Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «principes in sommige gevallen dwars ingaan » (Néerlandais → Français) :

De TEN-verordening staat in principe niet toe dat één en dezelfde fase van een project zowel uit de TEN-begroting als met andere communautaire middelen wordt gefinancierd. In sommige gevallen is het echter mogelijk dat haalbaarheidsstudies die via de TEN-begroting zijn gefinancierd, gevolgd worden door steun van het Cohesiefonds en de EIB voor de bouwfase van de feitelijke investering.

Le règlement RTE ne permet pas que la même phase d'un projet déterminé soit financée à la fois par le budget RTE et par d'autres sources communautaires mais, dans certains cas, des études de faisabilité financées au moyen du budget RTE peuvent être suivies d'un soutien du Fonds de cohésion et/ou de la BEI pour des travaux de construction dans le cadre de l'investissement en cause.


In sommige gevallen kan de directe compensatie worden aangevuld met communautaire middelen op basis van het principe van de medefinanciering, zoals bijvoorbeeld via de structuurfondsen.

Dans certains cas, la compensation directe accordée par un État membre peut être complétée par un financement communautaire fondé sur le principe du cofinancement (par exemple, dans le cadre des fonds structurels).


De TEN-verordening staat in principe niet toe dat één en dezelfde fase van een project zowel uit de TEN-begroting als met andere communautaire middelen wordt gefinancierd. In sommige gevallen is het echter mogelijk dat haalbaarheidsstudies die via de TEN-begroting zijn gefinancierd, gevolgd worden door steun van het Cohesiefonds en de EIB, voornamelijk voor de (mede)financiering van het bouwgedeelte van de feit ...[+++]

Le règlement relatif aux RTE n'autorise pas «en principe» que la même phase d'un projet donné soit financée à la fois par le budget RTE et par une autre source communautaire. Toutefois, dans certains cas, des études de faisabilité financées par le budget RTE peuvent être soutenues par le Fonds de cohésion et la BEI, principalement sous la forme d'un financement (partiel) d'ouvrages de construction qui s'inscrivent dans le cadre de l'investissement réel.


Ten slotte dient te worden opgemerkt dat de wettelijke bepaling opgenomen in artikel 203, § 1, 1°, WIB 92, en het in uitvoering daarvan genomen koninklijk besluit dat nu voorligt, in sommige gevallen kunnen worden `opzij geschoven' door specifieke bepalingen opgenomen in een door België gesloten overeenkomst tot het vermijden van dubbele belasting op grond van het principe van de voorrang van het verdragsrecht.

Enfin, il convient de noter que la disposition législative contenue à l'article 203, § 1, 1°, CIR 92 et à l'arrêté royal d'exécution de cet article, peut-être, dans certains cas, `mise de côté' par des dispositions spécifiques incluses dans une convention préventive de la double imposition conclue par la Belgique sur base du principe de priorité du droit conventionnel.


We zijn ons er echter terdege van bewust dat dit niet meer is dan – wederom – een intentieverklaring van het Parlement, en één die zich slecht verhoudt met het gevoerde beleid, dat in sommige gevallen een aantasting inhoudt van het principe van gelijke rechten en discriminatie verergert, zoals, bijvoorbeeld, op de arbeidsmarkt.

Nous sommes néanmoins conscients qu’il s’agit simplement d’une nouvelle déclaration d’intention de la part du Parlement qui contredit les politiques déjà mises en place, lesquelles, dans certains cas, sapent l’égalité des droits et exacerbent la discrimination, par exemple sur le marché du travail.


De eis van Servië om respect voor de Servische minderheid in bijvoorbeeld Kosovo – die uiteraard op onze volledige steun kan rekenen en waarop wij bij een andere gelegenheid kunnen ingaan – verliest al zijn legitimiteit zolang de Serviërs, passief of in sommige gevallen zelfs als medeplichtigen, toestaan en dulden dat de Hongaarse minderheid in de Vojvodina het slachtoffer wordt van misbruik, agressie en intimidatie.

L’appel de la Serbie au respect de la minorité serbe au Kosovo, par exemple, - que nous soutenons entièrement et dont nous aurons l’occasion de reparler plus tard - restera totalement illégitime tant qu’elle ne cessera pas d’autoriser et de tolérer, même passivement et dans certains cas avec une implication directe, les abus, les agressions et les actes de harcèlement à l’encontre de la minorité hongroise en Voïvodine.


De TEN-verordening staat in principe niet toe dat één en dezelfde fase van een project zowel uit de TEN-begroting als met andere communautaire middelen wordt gefinancierd. In sommige gevallen is het echter mogelijk dat haalbaarheidsstudies die via de TEN-begroting zijn gefinancierd, gevolgd worden door steun van het Cohesiefonds en de EIB voor de bouwfase van de feitelijke investering.

Le règlement RTE ne permet pas que la même phase d'un projet déterminé soit financée à la fois par le budget RTE et par d'autres sources communautaires mais, dans certains cas, des études de faisabilité financées au moyen du budget RTE peuvent être suivies d'un soutien du Fonds de cohésion et/ou de la BEI pour des travaux de construction dans le cadre de l'investissement en cause.


Verder moeten alle landen de nodige stappen zetten om zich voor te bereiden op de uitvoering van maatregelen en voorschriften die pas op het tijdstip van hun toetreding ingaan, waaronder in sommige gevallen met betrekking tot vrije zones.

En outre, tous les pays doivent mener les actions qui s'imposent pour se préparer à appliquer les mesures et dispositions qui ne seront introduites qu'au moment de l'adhésion, y compris, dans certains cas, en ce qui concerne les zones franches.


In sommige gevallen wordt het principe van additionaliteit verdoezeld door bij de nationale regiosteun de ontwikkelingsgelden op te tellen die toch merendeels naar de allersnelst groeiende regio's gaan.

Dans certains cas, on a camouflé la violation du principe d’additionnalité en prenant en compte, dans le financement régional accordé au niveau national, des crédits de développement qui sont en fait canalisés, dans la majeure partie des cas, vers des régions où le développement est le plus rapide de tous.


De Commissie heeft terdege kennis genomen van de amendementen die u heeft voorgesteld en kan het, zij het in bepaalde gevallen onder voorbehoud, eens zijn met een aantal vormelijke wijzigingen. Voorts staat zij achter de principes waarop een aantal amendementen is gestoeld en gaat zij akkoord met die amendementen die beogen de doelstellingen van het ...[+++]

En ce qui concerne les amendements, la Commission a pris bonne note de tous les amendements proposés et peut accepter, sous réserve, dans certains cas, de modifications de forme, les principes qui inspirent un certain nombre d'entre eux et qui visent à mieux cerner, dans le préambule, les objectifs du Fonds européen pour les réfugiés ou à rendre certaines dispositions plus précises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'principes in sommige gevallen dwars ingaan' ->

Date index: 2021-03-03
w