Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prijzen die rechtstreeks kunnen worden waargenomen

Vertaling van "prijzen kunnen verhogen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
prijzen die rechtstreeks kunnen worden waargenomen

prix directement observables
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Commissie is derhalve tot de conclusie gekomen dat de transactie de graad van marktmacht waarover INEOS beschikt, zou kunnen consolideren en zou kunnen leiden tot een aanzienlijke verstoring van de daadwerkelijke concurrentie door niet-gecoördineerde effecten met als gevolg dat er een dominante speler aantreedt die in staat zou zijn en ertoe zou worden geprikkeld de prijzen te verhogen en de output te beperken in de commodity S-PVC-markt, ongeacht of deze nu als NWE dan wel als NWE+ wordt omschreven.

Par conséquent, la Commission a conclu que l’opération confortera certainement la puissance de marché détenue par INEOS et entravera de manière significative l’exercice d’une concurrence effective, et ce par des effets non coordonnés conduisant à la création d’un acteur dominant, capable d’augmenter les prix et de réduire la production sur le marché du S-PVC, et vraisemblablement incité à le faire, que le marché en question soit défini comme comprenant la région NWE ou la région NWE+.


Zonder antidumpingrechten zouden zij immers hun prijzen kunnen verhogen om te profiteren van het feit dat Chinese exporteurs nog wel een antidumpingrecht moeten betalen.

En effet, en l’absence de droits antidumping, ils seraient en mesure d’augmenter leurs prix pour profiter du droit antidumping dont les exportateurs chinois devraient continuer de s’acquitter.


68. Overwegende dat de EU de voorwaarden voor billijke handel moet vervullen door de strategieën inzake voedselzekerheid van de ontwikkelingslanden te ondersteunen; dat ze die landen ertoe moet aanzetten de toegang tot hun markt te beperken en de programma's voor plattelandsontwikkelingen te versterken; een infrastructuur te verstrekken waardoor de kleine landbouwers en de ondernemers op het platteland de toegevoegde waarde van hun producten kunnen opvoeren; dat dankzij een groter percentage verwerkte landbouwproducten de ontwikkelingslanden niet langer de voor export bestemde productie op niet-duurzame wijze zullen moeten ...[+++]

68. Considérant que l'UE devrait remplir les conditions du commerce équitable en soutenant les stratégies de sécurité alimentaire des pays en développement; qu'elle devrait inciter ces pays à limiter l'accès à leur marché et à renforcer les programmes de développement rural; à fournir une infrastructure permettant aux petits agriculteurs et aux entrepreneurs ruraux d'accroître la valeur ajoutée de leurs produits; que grâce à un plus grand pourcentage de produits agricoles transformés, les pays en voie de développement ne seraient plus tenus de pratiquer des augmentations non viables de la production destinée à l'exportation; que cette approche différenciée alliant préférences spécifiques et mesures de sauvegarde aurait pour principal avantage d'abouti ...[+++]


Vooral onze vissers hebben te lijden onder deze stijgingen, want ze kunnen de bijkomende kosten niet gewoon compenseren door meer te vangen of de prijzen te verhogen.

Les pêcheurs européens, en particulier, souffrent des conséquences de la hausse du prix du pétrole, car ils ne peuvent pas simplement compenser les coûts supplémentaires en augmentant leurs captures ou en appliquant des tarifs plus élevés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om dit initiatief te financieren zal punt 25 van het Interinstitutioneel Akkoord moeten worden gewijzigd om zo de beschikbare kredieten voor 2008 in de reserve voor noodhulp te kunnen verhogen tot 479 218 000 euro (in lopende prijzen)

Pour financer cette initiative, l’accord interinstitutionnel a été modifié afin de porter les fonds disponibles au titre de la réserve pour aides d’urgence pour 2008 à un montant de 479 218 000 euros (prix courants).


G. overwegende dat punt 25 van het Interinstitutioneel Akkoord moet worden gewijzigd om de beschikbare kredieten voor 2008 in de reserve voor noodhulp te kunnen verhogen tot 479.218.000 euro (in lopende prijzen),

G. considérant que cette augmentation nécessite une modification du point 25 du CFP pour porter les fonds disponibles au titre de la réserve pour aides d'urgence pour 2008 à un montant de 479 218 000 euros (prix courants),


G. overwegende dat punt 25 van het Interinstitutioneel Akkoord moet worden gewijzigd om de beschikbare kredieten voor 2008 in de reserve voor noodhulp te kunnen verhogen tot 479 218 000 EUR (in lopende prijzen),

G. considérant que cette augmentation nécessite une modification du point 25 du cadre financier pluriannuel pour porter les fonds disponibles au titre de la réserve d'aide d'urgence pour 2008 à un montant de 479 218 000 EUR (prix courants),


Voorts kunnen RotoSmeets, Quebecor en Mondadori als geloofwaardige potentiële concurrenten worden beschouwd waarop Duitse tijdschriftenuitgevers als klant een beroep zouden kunnen doen indien de gemeenschappelijke onderneming zou beslissen om de prijzen te verhogen.

En outre, RotoSmeets, Quebecor et Mondadori peuvent être considérées comme des concurrents potentiels crédibles auxquels les clients allemands du secteur des magazines pourraient s’adresser si l’entreprise commune entreprenait d’augmenter ses prix.


Op de Duitse markt voor het rotatiedrukken van tijdschriften zouden klanten (de uitgevers) kunnen worden benadeeld indien NewCo de prijzen zou kunnen verhogen en klanten als gevolg van een gebrek aan beschikbare capaciteit niet over de mogelijkheid zouden beschikken om te reageren op deze prijsverhogingen door een beroep te doen op andere drukkers.

Sur le marché allemand de l’impression hélio de magazines, les clients, en l’occurrence les éditeurs, pourraient subir un préjudice si l’entreprise commune avait la possibilité d'augmenter les prix à son profit et si les clients n’étaient pas en mesure de s’opposer à de telles augmentations de prix en changeant de fournisseur parce qu’il n'y a pas de capacité disponible.


Dit kan bijvoorbeeld het geval zijn wanneer twee bandenproducenten dankzij een overeenkomst drie jaar eerder een aanzienlijk veiliger band op de markt kunnen brengen en terzelfder tijd - dankzij hun versterkte marktmacht - hun prijzen met 5 % kunnen verhogen.

Cela peut par exemple être le cas lorsqu'un accord permet à deux fabricants de pneus de mettre sur le marché, trois ans plus tôt, un nouveau pneu sensiblement plus sûr, mais, dans le même temps, en accroissant leur puissance de marché, d'augmenter les prix de 5 %.




Anderen hebben gezocht naar : prijzen kunnen verhogen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prijzen kunnen verhogen' ->

Date index: 2023-05-12
w