Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Principe van geen voorafgaande vergunning

Vertaling van "principe geen bijkomende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
principe van geen voorafgaande vergunning

principe de non-autorisation préalable
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- De werkgever biedt geen bijkomend werk → betaling van de prestaties volgens het principe "een begonnen dag is een gewerkte dag"".

- L'employeur n'offre pas de travail supplémentaire → paiement des prestations suivant le principe "un jour commencé est un jour travaillé"".


Voor deze categorieën is de situatie minder rooskleurig, zij mogen in principe geen bijkomende inkomsten uit arbeid verwerven.

Leur situation est moins enviable; en principe, ils ne peuvent tirer aucun revenu complémentaire d'un travail.


Op basis van de Belgische fiscale wetgeving van kracht op de ingangsdatum van dit pensioenreglement, vormen de werkgeverstoelagen in principe aftrekbare beroepskosten in de vennootschapsbelasting, en geven geen aanleiding tot bijkomende heffing in de rechtspersonenbelasting, noch tot een dadelijk belastbaar voordeel voor de aangeslotene

Sur la base de la législation fiscale belge en vigueur à la date d'entrée en effet du présent règlement de pension, les contributions patronales constituent en principe des frais professionnels déductibles dans le cadre de l'impôt des sociétés et ne donnent pas lieu à un prélèvement supplémentaire dans le cadre des impôts des personnes morales, ni à un avantage imposable de fait pour l'affilié.


Op basis van de Belgische fiscale wetgeving die van kracht is op de datum van inwerkingtreding van dit pensioenreglement, vormen de bijdragen van de werkgevers in principe beroepsonkosten die aftrekbaar zijn van de vennootschapsbelasting, en geven geen aanleiding tot bijkomende inning bij de rechtspersonenbelasting, noch tot een onmiddellijk belastbaar voordeel voor de aangeslotene.

Sur la base de la législation fiscale belge en vigueur à la date de la prise d'effet du présent règlement de pension, les cotisations des employeurs constituent en principe des frais professionnels déductibles à l'impôt des sociétés, et ne donnent pas lieu à perception supplémentaire à l'impôt des personnes morales, ni à un avantage immédiatement imposable pour l'affilié.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op basis van de Belgische fiscale wetgeving van kracht op de ingangsdatum van dit pensioenreglement, vormen de werkgeverstoelagen in principe aftrekbare beroepskosten in de vennootschapsbelasting, en geven geen aanleiding tot bijkomende heffing in de rechtspersonenbelasting, noch tot een dadelijk belastbaar voordeel voor de aangeslotene.

Sur la base de la législation fiscale belge en vigueur à la date d'entrée en vigueur du présent règlement de pension, les contributions patronales constituent en principe des frais professionnels déductibles dans le cadre de l'impôt des sociétés et ne donnent pas lieu à un prélèvement supplémentaire dans le cadre des impôts des personnes morales, ni à un avantage imposable de fait pour l'affilié.


Op basis van de Belgische fiscale wetgeving van kracht op de ingangsdatum van dit pensioenreglement, vormen de werkgeverstoelagen in principe aftrekbare beroepskosten in de vennootschapsbelasting, en geven geen aanleiding tot bijkomende heffing in de rechtspersonenbelasting, noch tot een dadelijk belastbaar voordeel voor de aangeslotene.

Sur la base de la législation fiscale belge en vigueur à la date d'entrée en effet du présent règlement de pension, les contributions patronales constituent en principe des frais professionnels déductibles dans le cadre de l'impôt des sociétés et ne donnent pas lieu à un prélèvement supplémentaire dans le cadre des impôts des personnes morales, ni à un avantage imposable de fait pour l'affilié.


Het raamakkoord bevat op dit vlak geen bijkomende rechten, maar legt de nationale sociale partners en de regeringen op om zo veel mogelijk deze principes te respecteren.

Sur ce point, l'accord-cadre n'inclut pas de droits supplémentaires, mais impose, dans toute la mesure du possible, aux partenaires sociaux nationaux et aux gouvernements, le respect de ces principes.


De CBT-testen zijn " self explanatory" in de taal van de deelnemer en behoeven in principe geen inleiding of bijkomende uitleg.

Les tests basés sur ordinateur sont " self explanatory" dans la langue du participant et ne nécessitent en principe pas d’introduction ni d’explications supplémentaires.


Behalve het extra toezicht dat de toename van het aantal opslagplaatsen met zich meebrengt moeten er in principe geen bijkomende maatregelen worden genomen voor de opslag van vuurwerk.

À l'exception de la surveillance supplémentaire qu'entraîne l'augmentation du nombre de dépôts, il ne faut en principe pas prévoir de mesures supplémentaires pour le stockage d'artifices.


Ik kan best begrijpen dat er geen concreet plan voor bestaat. Hij zegt dat hij geen bijkomend personeel moet aanwerven omdat er, volgens het principe van de communicerende vaten, mensen vanuit andere diensten kunnen overstappen.

Il n'y a pas lieu, précise-t-il, d'engager de personnel supplémentaire, le surcroît de travail pouvant être assuré par des personnes d'autres services, ce que je ne conteste pas.




Anderen hebben gezocht naar : principe van geen voorafgaande vergunning     principe geen bijkomende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'principe geen bijkomende' ->

Date index: 2025-08-09
w