Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Internet gebruiken om de verkoop te doen stijgen
Internet gebruiken om de verkoop te doen toenemen

Traduction de «prijzen doen stijgen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
internet gebruiken om de verkoop te doen stijgen | internet gebruiken om de verkoop te doen toenemen

utiliser l’internet pour augmenter des ventes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De vorige spreker merkt op dat de minister aanvankelijk wou uitgaan van een zeer lage minimumprijs waarbij hij hoopte dat de veiling de prijzen zou doen stijgen.

Le préopinant fait valoir qu'au départ, le raisonnement du ministre était de partir d'un prix minimum très bas en espérant que les enchères vont faire monter les prix.


Te weinig bouwgronden op de markt doen de prijzen spectaculair stijgen en zorgen ervoor dat het voor jonge mensen onmogelijk wordt een betaalbare woning op te trekken.

La pénurie de terrains à bâtir sur le marché entraîne une augmentation spectaculaire des prix, rendant la construction d'un logement financièrement inabordable pour les jeunes.


Te weinig bouwgronden op de markt doen de prijzen spectaculair stijgen en zorgen ervoor dat het voor jonge mensen onmogelijk wordt een betaalbare woning op te trekken.

La pénurie de terrains à bâtir sur le marché entraîne une augmentation spectaculaire des prix, rendant la construction d'un logement financièrement inabordable pour les jeunes.


2. de leveranciers hebben de coëfficiënten van hun tariefformules gewijzigd, bovenop de automatische indexering van de brandstofprijzen, wat niet alleen de prijzen voor de verbruikers heeft doen stijgen, maar ook de winstmarges van de leveranciers;

2. les fournisseurs ont modifié les coefficients de leurs formules tarifaires au-delà de l'indexation automatique sur les combustibles, ce qui a provoqué une hausse des prix aux consommateurs mais aussi de la marge bénéficiaire de ces fournisseurs ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Europees Commissaris voor Klimaatactie Connie Hedegaard heeft voorgesteld de veiling van 900 miljoen ton CO2-quota te bevriezen voor de periode 2013-2015, om de prijzen te doen stijgen en zo de investeringen in hernieuwbare energieën aan te moedigen.

La Commissaire européenne en charge du Climat, Connie Hedegaard, a proposé de geler la mise aux enchères de 900 millions de tonnes de quotas de CO2 pour la période 2013-2015, afin de relever les cours pour encourager les investissements dans les énergies renouvelables.


De toezeggingen die zijn gedaan, zullen voorkomen dat de transactie de prijzen zal doen stijgen - ten koste van Europese bedrijven en consumenten".

Les engagements proposés garantiront que l’opération n'entraînera pas d'augmentation des prix, au détriment des entreprises et des consommateurs en Europe».


Zij ondergraven de concurrentie, doen de prijzen stijgen voor de consument en verminderen de diversiteit, kwaliteit en innovatie van Europese bedrijven.

Elles portent atteinte à la concurrence, font grimper les prix à la consommation et ont pour effet de limiter la diversité des activités des entreprises européennes, de même que la qualité et l'innovation au sein de celles-ci.


Zoals eerder uitgelegd in het derde verslag over de scheepsbouwsector vonden er verscheidene ontwikkelingen tegelijkertijd plaats: de markt voor tankers en bulktankers was gezond en de daaruit voortvloeiende vraag naar nieuwe schepen heeft de prijzen doen stijgen.

Comme l'explique le troisième rapport sur la construction navale, divers développements ont eu lieu simultanément: les pétroliers et les vraquiers ont bénéficié de la bonne santé du marché des transports et la demande de navires neufs qui en a résulté a entraîné une hausse des prix.


Bovenstaande verklaringen worden bevestigd door de prijzen per scheepstype: de markt voor tankers en bulkcarriers is gezond en de vraag naar nieuwe schepen heeft de prijzen doen stijgen (vooral van tankers).

Un examen des prix par type de navires confirme les constatations faites plus haut: les pétroliers et les vraquiers bénéficient de la bonne santé du marché des transports et la demande de navires neufs qui en résulte a entraîné une hausse des prix (cet effet étant particulièrement prononcé dans le cas des pétroliers).


Het onderzoek heeft er geen bewijzen van opgeleverd dat PO Stena Line en Eurotunnel, de belangrijkste exploitanten van de route, zich parallel zouden gedragen, en de kenmerken van de markt zijn nog steeds zodanig dat de exploitanten naar verwachting elkaar veeleer zullen blijven beconcurreren dan parallelle gedragingen te ontwikkelen om de prijzen te doen stijgen.

L'enquête n'a pas fourni d'éléments attestant l'existence de comportements parallèles de la part de PO Stena Line et Eurotunnel, les principaux opérateurs desservant la liaison, et les caractéristiques du marché sont restées telles que ces opérateurs devraient continuer de se livrer concurrence plutôt que d'agir en parallèle pour augmenter les prix.




D'autres ont cherché : prijzen doen stijgen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prijzen doen stijgen' ->

Date index: 2022-12-05
w