Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «principes inzake eerder verworven » (Néerlandais → Français) :

9° ten aanzien van de cursisten de principes inzake eerder verworven competenties (EVC's) en eerder verworden kwalificaties (EVK's) waarborgt als vermeld in deel I, titel III, hoofdstuk VI, afdeling 2, van het decreet van 30 april 2004 betreffende de flexibilisering van het hoger onderwijs in Vlaanderen en houdende dringende hogeronderwijsmaatregelen;

9° qui garantit les principes en matière des compétences antérieurement acquises et des qualifications antérieurement acquises à l'égard des apprenants, telles que visées à la partie I, titre III, chapitre VI, section 2 du décret du 30 avril 2004 relatif à la flexibilisation de l'enseignement supérieur en Flandre et portant des mesures urgentes en matière d'enseignement supérieur;


1. het aanwenden van eerder verworven beroepservaring inzake asiel/immigratie in het belang van het departement teneinde de internationale werkzaamheden in deze materies en bij de bevoegde internationale organisaties (bijvoorbeeld UNHCR, EU, Benelux) van nabij te volgen met het oog op de onderbouwing van de standpunten die België zal innemen in de desbetreffende organisaties en vertegenwoordiging van de FOD Buitenlandse Zaken op internationale vergaderingen;

1. utiliser son expérience professionnelle antérieure au sujet des problèmes d'asile/immigration dans l'intérêt du département afin de suivre de près les travaux de ces matières dans les organisations internationales (par exemple UNHCR, UE, Benelux) en vue d'étayer les positions belges dans les organisations concernées, et la représentation du SPF Affaires étrangères aux réunions internationales;


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 23 februari 2016 in zake Jean-Paul Owen tegen de nv « Vertellus Specialties Belgium », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 7 maart 2016, heeft de Arbeidsrechtbank te Antwerpen, afdeling Antwerpen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 68 lid 3 van de wet van 26 december 2013 betreffende de invoering van een eenheidsstatuut tussen arbeiders en bedienden inzake de opzeggingstermijnen en de carenzdag ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 23 février 2016 en cause de Jean-Paul Owen contre la SA « Vertellus Specialties Belgium », dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 7 mars 2016, le Tribunal du travail d'Anvers, division Anvers, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 68, alinéa 3, de la loi du 26 décembre 2013 concernant l'introduction d'un statut unique entre ouvriers et employés en ce qui concerne les délais de préavis et le jour de carence ainsi que de mesures d'accompagnement viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec le même article 68, alinéa 1 et alinéa 2, et avec les anciens articles 82, § 3, et 82, § 5, de la loi du 3 juillet 19 ...[+++]


Besluit CDNI 2015-II-3 Deel B - Verantwoordelijkheid voor de reiniging van schepen Wijziging van artikel 7.04, tweede lid, en van artikel 7.02, tweede lid De Conferentie van Verdragsluitende Partijen, overwegende dat het voorkomen van afval vanwege de bescherming van het milieu een belangrijke vereiste is, in de overtuiging dat de verzameling, afgifte, inname en verwijdering van scheepsafval op basis van het beginsel "de vervuiler betaalt" gefinancierd moet worden, overwegende dat het overeenkomstig artikel 3 van het Verdrag inzake de verzameling, afgifte en inname van afval in de Rijn- en binnenvaart (CDNI) principieel ...[+++]

Résolution CDNI 2015-II-3 Partie B - Responsabilité pour le nettoyage de bateaux Amendement des articles 7.04, paragraphe 2 et 7.02, paragraphe 2 La Conférence des Parties Contractantes, consciente que la prévention des déchets est une exigence importante pour des raisons de protection de l'environnement, convaincue que la collecte, le dépôt, la réception et l'élimination de déchet provenant des bateaux devraient être financés en tenant compte du principe du pollueur-payeur, considérant que, conformément à l'article 3 de la Convention relative à la collecte, au dépôt et à la réception de déchets survenant en navigation rhénane et intérieure (CDNI), il est strictement interdit de déverser ou de laisser s'écouler des parties de cargaison dans ...[+++]


30. benadrukt de eerder geboekte vorderingen door de rondetafel tussen de regering en de Vereniging van journalisten, waarbij een beroep werd gedaan op de expertise van de speciale vertegenwoordiger inzake vrije media van de OVSE, en is van oordeel dat het opnieuw samenbrengen van de rondetafel en de uitvoering van haar routekaart op het vlak van de vrijheid van meningsuiting en de totstandbrenging van een goede werkomgeving voor journalisten het belangrijkste mechanisme blijven voor het maken van de nodige vorderingen; erkent dat vo ...[+++]

