Een tweede principe waarmee de commissie heeft ingestemd, is dat elke burger recht heeft op eenzelfde basisbescherming voor een gelijkwaardige bijdrage, met andere woorden dat gelijke dienstverlening gelijke lasten met zich moet brengen.
Un deuxième principe qui a reçu l'accord de la commission, est que chaque citoyen a droit à une même protection de base pour une contribution identique, en d'autres termes que des services équivalents doivent entraîner des charges équivalentes.