Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de geadresseerde zelf af te geven
Aan de geadresseerde zelf afgeven
Aan de geadresseerde zelf te overhandigen
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Herkenning van'zelf'
In de beoordeling van de zaken zelf treden
Prijsmechanisme
Prijsvorming
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Zelf optreden
Zelf-herkenning

Traduction de «prijsvorming zelf » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aan de geadresseerde zelf af te geven | aan de geadresseerde zelf afgeven | aan de geadresseerde zelf te overhandigen

à remettre en main propre | remettre en main propre




mechanisme om zelf van niet-zelf te kunnen onderscheiden

mécanisme d'identification du soi


herkenning van'zelf' | zelf-herkenning

autoreconnaissance


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]


in de beoordeling van de zaken zelf treden

connaître du fond des affaires




prijsvorming [ prijsmechanisme ]

formation des prix [ mécanisme des prix ]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Intellectueel eerlijker is om te erkennen dat de bevoegdheden van de minister in het Belgische Mededingingsbeleid en in de prijsvorming gevoelig worden uitgebreid, en vanuit zijn eigen politieke logica is dit zelfs niet onbegrijpelijk te noemen.

Intellectuellement, il eût été plus honnête de reconnaître que les compétences du ministre dans le domaine de la politique belge en matière de concurrence et de la formation des prix sont sensiblement élargies, ce qui est même compréhensible dans la propre logique politique du ministre.


Intellectueel eerlijker is om te erkennen dat de bevoegdheden van de minister in het Belgische Mededingingsbeleid en in de prijsvorming gevoelig worden uitgebreid, en vanuit zijn eigen politieke logica is dit zelfs niet onbegrijpelijk te noemen.

Intellectuellement, il eût été plus honnête de reconnaître que les compétences du ministre dans le domaine de la politique belge en matière de concurrence et de la formation des prix sont sensiblement élargies, ce qui est même compréhensible dans la propre logique politique du ministre.


Zelfs in tijden van lage inflatie, vanwege de crisis en de ontwikkeling van de grondstoffenprijzen, zijn er toch micro-economische problemen bij de prijsvorming.

Même en période d’inflation basse, en raison de la crise et de la tendance des prix des matières premières, il y a des problèmes microéconomiques qui affectent la formation des prix.


Tevens is het een goed resultaat dat we met betrekking tot luchthavennetwerken overeenstemming hebben bereikt over het feit dat er een gemeenschappelijke autoriteit voor beheer kan komen, maar wat betreft de prijsvorming worden de deelnemers – zoals de Commissie heeft beloofd – onderworpen aan een mededingingsonderzoek, zelfs als het gevaar van marktverstoring bestaat ten opzichte van naburige vliegvelden in andere landen.

Je me réjouis également de l’accord conclu en ce qui concerne les réseaux d’aéroports. Aux termes de cet accord, il sera permis d’avoir un organe de gestion commun mais les participants, comme promis par la Commission, devront respecter les règles de la concurrence en matière de définition des redevances, même s’il existe un risque de distorsion du marché par rapport aux aéroports voisins dans d’autres pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit de Commissie-initiatieven op het vlak van roaming blijkt dat zelfs in een markteconomie interventies op het vlak van de prijsvorming meer dan nodig zijn.

Les initiatives de la Commission en matière de roaming montrent que des interventions dans le domaine des prix restent nécessaires dans une économie de marché.


Als we bij deze debatten rekening houden met deze drie factoren, zullen we spoedig vaststellen dat hernieuwbare energie heel vanzelfsprekend hoort bij de toekomstige energievoorziening en een rol, ja wellicht zelfs een belangrijke rol, zal gaan spelen. We zullen echter ook vaststellen dat hernieuwbare energie alleen niet het probleem van de energievoorziening kan oplossen, en dat geldt zowel voor wat betreft de prijsvorming, het milieu als de energiezekerheid.

Si l'on tient compte de ces trois facteurs dans chacun des débats correspondants, on ne tarde pas à réaliser que les énergies renouvelables ont naturellement un rôle à jouer, et probablement un rôle important, dans la future palette énergétique, mais que ce secteur ne peut résoudre à lui seul le problème des approvisionnements énergétiques en termes de formation des prix, d'impact environnemental ou de sécurité d'approvisionnement.


