Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "prijzen in toom willen houden " (Nederlands → Frans) :

Die maatregel heeft wereldwijd nog geen medestanders gevonden. Het EESC zou willen dat de EU het voortouw neemt, omdat een dergelijk belasting speculatie in toom zou houden en banken zou dwingen om mee te betalen aan de financiële crisis.

Il plaidera pour que la taxe s'applique en Europe, en faisant valoir qu'un tel instrument freinerait la spéculation et obligerait les banques à contribuer aux coûts que la crise financière impose aux finances publiques.


Het feit dat in de loop der jaren aan verschillende producenten uit Wielkopolska prijzen zijn uitgereikt, toont aan dat het product van hoge kwaliteit is en dat alle producenten heel graag die kwaliteit in stand willen houden.

Les prix que le fromage frit fabriqué par différents établissements situés dans la région de la Wielkopolski a remportés au fil des ans dans le cadre du concours susmentionné attestent de la qualité élevée de ce produit et du soin apporté à sa fabrication par tous les producteurs.


We zouden er niets mee opschieten als de prijzen op de roamingmarkt regelrecht vastgebakken zouden zijn. Dan was er namelijk geen speelruimte meer voor flatrates, voor uurcontracten of bonusregelingen, terwijl we nu juist de ontplooiingmogelijkheden voor de consument, maar ook voor de bedrijfstak open willen houden. De consumen ...[+++]

Graver les tarifs d’itinérance dans le marbre ne bénéficierait à personne, car la marge de manœuvre pour les tarifs planchers, pour les contrats à l’heure ou pour les systèmes à points disparaîtrait. Nous voulons au contraire maintenir la possibilité pour le consommateur, et aussi pour les entreprises de téléphonie, de déterminer l’offre de services afin que les consommateurs continuent à avoir le choix.


We zouden er niets mee opschieten als de prijzen op de roamingmarkt regelrecht vastgebakken zouden zijn. Dan was er namelijk geen speelruimte meer voor flatrates, voor uurcontracten of bonusregelingen, terwijl we nu juist de ontplooiingmogelijkheden voor de consument, maar ook voor de bedrijfstak open willen houden. De consumen ...[+++]

Graver les tarifs d’itinérance dans le marbre ne bénéficierait à personne, car la marge de manœuvre pour les tarifs planchers, pour les contrats à l’heure ou pour les systèmes à points disparaîtrait. Nous voulons au contraire maintenir la possibilité pour le consommateur, et aussi pour les entreprises de téléphonie, de déterminer l’offre de services afin que les consommateurs continuent à avoir le choix.


11. verheugt zich over de gezamenlijke verklaring van 2 april 2001 van verbruikers- en kleinhandelsverenigingen dat ze de prijzen in toom willen houden, en dringt er bij de Commissie en zowel verbruikers- als kleinhandelsverenigingen op aan dat ze nauwlettend toezien op de uitvoering van hun overeenkomst om de zorgen van het publiek voor inflatie weg te nemen;

11. salue la déclaration commune des associations de consommateurs et de commerçants du 2 avril 2001 dans laquelle ceux-ci s'engagent à contenir les prix, et convie tant la Commission que les organisations de consommateurs et de commerçants à contrôler étroitement la situation de manière à garantir le respect de cet accord, et à apaiser ainsi une crainte générale de l'inflation;


Wanneer concurrenten van de onderneming met een machtspositie onvoldoende afnemers vinden die alleen het gekoppelde product willen afnemen, om op de gekoppelde markt stand te kunnen houden, kan koppelverkoop ertoe leiden dat deze afnemers met hogere prijzen te maken krijgen.

Si le nombre de clients achetant uniquement le produit lié n'est pas suffisant pour soutenir les concurrents de l'entreprise dominante sur le marché lié, la vente liée peut exposer ces clients à des prix plus élevés.


Zolang we een filosofie hebben waarbij we Europese prijzen geven aan mensen die, wanneer ze de cijfers van hun bedrijven op persconferenties bekendmaken, opscheppen over het feit dat ze in heel Europa miljarden hebben verdiend waarover ze in Europa geen belasting betalen omdat hun winsten Europees zijn en niet nationaal, en dus vrijgesteld zijn van nationale belastingen; zolang we ervoor zorgen dat tienduizenden mensen op straat komen te staan, zodat deze gang van zaken in stand kan worden houden ...[+++]

Aussi longtemps que l'Europe gardera une philosophie qui décerne des prix européens à ceux qui se vantent, lorsqu'ils présentent les chiffres de leurs entreprises à des conférences de presse, d'avoir fait des milliards de bénéfices en Europe sans payer d'impôts en Europe parce que ces bénéfices sont européens et donc exonérés des impôts nationaux, et aussi longtemps que nous continuerons à mettre des dizaines de milliers de personnes au chômage pour maintenir cette situation et préserver les bénéfices de nos actionnaires, aussi longtemps que la réalité du modèle social européen sera celle-là, nous pouvons continuer à parler autant que no ...[+++]


Als we al landbouwsubsidies willen geven en prijzen laag willen houden, laten we dat dan doen voor gezonde producten.

Si tant est que nous voulons allouer des subventions agricoles et maintenir les prix à un faible niveau, nous devons le faire pour les produits sains.


Men moet niet te allen prijzen een externe logica willen creëren, maar rekening houden met de interne logica van een land.

Il ne faut pas vouloir à tout prix créer une logique de l'extérieur, il faut tenir compte de la logique qui existe à l'intérieur d'un pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prijzen in toom willen houden' ->

Date index: 2021-05-15
w