Het is raadzaam te vermelden dat de tekst alleen het federale niveau behelst en wel overeenkomstig het principe dat het elke wetgever, binnen zijn bevoegdheid, toekomt concreet vorm te geven aan de fundamentele rechten die door hogere normen worden bepaald of ze, in voorkomend geval, van toegestane beperkingen voorzien.
Il convient de préciser que le texte vise uniquement le niveau fédéral et ce, en vertu du principe selon lequel il appartient à chaque législateur, dans la limite de ses compétences, de concrétiser les droits fondamentaux définis par des normes supérieures ou d'y apporter le cas échéant les limitations admissibles.