inzake " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE






Akkoord inzake de vaststelling van een gedeelte van het gemeenschappelijk douanetarief met betrekking tot de producten van lijst G opgenomen in het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap (= Akkoord van Rome)

Accord concernant l'établissement d'une partie du tarif douanier commun relative aux produits de la liste G prévue au Traité instituant la Communauté économique européenne | Accord de Rome
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er is een principieel akkoord bereikt om een dialoog inzake bedrijfsbeleid en -regulering op te starten.

Un accord de principe a été conclu pour le lancement d'un dialogue sur la politique et la réglementation dans le secteur des entreprises.


Art. 16. Als een ziekenhuis vóór de inwerkingtreding van dit besluit voor een investering als vermeld in artikel 4 van dit besluit, die een project met financiering zonder voorafgaand principieel akkoord betreft als vermeld in artikel 8 van het decreet van 23 februari 1994 inzake de infrastructuur voor persoonsgebonden aangelegenheden, een gunstig advies van de coördinatiecommissie heeft ontvangen met toepassing van artikel 69 of 71 van het besluit van de Vlaamse Regering van 18 maart 2011 to ...[+++]

Art. 16. Lorsqu'un hôpital a obtenu, avant l'entrée en vigueur du présent arrêté, un avis favorable de la commission de coordination en application des articles 69 ou 71 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 mars 2011 réglant les subventions d'investissement alternatives octroyées par le Fonds flamand de l'infrastructure affectée aux matières personnalisables, pour un investissement tel que visé à l'article 4 du présent arrêté, concernant un projet comportant un financement sans accord de principe préalable tel que visé à l'article 8 du décret du 23 février 1994 relatif à l'infrastructure af ...[+++]


In de sector van de voorzieningen voor de sociale integratie van personen met een handicap, in de sector van de verzorgingsinstellingen, en betreffende een lokaal dienstencentrum, een regionaal dienstencentrum of een dagverzorgingscentrum worden de dossiers waarvoor op de datum van de inwerkingtreding van het besluit van de Vlaamse Regering van 15 januari 2016 tot wijziging van diverse besluiten inzake de infrastructuur voor persoonsgebonden aangelegenheden en tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009 tot vaststelling van de regels voor het verlenen van de voorafgaande vergunning voor sommige woonzorgvoorzieni ...[+++]

Dans le secteur des structures d'intégration sociale des personnes handicapées, dans le secteur des établissements de soins, et pour ce qui est d'un centre de services local, d'un centre de services régional ou d'un centre de soins de jour, les dossiers n'ayant pas encore fait l'objet d'un accord de principe définitif tel que visé à l'article 13 ou 41 du présent arrêté à la date d'entrée en vigueur de l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 janvier 2016 modifiant divers arrêtés relatifs à l'infrastructure affectée aux matières personnalisables et modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 jui ...[+++]


Vanaf de inwerkingtreding van het besluit van de Vlaamse Regering van 15 januari 2016 tot wijziging van diverse besluiten inzake de infrastructuur voor persoonsgebonden aangelegenheden en tot wijziging van het besluit van de Vlaamse Regering van 5 juni 2009 tot vaststelling van de regels voor het verlenen van de voorafgaande vergunning voor sommige woonzorgvoorzieningen, wat betreft de lokale en regionale dienstencentra, kunnen geen nieuwe aanvragen met het oog op het verkrijgen van een definitief principieel akkoord a ...[+++]ls vermeld in artikel 13 of 41 van dit besluit, meer worden ingediend in de sector van de voorzieningen voor de sociale integratie van personen met een handicap, in de sector van de verzorgingsinstellingen en betreffende een lokaal dienstencentrum, een regionaal dienstencentrum of een dagverzorgingscentrum".

A partir de l'entrée en vigueur de l'arrêté du Gouvernement flamand du 15 janvier 2016 modifiant divers arrêtés relatifs à l'infrastructure affectée aux matières personnalisables et modifiant l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 juin 2009 réglementant l'octroi de l'autorisation préalable pour certaines structures de services de soins et de logement, pour ce qui est des centres de services locaux et régionaux, aucune nouvelle demande d'obtention d'un accord de principe définitif tel que visé à l'article 13 ou 41 du présent arrêté ne peut plus être introduite dans le secteur des structures d'intég ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 87. Voor de dossiers waarvoor de subsidiebelofte of het principieel akkoord inzake de investeringswaarborg werd gegeven voor de datum van de inwerkingtreding van dit besluit, gelden de bepalingen die van toepassing waren voor de inwerkingtreding van dit besluit.

