Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen principe
Bevestigend besluit
Bevestigend getuige
Bevestigende controle-informatie
Bevestigende neerlegging
Bevestigende verklaring
Bewijsgetuige
Principes van architectonisch ontwerp aanleren
Principes van architecturaal design aanleren
Principes van architecturaal ontwerp aanleren
Principes van bouwkundig ontwerp aanleren
Principes van industriële kunst aanleren
Principes van industriële kunst onderwijzen
Principes van industriële kunsten aanleren
Principes van industriële kunsten onderwijzen
Principes van ordehandhaving aanleren
Principes van rechtshandhaving aanleren
Principes van wetshandhaving aanleren
São Tomé en Principe

Traduction de «principe bevestigend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




bevestigend getuige | bewijsgetuige

témoin certificateur


bevestigende controle-informatie

élément corroborant | information probante de validation




principes van architecturaal design aanleren | principes van bouwkundig ontwerp aanleren | principes van architectonisch ontwerp aanleren | principes van architecturaal ontwerp aanleren

enseigner les principes de la conception architecturale


principes van industriële kunsten aanleren | principes van industriële kunsten onderwijzen | principes van industriële kunst aanleren | principes van industriële kunst onderwijzen

enseigner les principes des arts industriels


principes van ordehandhaving aanleren | principes van rechtshandhaving aanleren | principes van wetshandhaving aanleren

enseigner les principes d'application de la loi




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Opnieuw het belang bevestigend dat de Partijen hechten aan de principes die geformuleerd zijn in de ter zake dienende internationale conventies inzake nucleaire verantwoordelijkheid, voor het verstrekken van internationale bijstand op dat vlak;

Réaffirmant l'importance que les Parties attachent aux principes énoncés par les conventions internationales pertinentes en matière de responsabilité nucléaire, pour la fourniture d'une assistance internationale dans ce domaine;


Opnieuw het belang bevestigend dat de Partijen hechten aan de principes die geformuleerd zijn in de ter zake dienende internationale conventies inzake nucleaire verantwoordelijkheid, voor het verstrekken van internationale bijstand op dat vlak;

Réaffirmant l'importance que les Parties attachent aux principes énoncés par les conventions internationales pertinentes en matière de responsabilité nucléaire, pour la fourniture d'une assistance internationale dans ce domaine;


Professor Ergec antwoordt bevestigend op deze vraag en wel om de volgende redenen : in principe mag de grondwetgever geen andere aangelegenheden behandelen dan de aangelegenheden die door de preconstituante beoogd werden.

Le professeur Ergec répond affirmativement à cette question pour les motifs suivants : en principe, le constituant ne peut traiter d'une matière autre que celle qui a été visée par les chambres préconstituantes.


Professor Ergec antwoordt bevestigend op deze vraag en wel om de volgende redenen : in principe mag de grondwetgever geen andere aangelegenheden behandelen dan de aangelegenheden die door de preconstituante beoogd werden.

Le professeur Ergec répond affirmativement à cette question pour les motifs suivants : en principe, le constituant ne peut traiter d'une matière autre que celle qui a été visée par les chambres préconstituantes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Indien de eerste vraag bevestigend wordt beantwoord : Schenden de artikelen 44, 45 en 75 van de WBEM de artikelen 10 en 11 van de Grondwet en de artikelen 20 en 21 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, alsook het recht op een eerlijk proces in de zin van artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, doordat het Hof van Beroep zich moet uitspreken over de regelmatigheid of de nietigheid van de onderzoekshandelingen betreffende restrictieve mededingingspraktijken, zonder dat een wettelijk kader dat de rechten van de onderneming waarborgt, de principes ...[+++]

2. Si la réponse à la première question est positive, les articles 44, 45 et 75 de la LPCE violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution et les articles 20 et 21 de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne ainsi que le droit à un procès équitable au sens de l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme en ce que la cour d'appel est tenue de se prononcer sur la régularité ou la nullité des actes d'instruction relatifs à des pratiques restrictives de concurrence, sans qu'un cadre légal garantissant les droits de l'entreprise n'indique les principes et modalités suivant lesquels ce contrôle juridictionn ...[+++]


2. Indien de eerste vraag bevestigend wordt beantwoord, schenden de artikelen 44, 45 en 75 van de WBEM de artikelen 10 en 11 van de Grondwet en de artikelen 20 en 21 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie, alsook het recht op een eerlijk proces in de zin van artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, doordat het Hof van Beroep zich moet uitspreken over de regelmatigheid of de nietigheid van de onderzoekshandelingen betreffende restrictieve mededingingspraktijken, zonder dat een wettelijk kader dat de rechten van de onderneming waarborgt, de principes ...[+++]

2. Si la réponse à la première question est positive, les articles 44, 45 et 75 de la LPCE violent-ils les articles 10 et 11 de la Constitution et les articles 20 et 21 de la Charte des droits fondamentaux de l'Union européenne ainsi que le droit à un procès équitable au sens de l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme en ce que la cour d'appel est tenue de se prononcer sur la régularité ou la nullité des actes d'instruction relatifs à des pratiques restrictives de concurrence, sans qu'un cadre légal garantissant les droits de l'entreprise n'indique les principes et modalités suivant lesquels ce contrôle juridictionn ...[+++]


DE WAARDE BEVESTIGEND die zij hechten aan rechtvaardigheid, de principes van de rechtsstaat en de democratie, en aan de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht,

RÉAFFIRMANT leur volonté de respecter la justice, les principes de l’État de droit et de la démocratie ainsi que l’indépendance de la justice,


Opnieuw het belang bevestigend dat de Partijen hechten aan de principes die geformuleerd zijn in de ter zake dienende internationale conventies inzake nucleaire verantwoordelijkheid, voor het verstrekken van internationale bijstand op dat vlak;

Réaffirmant l'importance que les Parties attachent aux principes énoncés par les conventions internationales pertinentes en matière de responsabilité nucléaire, pour la fourniture d'une assistance internationale dans ce domaine;


Antwoord : Het antwoord op de door het geachte lid gestelde vragen luidt in principe bevestigend.

Réponse : Les questions posées par l'honorable membre comportent en principe une réponse affirmative.


Overwegende dat in de aanvraag een alternatieve regeling wordt voorgesteld waarbij o.m. wordt voorzien dat de exploitant van de houtafvalverbrandingsinstallatie pas bij een bevestigende meting van een overschrijding van de dioxine-emissienorm van 0,1 ng TEQ/Nm moet overgaan tot een aanpassing van de installatie; dat verder is voorzien dat deze aanpassing moet gebeuren rekening houdend met de huidige stand van de techniek en het principe van de BBT; dat vervolgens de eerstvolgende dioxine-meting uitsluitsel zou moeten geven over de g ...[+++]

Considérant que la demande propose un règlement alternatif prévoyant entre autre que l'exploitant d'une installation d'incinération de déchets ligneux ne doit procéder à une adaptation de l'installation qu'un après un mesurage confirmant que la norme d'émission de dioxines de 0,1 ng TEQ/Nm a été dépassée; qu'en outre il a été prévu que cette adaptation doit être faite compte tenu de la situation actuelle de la technique et du principe du BBT; qu'en suite le suivant mesurage devrait alors donner réponse définitive sur l'adaptation faite à l'installation;


w