Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «principe geldt krachtens » (Néerlandais → Français) :

Zulk een regeling van inwerkingtreding voor de andere bepalingen dan de artikelen 5 tot 8 heeft evenwel het nadeel dat, indien de regeling op het einde van de maand bekend wordt gemaakt, de adressaten ervan niet over de normale termijn van tien dagen zullen beschikken om zich aan de regeling aan te passen, welke termijn in principe geldt krachtens artikel 6, eerste lid, van de wet van 31 mei 1961 betreffende het gebruik der talen in wetgevingszaken, het opmaken, bekendmaken en inwerkingtreden van wetten en verordeningen'.

Pareille règle d'entrée en vigueur pour les dispositions autres que les articles 5 à 8 présente toutefois l'inconvénient que, si la réglementation est publiée à la fin du mois, ses destinataires ne disposeront pas du délai normal de dix jours pour s'y conformer, délai prévu en principe par l'article 6, alinéa 1, de la loi du 31 mai 1961 relative à l'emploi des langues en matière législative, à la présentation, à la publication et à l'entrée en vigueur des textes légaux et réglementaires'.


Dergelijke aanvragen worden geweigerd onder meer op grond van artikel 6, § 2, 2º, van de wet van 11 april 1994 betreffende de openbaarheid van bestuur, krachtens hetwelk een bij wet ingestelde geheimhoudingsverplichting als uitzonderingsgrond geldt ten aanzien van het principe van openbaarheid van bestuur.

De telles demandes sont rejetées notamment sur la base de l'article 6, § 2, 2º, de la loi du 11 avril 1994 relative à la publicité de l'administration, en vertu duquel une obligation de secret instaurée par la loi s'applique en tant que motif d'exception à l'égard du principe de publicité de l'administration.


L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderzijds de aanwezigheid van brak water; Overwegende dat de Europese Commissie in januari 2002 een interpreatienota uitbracht (« Interpretation note on 'estuaries' (Habitat type 1130) » (refer ...[+++]

L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interprétation (" Interpretation note on 'estuaries' (Habitat type 1130)" (référence DG.ENV. B2/NH/ILF)) dans l ...[+++]


Hetzelfde geldt voor de stilzwijgend opgeheven bepalingen die, krachtens het principe van de hiërarchie der normen, verdwenen zijn uit de rechtsorde.

Il en est de même des dispositions abrogées implicitement qui, en application du principe de la hiérarchie des normes, ont disparues de l'ordonnancement juridique.


De Ministerraad wenst, met het oog op de juiste beoordeling van de prejudiciële vraag, de volgende principes te bevestigen die gemeen zijn aan de arbeidsongevallenverzekering in de privé-sector en in de overheidssector : het slachtoffer heeft in ieder geval de zekerheid vergoed te worden door middel van de uitkeringen verschuldigd krachtens de arbeidsongevallenwetgeving; in beide sectoren geldt een cumulatieverbod, in die zin dat ...[+++]

En vue d'une appréciation exacte de la question préjudicielle, le Conseil des ministres souhaite confirmer les principes suivants qui sont communs à l'assurance relative aux accidents du travail dans le secteur privé et dans le secteur public : en toute hypothèse, la victime est certaine d'être indemnisée par le biais des prestations dues en vertu de la législation sur les accidents du travail; dans les deux secteurs, une interdiction de cumul est applicable, en ce sens que tant dans le secteur privé que dans le secteur public, une double indemnisation d'un même dommage est exclue; il ressort des travaux préparatoires de la loi du 10 a ...[+++]


Ik herinner het geachte Lid eraan dat krachtens de wettelijke bepaling van artikel 2, §1, tweede lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 voor eenieder -zonder onderscheid- het principe geldt dat een inschrijving in het rijksregister een wettelijk vermoeden van onderworpenheid aan de personenbelasting in België inhoudt.

Je rappelle à l'honorable Membre qu'en vertu des dispositions légales de l'article 2, § 1, alinéa 2, du Code des impôts sur les revenus 1992, une inscription au registre national constitue, pour toute personne - sans distinction - , une présomption légale d'assujettissement à l'impôt des personnes physiques en Belgique.


Voor alle andere maatregelen genomen door het comité van de Dienst voor geneeskundige controle ten opzichte van een zorgverlener, geldt het principe van de vertrouwelijkheid krachtens het huishoudelijk reglement, dat het comité heeft opgesteld met toepassing van artikel 141, § 1, 18°, van de bovengenoemde wet.

Pour toutes les autres mesures prises par le comité du Service du contrôle médical à l'égard d'un dispensateur de soins, le principe de la confidentialité s'impose en vertu du règlement d'ordre intérieur que le comité s'est fixé par application de l'article 141, § 1er, 18°, de la loi susvisée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'principe geldt krachtens' ->

Date index: 2022-10-03
w