Art. 87. Pour les dossiers pour lesquels la promesse de subvention ou l'accord de principe relatif à la garantie d'investissement a été octroyé avant la date de l'entrée en vigueur du présent arrêté, les dispositions applicables avant l'entrée en vigueur du présent arrêté s'appliquent.


In afwijking van het eerste lid, geldt artikel 47, 1°, ook voor de dossiers waarvoor de subsidiebelofte of het principieel akkoord inzake de investeringswaarborg werd gegeven voor de datum van de inwerkingtreding van dit besluit.

Par dérogation à l'alinéa premier, l'article 47, 1°, s'applique également aux dossiers pour lesquels la promesse de subvention ou l'accord de principe relatif à la garantie d'investissement a été octroyé avant la date de l'entrée en vigueur du présent arrêté.


Art. 36 bis. De aanvraag tot het verkrijgen van een principieel akkoord inzake de investeringswaarborg kan door de initiatiefnemer op zijn vroegst ingediend worden op het moment van de aanvraag tot het verkrijgen van een subsidiebeslissing.

Art. 36 bis. La demande d'obtention d'un accord de principe sur la garantie d'investissement peut être introduite par l'initiateur au plus tôt au moment de la demande d'octroi d'une décision de subvention.


Art. 9. Na de ontvangst van het principieel akkoord inzake de investeringswaarborg of in voorkomend geval van het akkoord van het Fonds met de wijziging van het principieel akkoord, en nadat hij het bevel heeft gegeven tot aanvang van de werken of de bestelling geplaatst heeft, kan de initiatiefnemer een aanvraag doen tot het verlenen van de investeringswaarborg voor de uitvoering van zijn project.

Art. 9. Après réception de l'accord de principe sur la garantie d'investissement ou, le cas échéant, de l'accord du Fonds sur la modification de l'accord de principe, et après qu'il a donné l'ordre d'entamer les travaux ou placé la commande, l'initiateur peut adresser une demande d'octroi de la garantie d'investissement pour l'exécution de son projet.


16. gaat ervan uit dat het Europees Parlement en de Raad, ter wille van een doeltreffende herschikking, er principieel van moeten afzien de gecodificeerde delen van wetgevingsbesluiten te wijzigen; is overtuigd dat, indien de instellingen werkelijk de wens hebben de wetgeving te vereenvoudigen en dit door middel van herschikking te doen, de gecodificeerde delen van een wetgevingsbesluit moeten worden onderworpen aan de bepalingen van het interinstitutioneel akkoord inzake codificatie; erkent evenwel dat er een s ...[+++]

16. entend bien que, si l'on veut que la refonte soit efficace, le Parlement européen et le Conseil devront avoir pour règle de conduite de s'abstenir de modifier les parties codifiées; est d'avis que, si les institutions souhaitent réellement simplifier la législation et se servir de la refonte à cette fin, les parties du texte codifiées devraient, par principe, être soumises aux mêmes dispositions prévues par l'accord interinstitutionnel sur la codification; reconnaît toutefois le bien-fondé d'une procédure exceptionnelle visant à ...[+++]


De minister keurt het project ter realisatie van een ADL-cluster principieel goed voor de aanbestedingsprocedure, op advies van de VHM en met voorlegging van het principieel akkoord inzake de bouw van een nieuwe ADL-cluster of de aanpassing en aanvulling van een bestaande ADL-cluster met de desbestreffende dienst voor zelfstandig wonen voor personen met een fysieke handicap die minstens over een voorafgaande vergunning beschikt, krachtens het besluit van 31 juli 1990.

Le Ministre donne son accord de principe au projet de réalisation d'un complexe AVJ avant que la procédure d'adjudication soit entamée, sur avis de la VHM et sur production de l'accord de principe en matière de la construction d'un nouveau complexe AVJ ou de l'adaptation ou de l'agrandis-sement d'une complexe AVJ existant avec le service concerné de logement autonome pour personnes ayant un handicap physique qui dispose au moins d'une autorisation préalable en vertu de l'arrêté du 31 juillet 1990.




Anderen hebben gezocht naar : principieel akkoord     principieel akkoord inzake     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'principieel akkoord inzake' ->

Date index: 2025-03-23
w