Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abnormale versnellingskrachten
Abnormale zwaartekrachten
Erfopvolging krachtens uiterste wil
Erfopvolging krachtens uiterste wilsbeschikking
G-krachten
Gevolgen van
Gewichtloosheid
Krachtens
Krachtens overeenkomst
OOV
Overgang krachtens overeenkomst
U W
UDK
Uit hoofde van
Unie van Democratische Krachten
VDK
Verenigde Demokratische Krachten

Vertaling van "principe krachtens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Unie van Democratische Krachten | Verenigde Demokratische Krachten | UDK [Abbr.] | VDK [Abbr.]

Union des forces démocratiques | UFD [Abbr.]


erfopvolging krachtens uiterste wil | erfopvolging krachtens uiterste wilsbeschikking

succession testamentaire | succession volontaire


abnormale zwaartekrachten [G-krachten]

forces gravitationnelles [G] anormales


blootstelling aan mechanische krachten, niet door levende wezens

Exposition à des forces mécaniques


gevolgen van | abnormale versnellingskrachten [G-krachten] | gevolgen van | gewichtloosheid

Effets de:apesanteur | forces de gravité [G] anormales


overgang krachtens overeenkomst

transfert conventionnel






Memorandum van Overeenstemming betreffende ontheffingen van verplichtingen krachtens de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ U W | OOV ]

Mémorandum d'accord concernant les dérogations aux obligations découlant de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ U W ]


krachtens | uit hoofde van

au titre de | conformément à | dans le cadre de | en application de | en vertu de | prévu à (au)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zolang het probleem van de juridische status van het embryo niet is opgelost (is het reeds een kind, een menselijk wezen ?) kan, om onze zekerheid in dit verband te staven, noch het in artikel 3 van het Verdrag geformuleerde principe, noch het principe krachtens hetwelk elk menselijk wezen altijd beschouwd moet worden als een doel op zich en niet als een middel (om de kinderwens te vervullen) direct worden toegepast ten voordele van het kind dat men wenst.

L'on ne peut, pour fonder notre certitude à ce sujet, appliquer directement au profit de l'enfant en projet ni le principe formulé à l'article trois de la convention, ni celui en vertu duquel tout être humain doit toujours être considéré comme une fin en soi et non comme un moyen (moyen de réaliser le désir d'enfant d'autres êtres humains), tant que la question du statut de l'embryon (est-ce déjà un enfant, un être humain ?) n'est pas tranchée.


Zolang het probleem van de juridische status van het embryo niet is opgelost (is het reeds een kind, een menselijk wezen ?) kan, om onze zekerheid in dit verband te staven, noch het in artikel 3 van het Verdrag geformuleerde principe, noch het principe krachtens hetwelk elk menselijk wezen altijd beschouwd moet worden als een doel op zich en niet als een middel (om de kinderwens te vervullen) direct worden toegepast ten voordele van het kind dat men wenst.

L'on ne peut, pour fonder notre certitude à ce sujet, appliquer directement au profit de l'enfant en projet ni le principe formulé à l'article trois de la convention, ni celui en vertu duquel tout être humain doit toujours être considéré comme une fin en soi et non comme un moyen (moyen de réaliser le désir d'enfant d'autres êtres humains), tant que la question du statut de l'embryon (est-ce déjà un enfant, un être humain ?) n'est pas tranchée.


Teneinde de maximale garanties te verlenen voor het waarborgen van de duurzaamheid, de veiligheid, de kwaliteit en de tracabiliteit, evenals de vertrouwelijkheid, wordt het op heden geldende principe krachtens welk de bank voor lichaamsmateriaal moet worden uitgebaat door een ziekenhuis of een universiteit, bevestigd.

Afin d'accorder les garanties maximales pour assurer la pérennité, la sécurité, la qualité et la traçabilité du matériel corporel humain, mais aussi la confidentialité, le principe actuellement en vigueur selon lequel la banque de matériel corporel doit être exploitée par un hôpital ou une université, est confirmé.