30. souligne que des progrès avaient été accomplis dans le cadre de la table ronde réunissant le gouvernement et l'Association des journalistes, en profitant de l'expertise du représentant spécial de l'OSCE sur la liberté des médias, et estime que la reprise des travaux de la table ronde et la mise en œuvre de sa feuille de route pour la liberté d'expression ainsi que l'assurance d'un environnement de travail adapté pour les journalistes constituent le moyen privilégié de réaliser les progrès nécessaires; reconnaît que la liberté d'expression ne peut être pleinement assurée dans une société que lorsqu'il existe un droit établi d'accès à ...[+++]


29. benadrukt de eerder geboekte vorderingen door de rondetafel tussen de regering en de Vereniging van journalisten, waarbij een beroep werd gedaan op de expertise van de speciale vertegenwoordiger inzake vrije media van de OVSE, en is van oordeel dat het opnieuw samenbrengen van de rondetafel en de uitvoering van haar routekaart op het vlak van de vrijheid van meningsuiting en de totstandbrenging van een goede werkomgeving voor journalisten het belangrijkste mechanisme blijven voor het maken van de nodige vorderingen; erkent dat vo ...[+++]

29. souligne que des progrès avaient été accomplis dans le cadre de la table ronde réunissant le gouvernement et l'Association des journalistes, en profitant de l'expertise du représentant spécial de l'OSCE sur la liberté des médias, et estime que la reprise des travaux de la table ronde et la mise en œuvre de sa feuille de route pour la liberté d'expression ainsi que l'assurance d'un environnement de travail adapté pour les journalistes constituent le moyen privilégié de réaliser les progrès nécessaires; reconnaît que la liberté d'expression ne peut être pleinement assurée dans une société que lorsqu'il existe un droit établi d'accès à ...[+++]


Dat, zoals al eerder gepreciseerd, ondanks het principe van de evenwichtige vertegenwoordiging van de beide niveaus van de geïntegreerde politie, de prioriteit moet worden gegeven aan de huidige aangewezen bijzitter die de uitoefening van zijn mandaat binnen de Tuchtraad wil verlengen zodat de reeds verworven kennis niet verloren gaat;

Que, comme précédemment précisé, nonobstant le principe de la représentation équilibrée des deux niveaux de la police intégrée, la priorité doit être donnée à l'assesseur actuellement désigné et qui souhaite prolonger l'exercice de son mandat au sein du Conseil de discipline de façon telle que les connaissances déjà acquises ne soient pas perdues;


Als de beoordelingsinstantie een hoger onderwijsinstelling is, is het voldoende de betreffende regelgeving inzake de kwaliteitsborging over de erkenning van eerder verworven competenties en kwalificaties als vermeld in het decreet van 30 april 2004 betreffende de flexibilisering van het hoger onderwijs in Vlaanderen en houdende dringende hogeronderwijsmaatregelen, na te leven om de dienstverlening, vermeld in artikel 7, kwaliteitsvol uit te voeren;

Si l'instance d'évaluation est une institution d'enseignement supérieur, il suffit d'observer la réglementation relative à l'assurance de la qualité pour ce qui est de la reconnaissance de compétences et qualifications antérieurement acquises, telles que visées par le décret du 30 avril 2004 relatif à la flexibilisation de l'enseignement supérieur en Flandre et portant des mesures urgentes en matière d'enseignement supérieur, en vue d'effectuer les prestations de services visées à l'article 7 d'une manière qualitative;


En bovendien, op 24 oktober 1997 een ervaring van minstens achttien maanden verworven hebben in een raadgevende functie inzake organisatie, commercialisering en management van internationale en nationale evenementen (in hoofdzaak : congressen, conferenties, colloquia en eventueel eerder commercieel getinte manifestaties).

Et de plus, avoir acquis au 24 octobre 1997, une expérience de dix-huit mois minimum dans une fonction de conseil en organisation, commercialisation et gestion d'évènements internationaux et nationaux (principalement : congrès, conférences, colloques et accessoirement manifestations à caractère plus commercial).


2. a) Zijn in bezwaarfase de onderzoekende geschillenambtenaren administratief verplicht om de ingediende reclamaties steeds tot advies aan de eerder tussengekomen aanslagambtenaren voor te leggen? b) Zijn de regels van de onpartijdigheid en de principes van " beter taxeren daardoor nog wel afdoende gewaarborgd? c) Hoe luiden voortaan de ter zake vigerende richtlijnen inzake de inmenging van de taxatieambtenaren bij de behandeling ...[+++]

2. a) Les fonctionnaires examinateurs du contentieux sont-ils administrativement tenus pendant la phase de réclamation de systématiquement soumettre les réclamations introduites pour avis aux agents taxateurs ayant initialement traité le dossier? b) Les règles d'impartialité et les principes de " meilleure taxation " sont-ils vraiment encore suffisamment garantis? c) Que préconisent les directives actuellement en vigueur en matière d'ingérence des fonctionnaires taxateurs dans le traitement des réclamations en matière de contributions directes?


w