Ik zou ook graag van u willen horen op welke manier u de transparantie in de prijsvorming wilt verbeteren zodat consumenten niet alleen kunnen zien dat de premie voor een eerlijke handel ook doorwerkt in de prijs in de supermarkt, maar ook zelf kunnen zien of de prijs van een spotgoedkoop jurkje van 10 pond of 15 euro niet tot stand is gekomen ten koste van fatsoenlijke leef- en werkomstandigheden van textielarbeiders.

Je souhaiterais aussi que vous réfléchissiez à des moyens d’accroître la transparence de la fixation des prix, de telle sorte que les consommateurs puissent vérifier que les supermarchés font bien suivre la prime du commerce équitable et qu’ils puissent constater que lorsqu’ils achètent leur robe dix livres sterling ou quinze euros, ils font cette bonne affaire au détriment d’une vie décente pour les travailleurs de l’industrie textile.


Tot slot is het zo, dat hoewel de prijsaanduiding van vliegtickets - en van fueltoeslagen - goed wettelijk omkaderd is (opdat de consument de prijzen kan vergelijken alvorens een ticket te kopen), het moeilijk blijkt om rechtstreeks op nationaal niveau in te grijpen in de prijsvorming zelf in de luchtvaartsector, deels omdat er in die sector vrijheid van prijszetting is, en deels omdat de meeste luchtvaartmaatschappijen die in België actief zijn buitenlands zijn.

En conclusion, si l'indication des tarifs aériens - et des suppléments fuel - est bien encadrée légalement (pour permettre au consommateur de comparer les prix avant l'achat), il paraît difficile d'intervenir directement au niveau national dans la formation même des prix du transport aérien en raison, d'une part, du système de liberté des prix en vigueur dans le secteur aérien et, d'autre part, du fait que la plupart des compagnies aériennes opérant en Belgique sont étrangères.


Bij het toezicht op de aankoop van goederen en diensten bij geassocieerde bedrijven heeft de CREG steeds gepoogd: i) enkel de kosten te aanvaarden die voortvloeien uit de werkelijke leveringen van goederen en diensten; ii) de te leveren hoeveelheden niet alleen te laten afhangen van de vooruitzichten van de betrokken ondernemingen maar vooraf zelf, in de mate van het mogelijke, haar toestemming te verlenen in verband met de gerechtvaardigde kwantiteit en kwaliteit; iii) wanneer het mogelijk en gerechtvaardigd is, de markt zelf de prijsvorming te laten bepalen; ...[+++]

En ce qui concerne ses contrôles effectués sur les achats de biens et de services auprès d'entreprises associées, la CREG a toujours tenté de: i) n'accepter que les coûts résultant de fournitures réelles de biens et de services; ii) ne pas laisser dépendre les quantités à livrer uniquement des prévisions des entreprises concernées, mais de donner au préalable elle-même, dans la mesure du possible, son accord au sujet de la quantité et de la qualité justifiées; iii) de laisser le marché, lorsque c'est possible et justifié, déterminer lui-même la formation des prix; iv) si cela n'est pas possible (en l'absence, par exemple, d'un fonctio ...[+++]


Bij het toezicht op de aankoop van goederen en diensten waarover de vraag handelt, heeft de CREG steeds gepoogd: i) enkel de kosten te aanvaarden die voortvloeien uit de werkelijke leveringen van goederen en diensten; ii) de te leveren hoeveelheden niet alleen te laten afhangen van de vooruitzichten van de betrokken ondernemingen maar vooraf zelf, in de mate van het mogelijke, haar toestemming te verlenen in verband met de gerechtvaardigde kwantiteit en kwaliteit; iii) wanneer het mogelijk en gerechtvaardigd is, de markt zelf de prijsvorming te laten bepalen; ...[+++]

En ce qui concerne les contrôles qu'elle a effectués sur les achats de biens et de services mentionnés dans la question, la CREG a toujours tenté de: i) n'accepter que les coûts résultant de fournitures réelles de biens et de services; ii) ne pas laisser dépendre les quantités à livrer uniquement des prévisions des entreprises concernées, mais de donner au préalable elle-même, dans la mesure du possible, son accord au sujet de la quantité et de la qualité justifiées; iii) de laisser le marché, lorsque c'est possible et justifié, déterminer lui-même la formation des prix; iv) si cela n'est pas possible (en l'absence, par exemple, d'un ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'prijsvorming zelf' ->

Date index: 2024-01-23
w