Teneinde de maximale garanties te verlenen voor het waarborgen van de duurzaamheid, de veiligheid, de kwaliteit en de traceerbaarheid, evenals de vertrouwelijkheid, wordt het op heden geldende principe krachtens welk de bank voor lichaamsmateriaal moet worden uitgebaat door een ziekenhuis of een universiteit die een universitair ziekenhuis uitbaat, bevestigd.

Afin d'accorder les garanties maximales pour assurer la pérennité, la sécurité, la qualité et la traçabilité du matériel corporel humain, mais aussi la confidentialité, le principe actuellement en vigueur selon lequel la banque de matériel corporel doit être exploitée par un hôpital ou une université qui exploite un hôpital universitaire, est confirmé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit gezegd zijnde wens ik het principe in herinnering te brengen dat Belgische militairen vervolgd en berecht worden krachtens het toepasselijk nationaal recht.

Cela étant dit, je voudrais y rappeler que les militaires belges sont poursuivis en justice et jugés en vertu du droit national applicable.


Ik wil eraan herinneren dat, krachtens artikel 7 van het koninklijk besluit van 16 juli 1992 betreffende de bevolkingsregisters en het vreemdelingenregister, iedereen die zijn hoofdverblijfplaats wil vestigen in een gemeente van het Rijk of deze wil overbrengen naar een andere gemeente van het Rijk, dit moet aangeven aan het gemeentebestuur van de gemeente waar hij/zij zich komt vestigen en dit in principe binnen een termijn van acht werkdagen na de effectieve vestiging.

Je tiens à rappeler qu'en vertu de l'article 7 de l'arrêté royal du 16 juillet 1992 relatif aux registres de la population et au registre des étrangers, toute personne qui veut fixer sa résidence principale dans une commune du Royaume ou transférer celle-ci dans une autre commune du Royaume doit en faire la déclaration à l'administration communale du lieu où elle vient se fixer et ce, en principe dans un délai de huit jours ouvrables après l'installation effective.


Indien een werknemer wordt ontslagen zonder opzeggingstermijn tijdens een periode waarin zijn prestaties verminderd zijn, zal de opzeggingsvergoeding, krachtens artikel 39, § 1 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, in principe dan ook worden berekend op basis van het lopend loon, zijnde het loon dat overeenstemt met zijn verminderde prestaties.

En principe, dans l'hypothèse où un travailleur est licencié sans préavis pendant une période où ses prestations sont réduites, en vertu de l'article 39, § 1er de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, l'indemnité de préavis sera alors aussi calculée sur la base de la rémunération en cours, c'est-à-dire la rémunération correspondant à ses prestations réduites.


In de wet wordt bepaald dat de verplichte verzekering in principe niet tegemoetkomt indien de schade effectief wordt vergoed krachtens een andere Belgische wetgeving, een vreemde wetgeving of het gemeen recht.

La loi prévoit qu'en principe, l'assurance obligatoire n'intervient pas si le dommage est effectivement réparé en vertu d'une autre législation belge ou étrangère, ou du droit commun.


Indien een werknemer wordt ontslagen zonder opzeggingstermijn tijdens de periode waarin zijn prestaties verminderd zijn, zal de opzeggingsvergoeding, krachtens dat artikel, in principe worden berekend op basis van het "lopend loon", namelijk het loon dat overeenstemt met zijn verminderde prestaties.

En principe, dans l'hypothèse où un travailleur est licencié sans préavis pendant la période où ses prestations sont réduites, en vertu de cet article, l'indemnité de préavis sera calculée sur la base de la " rémunération en cours ", c'est-à-dire la rémunération correspondante à ses prestations réduites.


Het gangbare systeem is gebaseerd op het principe krachtens hetwelke het gastland van de diplomatieke missies het uitzendende land om een toelating tot vervolging van het ene of andere lid van zijn diplomatiek personeel verzoekt.

Actuellement, le système est basé sur le principe selon lequel le pays d'accueil des missions diplomatiques peut demander au pays d'envoi l'autorisation de poursuivre l'un ou l'autre membre de son personnel diplomatique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'principe krachtens' ->

Date index: 2023-10-06
w