Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "principe zowel mannen als vrouwen moeten bereiken " (Nederlands → Frans) :

­ Zijn er in de budget-allocaties opvallende gender gaps, dwz bestedingen die in principe zowel mannen als vrouwen moeten bereiken maar in de realiteit vooral mannen bereiken ?

­ Les allocations budgétaires révèlent-elles des écarts entre hommes et femmes, c.-à-d. y-a-t-il des dépenses qui, en principe, doivent bénéficier aussi bien aux hommes qu'aux femmes mais qui, en réalité, bénéficient essentiellement aux hommes ?


­ Zijn er in de budget-allocaties opvallende gender gaps, dwz bestedingen die in principe zowel mannen als vrouwen moeten bereiken maar in de realiteit vooral mannen bereiken ?

­ Les allocations budgétaires révèlent-elles des écarts entre hommes et femmes, c.-à-d. y-a-t-il des dépenses qui, en principe, doivent bénéficier aussi bien aux hommes qu'aux femmes mais qui, en réalité, bénéficient essentiellement aux hommes ?


Zowel mannen als vrouwen moeten nadenken over de gegrondheid van die vooroordelen, vooral bij de wervingsprocedures of bij promoties voor vacante betrekkingen.

En tant qu'hommes et femmes, nous devons tous réfléchir au bien-fondé de ces préjugés, particulièrement lors des procédures de recrutement ou lors des promotions à des postes vacants.


K. overwegende dat bijzondere aandacht moet worden geschonken aan het genderaspect en er behoefte is aan meer fatsoenlijke banen voor vrouwen, waarbij oplossingen voor het combineren van werk en gezin voor zowel mannen als vrouwen moeten worden bevorderd;

K. considérant qu'une attention particulière devrait être accordée à la question de l'égalité entre les hommes et les femmes, en offrant davantage d'emplois décents pour les femmes et en favorisant des solutions permettant aux hommes et aux femmes de concilier la vie familiale et le travail;


G. overwegende dat bijzondere aandacht moet worden geschonken aan het genderaspect en er behoefte is aan meer fatsoenlijke banen voor vrouwen, waarbij oplossingen voor het combineren van werk en gezin voor zowel mannen als vrouwen moeten worden bevorderd;

G. considérant qu'il y a lieu d'accorder une attention particulière à la question de l'égalité entre les hommes et les femmes, en permettant aux femmes d'accéder de plus en plus à des emplois dignes et en encourageant les solutions qui permettent tant aux hommes qu'aux femmes de concilier leur vie familiale et leur vie professionnelle;


Teneinde een groter evenwicht tussen mannen en vrouwen te bereiken, dit in alle niveaus en zowel bij het statutair als bij het contractueel personeel moeten meer vrouwen aangespoord worden deel te nemen aan bevordering- en wervingsexamens.

Afin de trouver un meilleur équilibre hommes/femmes, dans tous les niveaux et aussi bien en ce qui concerne le personnel statutaire que le personnel contractuel, il faut inciter les femmes à s'inscrire aux examens de recrutement et de promotion.


12. is vooral van oordeel dat bedrijven die verplicht zijn een niet-verkorte winst- en verliesrekening op te stellen, binnen redelijke termijn een evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen moeten bereiken in hun raden van bestuur;

12. estime en particulier que les entreprises soumises à l'obligation de présenter des comptes de profits et pertes non abrégés devraient parvenir à une représentation équilibrée des femmes et des hommes dans leurs conseils d'administration dans un délai raisonnable;


12. is vooral van oordeel dat bedrijven die verplicht zijn een niet-verkorte winst- en verliesrekening op te stellen, binnen redelijke termijn een evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen moeten bereiken in hun raden van bestuur;

12. estime en particulier que les entreprises soumises à l'obligation de présenter des comptes de profits et pertes non abrégés devraient parvenir à une représentation équilibrée des femmes et des hommes dans leurs conseils d'administration dans un délai raisonnable;


12. is vooral van oordeel dat bedrijven die verplicht zijn een niet-verkorte winst- en verliesrekening op te stellen, binnen redelijke termijn een evenwichtige vertegenwoordiging van mannen en vrouwen moeten bereiken in hun raden van bestuur;

12. estime en particulier que les entreprises soumises à l'obligation de présenter des comptes de profits et pertes non abrégés devraient parvenir à une représentation équilibrée des femmes et des hommes dans leurs conseils d'administration dans un délai raisonnable;


Teneinde een groter evenwicht tussen mannen en vrouwen te bereiken, dit in alle niveaus en zowel bij het statutair als bij het contractueel personeel moeten meer vrouwen aangespoord worden deel te nemen aan bevordering- en wervingsexamens.

Afin de trouver un meilleur équilibre hommes/femmes, dans tous les niveaux et aussi bien en ce qui concerne le personnel statutaire que le personnel contractuel, il faut inciter les femmes à s'inscrire aux examens de recrutement et de promotion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'principe zowel mannen als vrouwen moeten bereiken' ->

Date index: 2022-04-26
w