Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prijzen werd beslist " (Nederlands → Frans) :

Er werd beslist dat de regering een observatorium van de prijzen zou installeren bestaande uit de bevoegde nationale instanties die de verschillende componenten van de eindprijzen aan de consumenten zal onderzoeken (inbegrepen de energieprijzen).

Il a été décidé que le gouvernement installerait un observatoire des prix composé des instances nationales compétentes, chargé d'examiner les différentes composantes des prix finaux à la consommation (y compris les prix énergétiques).


Er werd beslist dat de regering een observatorium van de prijzen zou installeren bestaande uit de bevoegde nationale instanties die de verschillende componenten van de eindprijzen aan de consumenten zal onderzoeken (inbegrepen de energieprijzen).

Il a été décidé que le gouvernement installerait un observatoire des prix composé des instances nationales compétentes, chargé d'examiner les différentes composantes des prix finaux à la consommation (y compris les prix énergétiques).


Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door het feit dat het derde lid van artikel 30 van de wet van 30 juli 2013 houdende diverse bepalingen, stipuleert dat de prijzen en de vergoedingsbases van de biologische geneesmiddelen, waarvoor vóór 1 maart 2017 de vermindering van 7,50 pct. werd toegepast, bijkomend en van rechtswege verminderd dienen te worden met 2,70 pct. op 1 maart 2017, en door de omstandigheid dat deze door de regering besliste besparing ...[+++]

Vu l'urgence, motivée par le fait que l' alinéa 3 de l'article 30 de la loi du 30 juillet 2013 portant des dispositions diverses, stipule que les prix et les bases de remboursement des médicaments biologiques pour lesquels la diminution de 7,50 pct. a été appliquée avant le 1 mars 2017, devront être diminués de plein droit de 2,70 pct. complémentaires au 1 mars 2017, et par le fait que cette mesure d'économie décidée par le gouvernement est nécessaire au maintien de l'équilibre budgétaire de l'assurance soins de santé;


Tot slot geldt de automatische en onmiddellijke vermindering van de honoraria, prijzen of vergoedingstarieven niet alleen voor de besparingsmaatregelen waartoe werd besloten nadat een risico op budgetoverschrijding werd vastgesteld, maar ook voor besparingsmaatregelen waartoe al samen met de goedkeuring van de begrotingsdoelstellingen werd beslist (artikel 7, eerste lid, 2º en 4º begrotingsbesluit 17 september 2005).

Enfin, la réduction automatique et immédiate des honoraires, des prix ou des tarifs de remboursement s'applique non seulement aux mesures d'économies décidées à la suite de la constatation d'un risque de dépassement budgétaire, mais également à celles décidées au moment de l'approbation des objectifs budgétaires (article 7, alinéa 1 , 2º et 4º, de l'arrêté budgétaire du 17 septembre 2005).


Gedurende het onderzoek werd vastgesteld, dat geen verschil werd gemaakt tussen de verschillende handelsstadia wanneer over de prijzen werd beslist.

Il a été constaté au cours de l'enquête qu'il n'était pas tenu compte des différents niveaux de commerce lors de la fixation des prix.


Gezien de vermindering van de institutionele EG-prijzen waartoe werd beslist in het kader van de hervormingen van het GLB, zal in de komende jaren de communautaire preferentie verzekerd blijven.

Vu la diminution des prix institutionnels de la CE qui a été décidée dans le cadre des réformes de la PAC, la préférence communautaire restera assurée dans les prochaines années.


Tijdens de laatste ronde-tafelconferentie over geneesmiddelen van 7 februari 1996, werd er beslist de geneesmiddelenprijs te verlagen door vier maatregelen: - bevriezing van de prijzen; - lineaire prijsverlaging met 2 % van alle terugbetaalbare farmaceutische specialiteiten; - selectieve verlaging met 1 tot 5 % van alle geneesmiddelen die reeds meer dan 15 jaar zijn geregistreerd; - in overeenstemming brengen van de prijs van kopie-geneesmiddelen met deze van generische geneesmiddelen (- 20 %).

Lors de la dernière table ronde concernant le médicament, qui eut lieu le 7 février 1996, il a été décidé de diminuer les prix des médicaments selon quatres mesures: - blocage des prix; - diminution linéaire de 2 % du prix de toutes les spécialités pharmaceutiques remboursables; - diminution sélective de 1 à 5 % de tous les médicaments dont l'enregistrement a eu lieu depuis plus de 15 ans; - alignement du prix des copies sur le prix des médicaments génériques (- 20 %).




Anderen hebben gezocht naar : prijzen     werd     beslist     pct     regering besliste     over de prijzen werd beslist     institutionele eg-prijzen     eg-prijzen waartoe     waartoe werd beslist     februari 1996     er beslist     prijzen werd beslist     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prijzen werd beslist' ->

Date index: 2021-06-27
w