Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «prijzen werden gereguleerd » (Néerlandais → Français) :

Deze onvolledige doorberekening is deels te verklaren doordat de indirecte belastingen tegelijkertijd stegen en de prijzen werden gereguleerd als gevolg van de begrotingsconsolidatie[13]. De daling van de nominale loonkosten per eenheid product bij zeer langzaam dalende prijzen heeft geleid tot een daling van het arbeidsinkomen in verschillende lidstaten, met name in Griekenland, Spanje, Ierland en Portugal.

Cette répercussion incomplète peut s’expliquer en partie par des relèvements simultanés des impôts indirects et des prix administrés pour des raisons d’assainissement budgétaire[13]. La diminution des coûts salariaux unitaires nominaux dans un contexte de viscosité des prix a entraîné une baisse de la part des revenus du travail dans plusieurs États membres, notamment en Grèce, en Espagne, en Irlande et au Portugal.


Het feit dat de zaak-Acron betrekking had op prijzen die door de overheid werden gereguleerd, kan echter niet zodanig worden uitgelegd dat de Commissie artikel 2, lid 5, niet kan toepassen met betrekking tot andere vormen van overheidsinmenging die een bepaalde markt direct of indirect verstoort door de prijzen tot een kunstmatig laag niveau te drukken.

Le fait que l’affaire Acron porte sur des prix régulés par l’État ne peut cependant être interprété comme signifiant que la Commission n’est pas en droit d’appliquer l’article 2, paragraphe 5, à d’autres formes d’intervention étatique faussant, directement ou indirectement, un marché précis en abaissant les prix à un niveau artificiellement bas.


Ze definieert rapporteringsmodellen die de distributienetbeheerders moeten gebruiken; 2° onverminderd de mogelijkheid om conform artikel 4.1.33, § 4, de tariefmethodologie tussentijds te herzien, stelt de tariefmethodologie het aantal jaren vast van de reguleringsperiode die aanvangt op 1 januari van het jaar dat volgt op het jaar waarin de VREG de tariefmethodologie heeft vastgesteld; 3° de criteria voor de verwerping van kosten zijn niet-discriminerend en transparant; 4° de tarieven zijn niet-discriminerend en proportioneel; 5° de tarieven zijn een afspiegeling van de werkelijk gemaakte kosten, voor zover deze overeenkomen met die van een efficiënte en structureel vergelijkbare distributienetbeheerder; 6° de tarieven strekken ertoe e ...[+++]

Elle définit les modèles de rapportage que les gestionnaires de réseaux de distribution sont censés utiliser ; 2° sans préjudice de la possibilité de revoir la méthode de tarification dans l'intervalle, conformément à l'article 4.1.33, § 4, la méthode de tarification établit le nombre d'années de la période de régulation débutant le 1 janvier de l'année qui suit l'année dans laquelle le VREG a établi la méthode de tarification ; 3° les critères de rejet des coûts sont non discriminatoires et transparents ; 4° les tarifs sont non discriminatoires et proportionnels ; 5° les tarifs reflètent les coûts réellement encourus, pour autant que ceux-ci correspondent aux coûts d'un gestionnaire de réseau de distribution efficace et structurellemen ...[+++]


In de tweede plaats werden tijdens het NOTVM op de binnenlandse markt slechts zeer kleine hoeveelheden gas (minder dan 2 %) tegen niet-gereguleerde prijzen verkocht. Het feit dat deze prijzen aanzienlijk dichter bij de gereguleerde prijs op de binnenlandse markt lagen dan bij de vrij bepaalde uitvoerprijs, doet sterk vermoeden dat deze niet-gereguleerde prijzen door de gangbare gereguleerde prijzen werden verstoord. De niet-geregul ...[+++]

Deuxièmement, le fait que le gaz n’a été vendu à un prix non réglementé sur le marché intérieur qu’en faibles quantités (moins de 2 %) au cours de la PERE et que ce prix soit bien plus proche du prix réglementé sur le marché intérieur que du prix à l’exportation librement déterminé donne à penser qu’il a été faussé par le prix réglementé prévalant sur le marché.


Groeiende structurele problemen, verhogingen van de belastingen en de gereguleerde prijzen in combinatie met de gevolgen van de Kosovo-crisis droegen bij tot de recessie die in het laatste kwartaal van 1998 begon en tot het derde kwartaal van 1999 aanhield, waarna de eerste tekenen van herstel zichtbaar werden.

L'aggravation des problèmes structurels, l'augmentation des impôts et des prix réglementés, ainsi que les répercussions de la crise au Kosovo ont contribué à la récession qui s'est étalée entre le dernier trimestre de 1998 et le troisième trimestre de 1999, avant que ne surviennent les premiers signes de reprise.


Nooit werd de elektriciteitsmarkt zo sterk gereguleerd als nu: zowel wat de groene certificaten betreft, als de garantie voor prijzen aan de producenten van elektriciteit met windmolens of biogas, zowel wat de sociale fondsen betreft, die tijdens deze legislatuur verzesvoudigd werden, als de REG-fondsen.

Jamais le marché de l'électricité n'a été aussi réglementé qu'aujourd'hui : tant en ce qui concerne les certificats verts que les prix garantis à ceux qui produisent de l'électricité à l'aide d'éoliennes ou de biogaz, tant en ce qui concerne les fonds sociaux, multipliés par six sous cette législature, que les fonds URE.


Ze werden tijdens de vorige regeerperiode immers fors uitgehold. In dat kader zou de CREG een strategisch mandaat moeten krijgen, waarbinnen zij onder meer zou instaan voor de monitoring van de tarieven en de prijzen en van de werking van de niet-gereguleerde activiteiten (levering en productie) met het oog op het formuleren van aanbevelingen dienaangaande aan de regering.

Dans ce cadre, un mandat stratégique devrait être confié à la CREG, au sein duquel elle serait notamment chargée d'une mission de monitoring sur les tarifs et les prix et le fonctionnement des activités non régulées (fourniture et production), aux fins de formuler des recommandations au gouvernement en cette matière.


Ze werden tijdens de vorige regeerperiode immers fors uitgehold. In dat kader zou de CREG een strategisch mandaat moeten krijgen, waarbinnen zij onder meer zou instaan voor de monitoring van de tarieven en de prijzen en van de werking van de niet-gereguleerde activiteiten (levering en productie) met het oog op het formuleren van aanbevelingen dienaangaande aan de regering.

Dans ce cadre, un mandat stratégique devrait être confié à la CREG, au sein duquel elle serait notamment chargée d'une mission de monitoring sur les tarifs et les prix et le fonctionnement des activités non régulées (fourniture et production), aux fins de formuler des recommandations au gouvernement en cette matière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prijzen werden gereguleerd' ->

Date index: 2021-12-06
w